Для первоначального чтения в учебную книгу были включены молитвы (с. 4–8) и сочинения брата составителя Стефана Зизания «Изложение о православной вере» (с. 76–88). Содержание учебной книги Лаврентия Зизания «Наука по чтению и разумению письма словенского», включавшей в свой состав, кроме собственно азбуки, учебный толковый словарь и хрестоматийные тексты образовательной и воспитательной направленности, свидетельствует о том, что автор стремился не только к тому, чтобы научить человека читать, но и к тому, чтобы дать ему необходимые сведения о христианской морали, то есть процессы обучения и воспитания были для средневекового педагога и издателя единым неразрывным процессом, как и для его предшественника Ивана Федорова.
Явно учебный характер носила книга для детского чтения «Вертоград многоцветный» (1678), подготовленная видным издателем, поэтом, педагогом (воспитателем царских детей) Симеоном Полоцким. В «Вертограде» опубликовано большое количество стихотворений о животных и растениях, о планетах и минералах, о событиях исторических и легендарных, о временах года и о великих людях. Своеобразная стихотворная энциклопедия, стремящаяся дать представление об окружающем мире в запоминающейся художественной форме.
Опыт первых российских азбук и учебных книг для детского чтения учел в своей издательской работе, стихотворном творчестве и педагогической деятельности другой видный российский просветитель – Карион Истомин. Его «Лицевой букварь» (1694) органично соединил в себе прекрасно иллюстрированную азбуку и стихотворную детскую энциклопедию, не только содержащую обширный обучающий материал, но и обладающую значительным воспитательным воздействием.
В XVIII в. традицию создания учебных книг, объединяющих в себе азбуку и хрестоматию, сборник текстов для обучающего и познавательного чтения, продолжил профессор Морской академии И. Г. Курганов. Его «Российская универсальная грамматика, или Всеобщее письмословие, предлагающее легчайший способ основательного учения русскому языку с седмью присовокуплениями разных учебных и полезно-забавных вещей» (1769), выдержавшая 18 изданий и получившая в повседневном обиходе название «Письмовник», была необычайно популярна в конце XVIII – начале XIX в.
В основу «Письмовника» была положена адаптированная для широкого круга обучающихся «Российская грамматика» М.В. Ломоносова. Но популярной почти на столетие книга стала благодаря «присовокуплениям»: 1) собранию пословиц и поговорок, расположенных в алфавитном порядке; 2) сборнику кратких «забавных повестей», небольших рассказов, притч, анекдотов; 3) разделу, содержащему «древние, исправленные и приумноженные апофегмы» (сочинения нравоучительного характера); 4) разговора о философии, геральдике, мифологии; 5) антологии народной и книжной поэзии (лирические и исторические песни, стихотворения М.В. Ломоносова, А.П. Сумарокова, В.К. Тредиаковского, М.М. Хераскова, И.Ф. Богдановича и др.); 6) всеобщему чертежу наук и художеств (сведения о философии, поэзии, математике, географии и других науках); 7) «Словарю разноязычному», в котором было дано толкование иностранных, устаревших и диалектных русских слов. Н.Г. Курганову удалось создать домашнюю энциклопедию, доступную для разных слоев российского общества, книгу, в которой в синкретичном единстве органично сосуществовали и азбука, и грамматика, и хрестоматия художественных произведений, и научно-популярное пособие, и толковый словарь.
Первый российский печатный учебник по словесности «Краткое руководство к красноречию» (1748) М.В. Ломоносова содержал в себе элементы собственно учебника, излагающего основы науки о красноречии, и хрестоматии, включающей большое количество отрывков из сочинений выдающихся ораторов, мыслителей, а также методического руководства для преподавателей, поскольку содержал советы по проведению практических упражнений для учащихся.
В XVIII в. был создан первый биографический словарь русских писателей, положивший начало особому жанру учебно-справочной литературы, ставшему столь популярным в школе конца XX – начала XXI вв. В 1772 г. Н.И. Новиковым был издан «Опыт исторического словаря о российских писателях». Словарь Н.И. Новикова содержал сведения о 315 русских писателях, в этой грандиозной по охвату и сложнейшей по трудоемкости работе автору помогали авторитетнейшие литераторы и историки того времени: А.П. Сумароков, М.Д. Чулков, Ф.А. Эмин, Н.Н. Бантыш-Каменский, Г.-Ф. Миллер, М.И. Попов и др. Понимая образовательную и воспитательную значимость своего труда, Н.И. Новиков писал в предисловии к словарю: «Польза от таковых книг происходящая всякому просвещенному читателю известна; не может также быть неведомо и то, что все европейские народы прилагали старание о сохранении памяти своих писателей: а без того погибли бы имена всех, в писаниях прославившихся мужей. Одна Россия по сие время не имела такой книги, и, может быть, сие самое было погибелию многих наших писателей, о которых никакого ныне не имеем мы сведения» [7] Новиков Н. И. Опыт исторического словаря о российских писателях. Предисловие //Хрестоматия по истории методики преподавания литературы / Сост. Я. А. Роткович. – М.: Учпедгиз, 1956. – С. 18.
. Словарь Новикова, конечно же, составлялся не как учебная книга, но значение его как источника сведений для преподавателей словесности уже в XVIII столетии, а позднее для составителей учебников и хрестоматий велико. Я.А. Роткович на основании изученных источников отмечал, что словарь Н.И. Новикова вскоре после выхода в свет «использовался лучшими учителями-словесниками Московского университетского пансиона (например, М.Н. Баккаревичем), Казанской гимназии (Н.М. Ибрагимовым) и других учебных заведений. Позднее материалы “Словаря” Н.И. Новикова послужили основой для разделов истории литературы в учебных пособиях И. Борна (“Краткое руководство к российской словесности”, 1808), Н. Язвицкого (“Введение в науку стихотворства”, 1811) и др.» [8] Роткович Я. А. Комментарии // Указ, хрестоматия. – С. 364.
.
Читать дальше