Мирокландия
Книга 1. Ангелина
Ольга Ивановна Власова
В мире нет ничего более сказочного, чем жизнь и более реального, чем сказка.
«Луиза» Ангелина.
Фотограф Дарья Андреевна Аверьянова
© Ольга Ивановна Власова, 2020
© Дарья Андреевна Аверьянова, фотографии, 2020
ISBN 978-5-4474-3234-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Шел настоящий майский ливень, который пытался проникнуть в квартиру через открытое окно. Чтобы не подумали, что он хочет стать непрошеным гостем, дождь сначала стучался раскатами грома, а когда его не впускали, то злился, разбрасывая молнии по всему небу.
– Настоящая гроза. – проговорила женщина лет пятидесяти, закрывая окно. – Вон какая лужа натекла, теперь пол придется мыть. А ты что такая грустная?
– Папу с мамой вспомнила. – тихо произнесла девочка.
– Ты же уже взрослая. – со вздохом ответила женщина, которую звали Валентина Ивановна. – Тебе в Америку пока нельзя. Врач сказал, что после такой тяжелой болезни нельзя резко климат менять. А родителям работать нужно.
– Да, я понимаю, бабушка.
– Ну, раз понимаешь – молодец. Я сейчас пол быстро помою, а потом мы с тобой шарлотку к чаю испечем. – сказала Валентина Ивановна.
Когда душистый аромат заполнил квартиру, в дверь позвонили.
– Интересно, кто там? – произнесла женщина. – Неужели тетя Юля, прознав про наш пирог, к нам на чай пожаловала?
Открыв дверь, Валентина Ивановна увидела незнакомого человека, одетого в дождевик, с которого ручьями лилась вода. В руках мужчина держал мокрую коробку из-под обуви, в которой сидело маленькое существо.
– Здравствуйте. – произнес человек.
– Добрый день. – ответили женщина и, выглядывающая у нее из-под руки, тоненькая девочка с темно-серыми глазами и светлыми волосами, собранными в хвост.
– Не будете ли вы так любезны приютить у себя этого несчастного котенка? —с пафосом проговорил мужчина.
– А это котенок? – спросила Валентина Ивановна, с удивлением рассматривая мокрого серого зверька, больше похожего на крысу.
– Это не просто дворовый, а настоящий породистый британский кот, чья родословная ведется от самого Шелла.
– Кто такой Шелл? – тихо спросила девочка у бабушки.
– Наверное, какой-то прародитель. – пожав плечами, прошептала та. – А если он такой породистый, то почему Вы его пытаетесь кому-то отдать? – обратившись к мужчине, проговорила женщина.
– Я уезжаю в другой город и не могу брать с собой животное. – объяснил человек.
– Бабушка, ну давай возьмем котеночка. – умоляюще глядя в глаза женщине и ластясь не хуже настоящей кошки, попросила девочка. – Ты же мне обещала купить собаку или кошку.
– А вдруг он заразный какой-то? – проворчала Валентина Ивановна. – Не хватало после твоего мононуклеоза еще чем-нибудь экзотическим заболеть.
– Мы ветеринара вызовем. – продолжая гладить женщину по руке, проговорила внучка. —Он его осмотрит и прививки если нужно сделает.
– Давайте нам котика. – протянула руки к коробке девочка.
Мужчина отдал картонный домик с сидящим в нем испуганным котенком и быстро ушел.
– Ой, мы же забыли спросить, как его зовут? – переполошилась девочка, которую звали Ангелина.
– Он такой маленький, что, наверное, его еще никак не назвали. – ответила женщина.
– А как мы его назовем? – заглядывая зверьку в испуганные глаза, спросила Аля.
– Надо подумать. – задумчиво произнесла Валентина Ивановна, рассматривая серое щуплое тельце с тоненькими как спички лапами. – Что-то он мало похож на британца. – добавила она. – У них морды круглые, а у этого как у обычного дворового котенка.
Услышав эти слова в свой адрес, маленькое существо с прилипшей по бокам шерстью, длинным крысиным хвостом и, разъезжающимися в разные стороны, лапами, вскинув голову и глядя на бабушку в упор, разразился долгим и выразительным мяуканием. Выслушав все, Валентина Ивановна не выдержала и попросила у него прощения за столь нелестные высказывания в его адрес.
– Только поглядите на него. —удивленно проговорила она. – Лапки во все стороны разъезжаются, а такую речь в мой адрес промяукал, что можно подумать он уроки риторики у Аристотеля брал.
– Точно бабушка! – захлопала в ладоши девочка. – Мы его Аристотелем назовем, раз он такой умный, а мы неучи. Не зная кошачьего языка, даже понять не можем что он нам сказать-то хотел.
– Аристотель, так Аристотель. – согласилась бабушка.
Читать дальше