Оливия Таубе - Легенды финского леса. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливия Таубе - Легенды финского леса. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая детская литература, Прочие приключения, Мифы. Легенды. Эпос, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенды финского леса. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенды финского леса. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уважаемые читатели, здесь вы узнаете продолжение истории про короля Дрегерка, принцессы Мирги, друзей короля, эльфов, гномов, колдуна Димиро и троля Нэргуса и прочих обитателей королевства в финском лесу. Приятного вам чтения!

Легенды финского леса. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенды финского леса. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Принцесса удивлённо вскинула бровь и гневно взглянула на этого невежу.

– Посторонним в замок нельзя, – пояснил он, не сходя с места.

Принцесса не на шутку рассердилась! Как это ей, законной владелице этого замка, осмелился перечить какой-то неотёсанный мужлан?! Она уже открыла рот, чтобы как следует отчитать стражника, но Итраморт вовремя успел дёрнуть её за плащ:

– Тихо, не шуми! Нас здесь никто не знает! – шепнул он.

Мирга сразу осеклась, ведь действительно, для этих людей она – посторонняя!

– А как же тогда нам попасть в замок? – растерялась она.

Итраморт оглянулся по сторонам и увидел повозку, заполненную кувшинами с молоком, которое привезли из деревни на королевскую кухню. Принц ещё раз осмотрелся – на них никто не обращал внимания, и его голове мигом созрел план!

– Берём по кувшину и несём на кухню, – быстро скомандовал он, пока поблизости не было хозяина повозки, – а уж там сообразим, как из кухни в другие помещения пробраться. Наверняка там имеются внутренние ходы!

При всеобщей суматохе всем действительно было не до них, и вскоре Мирга с Итрамором благополучно оказались во внутренних покоях королевского замка.

Уж помогло бы что-нибудь
Раскрыть нам этой тайны суть!
Не зря же здесь мы оказались,
Не зря вернули время вспять —
Чтоб разобраться, чтоб понять
И чтобы здесь мы не остались!

Прячась за гобеленами и шторами, они осторожно перебирались из зала в зал, внимательно приглядываясь ко всему, что там происходило. Эренге было проще – она беспрепятственно влетала и вылетала в раскрытые окна, пока не нашла, наконец, комнату новорождённого Димиро.

Отыскав Миргу и Итраморта, она стала усиленно махать им рукой, приглашая следовать за собой в дальнюю башню.

– Вот это да! – изумилась Мирга, едва переступив порог, – да ведь это же моя спальня! Как это странно… надо же, оказывается, детская Димиро была в моей комнате!

Никем не замеченные, молодые люди тихонько подошли к нарядной разукрашенной колыбели и заглянули туда. Из колыбели на них смотрел чудесный зеленоглазый малыш и радостно им улыбался…

– Глазам своим не верю! – с восхищением глядя на улыбающегося ребёнка, прошептал Итраморт, – вот уж никогда бы не подумал, что это – наш Димиро!

– Да уж… совсем не похож… – согласилась Мирга.

Но тут они услышали приближающиеся шаги. Переглянувшись, оба живо юркнули за тяжёлую расшитую штору и притихли.

Через пару мгновений скрипнула дверь, и в комнату вошёл король с первым министром.

– Ну, что, друг, вот и сбылась твоя мечта – у тебя родился отличный чудесный сынок! – добродушно высказался король.

Миргу раздирало любопытство! Она чуть раздвинула тяжёлые драпировки, и в образовавшуюся щёлочку уставилась на своего прадеда, которого, конечно же, никогда не видела, и о котором, увы, ничего не слышала. А разглядев прадеда, она поразилась его сходству с отцом! Принцессе даже на секунду показалось, что она видит своего папеньку!

– Да, я счастлив! – ответил сияющий министр, – мы с женой так долго его ждали!

– Надо, пожалуй, пригласить в замок волшебницу, которая живёт в соседнем лесу, чтобы она одарила младенца неувядающими дарами, – озабоченно проговорил Дрегерк-прадед.

– Отличная мысль, – склонился в благодарном поклоне министр, – я попрошу у неё для своего сына хорошего здоровья и крепкого долголетия, чтобы он многие годы плодотворно служил во благо нашему королю и всему королевству!

Таким образом, потихоньку переговариваясь, мужчины покинули детскую. Наши сыщики выждали ещё немного, чтобы король с министром отошли подальше, и собрались опять подойти к ребёнку. Но не успели Мирга с Итрамортом и шагу ступить, как дверь снова открылась…

При виде этого посетителя Мирга чуть не ойкнула вслух и быстро зажала себе рот ладошкой! Вошедшую престарелую женщину девушка сразу узнала – это была мать её старой няньки, которая нянчила Миргиного отца и вырастила саму Миргу. Старуха тяжело опиралась на клюку и совсем согнулась под тяжестью большого уродливого горба. Не глядя по сторонам, она доковыляла до колыбели и со злостью уставилась на младенца своими подслеповатыми глазами.

– Значит, красавчик, будешь жить долго? Это хорошо… хи-хи-хи… – каркающим голосом прошелестела она, склонившись над ребёнком, – хорошо, птенчик, жизнь твоя будет долгой… очень долгой! Но только по мере роста ты будешь забирать себе все мои немощи, болезни и недуги – мой горб, мои сухие руки, мои больные кривые ноги, мои слабые глаза и мой редкостный длинный нос… хи-хи-хи… а твоя дивная красота и твоё здоровье будут переходить ко мне! А я за это награжу тебя глубочайшим умом и самым изощрённым коварством!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенды финского леса. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенды финского леса. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легенды финского леса. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенды финского леса. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x