– Ладно, надо дослушать, говори Дося.
– На всякий случай, решили оставить всю космическую технику на Луне, посадить ее туда в режиме автопилотирования. С тех пор, Миссия так и лежит на Лунной поверхности. Уткнувшись носом в пыль, как старый, могучий конь до последнего вздоха несший своего седока.
Боевые корабли тоже остались на Луне, в одном из кратеров. Что бы небыло соблазна повоевать современным разрушительным оружием. Там же решили создать небольшую базу, для защиты Земли от разрушения астероидами. Она кстати до сих пор работает. Возможно, мы получим разрешения ее посетить как туристы с далекой планеты.
– Хорошо, Дося запроси разрешение еще раз. Если будет отказ, летим на Марс. Сейчас у всех личное время, отдых.
Глава 7. Хранитель Луны.
Время отдыха пролетело незаметно, Дося получила разрешение на посещение автоматической станции метеорной защиты земли. А так как известно, что ни один автомат долго без человека не работает, то на станции жило несколько человек. Постоянно и неотрывно следящие за работой оборудования.
Дося проинструктировала нас, – на станции, между собой, говорить только на ее родном цеолисийском языке. Со смотрителями станции на – межгалактическом местном наречии. Сувениры не воровать. Спиртного не пить.
Ну, а мне можно, я, Капитан. Я сам закон. Поэтому прихватил с собой шкалик водочки, баночку консервированной ветчины, да книгу Уэллса – «Из пушки на луну». На обмен. Она мне досталось случайно, кто-то из неудачников – кандидатов на путешествие любил наверно почитать Уэллса в оригинале. Бросил ее на последнем привале, ее и сунули в мой рюкзак. А я не любитель английского шрифта, и решил положить ее в подарочный набор. Чтобы исключить позывы сувенирной клептомании. Да, кстати, Ивана, Дося попросила отнести туда небольшой, но тяжелый металлический ящик.
Мы приземлились, тоесть прилунились недалеко от горного кряжа, в кратере очищенном от лунной пыли. Облачились в скафандры, и попрыгали в направлении входа в станцию. Именно попрыгали. Мы выяснили, что двигаться прыжками метра по два три, очень удобно, быстро, и сил много не надо. Мы быстренько оказались возле двери, нажали кнопочку, дверь и открылась. Тесный шлюз едва нас всех вместил. И вот мы уже внутри. Робот пылесос нас очистил от пыли, мы открыли стекла шлемов. Воздух на станции оказался так себе, довольно затхлый. Подошли двое смотрителей. Выглядели странно, и не люди и не привычные по кино, инопланетяне. Ходят тоже на двух ногах.
– Доброго здоровья вам путники, – сказал один из них.
– И Вам здоровья уважаемые, – отвечаю, – я капитан «Сигнала», это мой экипаж. Посмотреть на работу столь важного объекта, была бы для нас большая честь.
– Вы принесли подарок? – спрашивает второй.
– Да, прошу, – показываю жестом Ивану, передать ящик встречающим.
Чуть не прокололся, – не назвал Ивана – Иваном. Если они слушают земное радио, то знают земное имя Иван.
Поколдовав над ящиком. Пара встречавших нас чудиков заметно подобрела. Один, с ящиком в руке, подошел ко мне, пригласил следовать за собой, второй повел остальных.
– Вас приглашает капитан станции, – произнес он. И мы пошли по длинному коридору. Коридор плавно завернул влево, и закончился тупичком с единственной дверью. Чудик позвонил, по интеркому доложил, дверь открылась. На пороге стоял ухоженный, чисто выбритый человек, – прямо лорд. Протянул мне руку, крепко поздоровался. Спросил, как долетели. Все ли в порядке. Пригласил зайти. Чудик поставил ящик в шкаф в стене и ушел.
– Давайте знакомится, – говорит он мне, кстати, на – английском. Чутье меня не подвело, точно лорд аглицкий.
– Тогда к чему длинные церемонии, – отвечаю на русском, показываю на пакет в руках, – может, по маленькой?
– А мошно, по стопарику. – Он мне на ломанном русском.
– Пожалуй, лучше мы поймем, друг друга, если будем говорить на межгалактическом языке.
Мы проходим вглубь помещения, здесь уютная гостиная, с фальшивым окном на лужайку, там маленький пастушек пасет стадо овец.
– Вот тут я и живу, уже больше тридцати лет.
– Дорогой барон, разрешите я буду называть вас барон, предлагаю сначала выпить, а потом разговоры говорить. Так уж повелось у нас, у русских. Что бы так сказать преодолеть косноязычие.
– Да мой капитан, вот рюмочки, будьте добры, – с ходу подхватывает он, чувствую, мы споемся.
Он достает из шкафчика рюмочки, сделанные из какого-то пластика. Я достаю из пакета бутылку русской водки и банку ветчины. При виде банки у него меняется лицо.
Читать дальше