Александр Фельдберг - Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Фельдберг - Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Манн, Иванов и Фербер, Жанр: psy_childs, family, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге вы найдете 14 интервью мужчин из Северных стран — Швеции, Норвегии, Финляндии, Дании с Фарерскими островами, Исландии, а также из России. Они делятся своим родительским опытом: как стать для ребенка по-настоящему близким человеком, как соблюдать баланс между семьей и работой, как помогать партнеру и распределять домашние обязанности, как воспитывать детей от предыдущих отношений и разрешать конфликты между братьями и сестрами. Это честный разговор о трудностях и радостях родительства, о том, что значит быть отцом.
Для широкого круга читателей.

Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Честно говоря, в это сложно поверить. По-моему, передо мной настоящий Карлсон — балагур, весельчак и лучший друг малышей.

— Да, но ведь это дети! Они знают, на какую кнопку нажать, чтобы тебя по-настоящему завести, — смеется Маркус. — И потом, я слишком часто говорю нет просто потому, что так легче. Приходишь с работы усталый или раздраженный, только сядешь, чтобы почитать спортивные новости в телефоне, как тут же прибегает кто-то из детей и спрашивает, можно ли пойти к друзьям, или просит что-то купить. Конечно, легче сказать нет, чем потратить пять минут на разговор. Но это неправильно, и я должен больше работать над собой. А то у детей уже даже шутка такая семейная есть: если попросить о чем-то папу, он точно откажет, так что лучше сразу идти к маме — она по крайней мере поговорит, а если повезет, то даже и разрешит!

И Маркус снова разражается смехом, а я думаю о том, как это здорово, когда во взрослом серьезном мужчине, отце троих детей, занимающем к тому же ответственный пост в крупной компании, по-прежнему живет озорной ребенок.

— Вы счастливый человек? — спрашиваю я, хотя, кажется, уже знаю ответ.

— Думаю, да. Благодаря детям я понял, кто я такой, и мне нравится быть собой — человеком, который не зависит от должности на работе, от денег или от титула «Отец года». У меня прекрасная семья, и я люблю проводить время с Йенни и детьми. У меня есть настоящие друзья и отличная работа, на которую я каждый день хожу с улыбкой. Все это наполняет жизнь смыслом и делает меня счастливым.

Йоханнес Особенный ребенок в семье Эспоо пригород Хельсинки субботним - фото 35

Йоханнес. Особенный ребенок в семье

Эспоо пригород Хельсинки субботним утром так тих и пустынен что я вспоминаю - фото 36

Э́споо, пригород Хельсинки, субботним утром так тих и пустынен, что я вспоминаю слова моей мамы, впервые попавшей в Финляндию лет десять назад. «Ты знаешь, — сказала она, вернувшись с хутора на берегу озера, где они с отцом провели неделю, — это чудесная, красивая страна, и вокруг — никого!» В кафе спортивного центра, где нам назначил встречу Йоханнес Ромппанен, тоже почти никого, и тишину нарушает только стук теннисных мячей, доносящийся из соседнего зала. Минут через пять появляется Йоханнес со своим старшим сыном, десятилетним Эмилем, у которого только что закончилась тренировка. Мы садимся в машину и едем к ним домой, чтобы забрать остальных членов семьи: жену Йоханнеса Нину, их сына Каспера (он на два года младше брата), пятилетнюю дочку Лилью — и отправиться на прогулку в парк. По дороге Йоханнес рассказывает, как познакомился с Ниной: «Мы учились в одном классе и очень долго просто дружили. Знакомые подшучивали над нами, говорили: „Да ладно, неужели вы только друзья? Рассказывайте!“ И я очень хорошо помню день, когда вдруг понял, что они правы и это не просто дружба. Был декабрь 2000 года. Набравшись храбрости, я пошел к Нине, позвонил в дверь и сказал: „Можешь выйти на минутку?“ Тут-то я и признался, что люблю ее, и был готов к тому, что она может ответить: „А я тебя нет“. Но оказалось, что наши чувства взаимны». Признавался в любви Йоханнес по-шведски: они с Ниной билингвы, у обоих мамы — шведки, а папы — финны. Вопрос национальной и языковой самоидентификации для него непростой: «Дома мы говорим по-шведски. Иногда в компании меня подкалывают и называют шведом. Но я не швед, а финн, говорящий на шведском. Помню, когда в 2003 году я оказался на учебе в Швеции, то поразился тому, насколько там все по-другому. Я вообще-то человек общительный, а там меня считали „замкнутым финном“. Вернувшись домой, я как-то в магазине не смог объясниться по-фински. Просто забыл нужные слова. Испытал такой ужас, что понял: финский язык тоже важная часть меня. Когда родился Эмиль, я решил, что буду говорить с ним по-фински. Но это получалось неестественно. Так что да, я финн, но язык моих чувств и наш домашний язык — шведский».

Еще раз про любовь

Йоханнесу 37 лет, по специальности он фотограф, а компания, основанная им вместе с другом в Хельсинки, занимается еще и визуальным сторителлингом. Недавно они завершили большой проект для Kela — финского государственного агентства по социальной защите населения. «Чтобы проиллюстрировать разные направления их работы, мы сделали фотоистории про реальных людей», — рассказывает Йоханнес. Кроме того, он пять лет является ведущим CreativeMornings — серии утренних лекций с завтраками, которые ежемесячно проводятся в 180 городах мира: «Всякий раз выбирается новая тема из одного слова: риск, секс, цвет, климат и так далее, но каждый город интерпретирует ее по-своему. Основная моя задача — найти интересного спикера». А еще у Йоханнеса есть подкаст Love is in the air. В нем он говорит с разными людьми о любви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Лошманов - Nordic Dads
Роман Лошманов
Отзывы о книге «Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]»

Обсуждение, отзывы о книге «Nordic Dads [14 историй о том, как активное отцовство меняет жизнь детей и их родителей]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x