– И что, я встретил Лейлу на базаре.
– Ничего, ничего, – усмехнулась Люська. – Чистосердечное признание облегчает вину.
– Куда ты клонишь?
– Никуда не клоню, Глеб, расслабься. Так говоришь, видел Элеонору? И как?
Пройдя в гостиную, я пересказал сцену, свидетелем которой стал.
– В такую жару и в песцовой накидке? – скривилась Люська. – Ей точно девяносто лет, старикам всегда холодно.
– Если ей девяносто, тогда мне сто. Говорю вам, она не старая. Да, штукатурки на лице много, но всё равно ей нет шестидесяти.
– А как же сыворотка крови из зародышей редкого вида животных?
– Не смешно.
– Но люди ведь говорят.
– Больше им верь.
– Ладно, проехали. Но я никак не могу врубиться, зачем она наряжается и наматывает километраж по городу в открытой тачке? Кому и что тётка пытается доказать? – Люська снова подошла ко мне, принюхалась нарочито громко и отошла к камину. – Колье с рубином, мех, шофёр в ливрее… Прямо какой-то Голливуд получается.
– Ты права, Элеонора похожа на голливудскую звезду.
– Брось, Глебыч.
– Серьезно. Она… – я пытался подобрать нужные слова. – Как бы сказать поточнее, на первый взгляд Элеонора кажется ненастоящей.
– То есть?
– Как кукла. Ожившая кукла.
Алиса поёжилась.
– Ребят, что-то мне опять не по себе.
– Алис, – я хотел подойти и обнять её за плечи, но вовремя вспомнил, что от меня пахнет духами Лейлы. Поэтому во избежании ненужных вопросов, решил оставаться там, где стоял. – Нет повода для страха.
– Уверен?
– На девяносто процентов.
Алиса нахмурилась, прошлась по гостиной и предложила перед сном закрыть в доме все окна.
…А ночью я проснулся от толчка в бок. Надо мной склонилась Люська.
– Глеб, внизу кто-то ходит.
Привстав на локтях, я увидел встревоженную Алису, и сонного, разбуженного за несколько секунд до меня Димона.
– Кто ходит, Люсь? Вам показалось.
И в это время мы услышали отчётливый стук.
Глава пятая
Двое из ларца одинаковых с лица
На колебания ушло не более десяти секунд, мы с Димоном вскочили почти одновременно, но у самой двери путь нам преградила Алиса.
– С ума сошли? А если это грабитель, Глеб, я тебя не пущу.
– Алис, не дури, мы должны посмотреть.
– Надо вызвать полицию.
Димон опустил дверную ручку, выглянул в коридор. С лестницы слышались торопливые шаги – кто-то спускался вниз.
– Без полиции разберёмся, – сказал он. – Девчонки, оставайтесь в гостиной.
С площадки второго этажа мы увидели мелькнувшее внизу белое пятно. Мозг сразу пронзила мысль – это не человек. Во мраке пятно показалось мне привидением, фантомом, тем самым аномальным явлением, о которых я часто слышал, но до недавнего времени принимал за абсурдные выдумки безумцев. Наступил момент истины; будучи скептиком, я вдруг ощутил, как рушится моя твёрдая уверенность, и как зарождается хрупкая вера в существование потусторонних явлений.
В холле витал запах страха, я делала вдох и этот густой аромат – немного терпкиё и щекочущий ноздри – проникал в меня, размеренно уничтожая последние крупицы моего скептицизма.
Не успел я нащупать ладонью выключатель в холле, как мимо меня – вот это действительно было жёстко – промчалось белое пятно. В темноте оно показалось слишком громоздким, бесформенным и опасным. Прижавшись к стене, я ударился затылком, перед глазами появилась рябь, но взгляд продолжал фокусироваться на пятне. Поравнявшись с противоположной стеной, белое пятно растворилось в воздухе, или прошло сквозь стену.
Свет в холле вспыхнул, когда Димон, оступившись на лестнице, едва не свалился кубарем вниз. Ему помогла быстрая реакция, он вовремя успел ухватиться рукой за перила.
– Оно там! – крикнул я, растирая затылок.
– Оно? – на площадке второго этажа тряслась Алиса. – Что значит, оно, Глеб?
– Пятно. Я видел, как оно прошло сквозь… – договорить я не успел. Повернув голову, заметил распахнутую дверь в коридор, из которого можно было попасть в кухню.
Выходит, пятно не исчезало и не проходило сквозь стену. Всё оказалось гораздо прозаичней – оно попросту скрылось в дверном проёме. Сразу возникли сомнения, а было ли пятно? При ярком свете, практически разрушенный скептицизм начал возрождаться из пепла. Белым пятном в темноте могли показаться белые одежды. Плюс я слышал шаги. Ещё один плюс в мою копилку скептика. Разве призраки способны так топать, как топало белое нечто, проносясь мимо меня со скоростью экспресса.
Читать дальше