Лемони Сникет - Огромное окно

Здесь есть возможность читать онлайн «Лемони Сникет - Огромное окно» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огромное окно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огромное окно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поверьте, очень хотелось бы сообщить вам, что Вайолет, Клауса и Солнышко Бодлер перестали преследовать несчастья и они зажили спокойной, веселой жизнью вдали от коварного Графа Олафа и его отвратительных помощников…
Не станем вас обманывать – чем дальше, тем больше злоключений выпадает на долю несчастных сирот. В этой истории их ожидают ураган, грамматические головоломки, голодные зубастые пиявки и холодный огуречный суп. А также неожиданная и очень неприятная встреча с моряком на деревянной ноге…

Огромное окно — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огромное окно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Думаешь, он и вправду дал пиявкам отъесть себе ногу? – спросил с содроганием Клаус. – Ради того, чтобы избавиться от татуировки?

– Чойн! – крикнула Солнышко, что, возможно, означало: «Пожалуй, это было бы чересчур даже для Графа Олафа».

– Я согласна с Солнышком, – сказала Вайолет, – я думаю, он выдумал историю про пиявок, чтобы разжалобить Тетю Жозефину.

– И ему это удалось. – Клаус вздохнул. – Она проглотила его слезливую историю с наживкой, крючком и грузилом.

– Она хотя бы не такая доверчивая, как Дядя Монти, – заметила Вайолет. – Он поселил Графа Олафа прямо у себя в доме.

– Зато тогда Олаф был у нас на глазах, – возразил Клаус.

– Обер! – возразила Солнышко, возможно, желая сказать нечто вроде: «Но это не помогло нам спасти Дядю Монти!»

– Как вы думаете, что он задумал на этот раз? – задала вопрос Вайолет. – Может, собирается вывезти нас на озеро в парусной лодке и утопить?

– А может, думает столкнуть с горы целиком весь дом? – высказал предположение Клаус. – И свалить это на ураган Герман?

– Хафту! – мрачно крикнула Солнышко, возможно, желая сказать что-то вроде: «А может, он хочет подложить озерных пиявок нам в постель?»

– Может быть и то, и другое, и третье, – подытожила Вайолет. – Повторяй не повторяй «может быть» сколько угодно раз – нам это ничего не дает.

– А что если позвонить мистеру По и рассказать, что объявился Граф Олаф. Может быть, он бы приехал и увез нас отсюда?

– А вот это самое сомнительное «может быть», – сказала Вайолет. – Мистера По не удается никогда ни в чем убедить, а Тетя Жозефина не верит нам, хотя и видела Графа Олафа своими глазами.

– Она даже не подозревает, что видела Графа Олафа, – печально проговорил Клаус. – Она считает, что видела Капитана Шэма.

Солнышко вяло покусала голову Красотки Пенни и пробормотала «Поч!», возможно, желая сказать: «Джулио!»

– В таком случае уж и не знаю, что делать, – сказал Клаус. – Остается только держать глаза и уши открытыми.

– Дум, – согласилась Солнышко.

– Вы оба правы, – сказала Вайолет. – Нам остается быть все время начеку.

Остальные двое Бодлеров кивнули с серьезным видом, но холодный комок в желудке не исчезал. Все сознавали, что быть начеку – недостаточное средство самозащиты против такого, как Капитан Шэм, и по мере того, как близилась ночь, им становилось все больше и больше не по себе. Вайолет подвязала волосы лентой, чтобы они не лезли в глаза, и явно пыталась придумать какой-нибудь план, но шел час за часом, а ей ничего не приходило в голову. Клаус сосредоточенно уставился в потолок, как будто там было написано что-то очень интересное, но часы шли, а никакой пользы из созерцания потолка он не извлек. Солнышко же кусала и кусала голову Красотки Пенни, но сколько бы она ни кусала, это не помогло ей придумать ничего такого, что бы сняло с Бодлеров груз тревог.

У меня есть приятельница по имени Джина-Сью, она социалистка, так вот у нее есть любимая поговорка: «Поздно запирать конюшню, когда лошади уже украдены». То есть попросту говоря, лучшие из планов порой рождаются, когда уже поздно. Так, к сожалению, произошло и с бодлеровскими сиротами и их намерением быть начеку. После нескольких долгих часов тревожного ожидания вдруг послышался страшный треск разбитого стекла, и они сразу поняли, что план их был далеко не лучшим.

– Что это за шум? – Вайолет вскочила с кровати.

– Как будто бы разбилось стекло, – обеспокоенно проговорил Клаус, направляясь к двери.

– Весту! – крикнула Солнышко, но брату и сестре некогда было разгадывать, что она имела в виду, – все трое уже бежали по коридору.

– Тетя Жозефина! Тетя Жозефина! – позвала Вайолет, но никто не откликнулся. Она вгляделась в одну, в другую сторону коридора – все было тихо. – Тетя Жозефина! – позвала Вайолет еще раз.

Она первой вбежала в столовую, остальные за ней, но и там они не увидели своей опекунши. На столе по-прежнему горели свечи, бросая колеблющийся свет на визитную карточку и тарелки с холодной лимонной похлебкой.

– Тетя Жозефина! – еще раз крикнула Вайолет, и дети кинулись назад, в коридор, к двери в библиотеку. На бегу Вайолет поневоле вспомнила, как они выкликали имя Дяди Монти ранним утром, перед тем как обнаружили случившуюся трагедию.

– Тетя Жозефина, – звала она, – Тетя Жозефина! – Вайолет вспомнила, как не раз звала родителей, просыпаясь по ночам от сна, который снился ей так часто: тот страшный пожар, который унес жизни родителей. – Тетя Жозефина! – окликнула она свою опекуншу, подходя к библиотечной двери. Вайолет вдруг испугалась, что тетя Жозефина, возможно, уже не в состоянии слышать ее крики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огромное окно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огромное окно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Огромное окно»

Обсуждение, отзывы о книге «Огромное окно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x