Надежда Медведева - Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Медведева - Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волшебная сказка о маленьком осьминожке, живущем в старом затонувшем корабле. И о его друзьях: быстром, как молния, морском коньке, смелой летучей крылатке, доброжелательной маленькой медузе и о морской звезде, которая разговаривает стихами. Эта книга о необычных приключениях и интересных встречах, о схватке с муренами и о настоящей дружбе.

Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И друзья стремительно поплыли за скалу, пытаясь оторваться от преследователей. Задиры не отставали, извивая гибкое тело, набирали скорость.

– Где ты взял бочонок? – Поинтересовалась Крошка, у осьминожки плывя рядом с большой скоростью.

– Валялся в песке, – ответил Пятнышко.

– Ты всё поднимаешь, что валяется? – Поджав губу, сурово спросила рыбка.

– Нет…

Разговор прервал голос маленькой медузы:

– Больше не могу. У меня не хватает сил. Плывите, а я попробую спрятаться в водорослях.

– Мы тебя не бросим, – ответил морской конёк. Описал небольшую дугу, и близко поплыв к медузе, схватил плавниками её щупальцы.

– Ой! Ты меня ужалила! – Вскрикнул Румба, дёрнувшись в сторону.

– Прости, не хотела. Нервничаю, – извинилась маленькая медуза.

Пятнышко, уплыв вперёд, развернулся и направился обратно к отставшим друзьям.

– Плыву на выручку, – крикнул он, махая щупальцем.

Летучая крылатка последовала за ним.

Малыши подплыли к Марго и растиравшему ужаленный плавник морскому коньку. Крошка погрозила медузе:

– Чур, не жалить, а то мы не сможем тебе помочь.

– Обещаю, – смутившись, отозвалась маленькая медуза.

Друзья подхватили Марго под щупальцы и продолжили плыть. Осьминожка повернул голову назад, решил посмотреть, как близко преследователи, но мурен нигде не было.

Образовавшееся облако чёрного перца растянулось, повиснув толстым слоем около дна и медленно оседая на песок. Перепуганные жители скалы огибали непонятно откуда взявшееся тёмное пятно, от которого начинали безудержно чихать.

– Я не вижу мурен, – сообщил друзьям осьминожка.

Крошка повернула голову:

– И правда, нас никто не преследует.

Малыши уже проплыла значительное расстояние, и оказались у огромной впадины, от которой веяло леденящим холодом и мрачным безмолвием.

– Давайте остановимся и восстановим силы, – взмолилась маленькая медуза.

– Согласен, – кивнул морской конёк.

Уставшие от погони малыши подплыли к остроконечному камню у расщелины и расположились рядом.

– Ну, ты выдал, – засмеялся морской конёк, подплывая ближе к осьминожке. – Как догадался кинуть бочку с перцем в мурен?

– Я случайно. Бочонок оказался тяжёлый. Не удержал. – Извинительным тоном ответил осьминожка.

– Всё равно, ты мой герой, – продолжал Румба, похлопывая Пятнышко по тельцу. У осьминожки замерцало звёздное пятнышко. Он совсем смутился.

– Да? – Сердито перебила Крошка. – А если мурены не смогли бы выбраться и зачихались до потери сознания или того хуже. Кто потом бы отвечал перед Фиалкой?

– Они первые начали, – возмутился морской конёк.

– Не ссорьтесь, – вставила, уставшая слушать перебранку друзей, маленькая медуза. – Нам ещё возвращаться домой. Давайте отдохнём.

Малыши посмотрели друг на друга, и спокойно разместились у спасительного камня на отдых. Осьминожка совсем не чувствовал усталости, он взял коралловую веточку, и начал что-то рисовать на песке. Морской конёк закрыл глаза, и тихонько стал напевать. Летучая крылатка и маленькая медуза расположились на каменном выступе, и потихоньку разговаривали. Малыши не заметили бесшумно подплывающих к ним мурен. А те, обогнули камень, и взяли отдыхающих малышей в кольцо, отрезав все пути отступления.

– Теперь вам некуда бежать, – злорадно усмехнулся Дым, выплыв из-за выступа камня, испугав притихших малышей. Застигнутые врасплох друзья, прижались друг к другу, смотря на сжимающееся кольцо.

– Это опять вы? – Выкрикнул морской конёк. – Всё не угомонитесь. Что вам от нас надо?

– Ничего, – с кривой усмешкой ответил Дым. И мотнул головой приятелям, стоящим рядом с камнем. Две бурые мурены, с красовавшимися багровыми пятнами, оставшимися после встречи с бочонком перца, вытащили объемный, полиэтиленовый пакет. Крепко держа хвостами, выброшенную в океан кем-то неиспользованную упаковку, за уцелевшие ручки, забияки медленно направились к малышам.

Друзья переглянулись, не зная, что предпринять в сложившейся ситуации. Мурены, находящиеся с противоположной стороны, вырвали растущие рядом с камнем водоросли, и начали размахивать растениями, подгоняя малышей к пакету.

– Тебе эта ситуация ничего не напоминает? – Спросила летучая крылатка у осьминожки.

– Нет. А должна? – Переспросил Пятнышко.

– Мурены загоняют нас в пакет… – Вмешалась в разговор маленькая медуза.

Но друзья не успели закончить разговор. Мурены подплыли вплотную к малышам, и зачерпнули пакетом растерянных и испуганных друзей, проворно завязав двойным узлом ручки. На дне пакета переваливались, заранее брошенные камни. Малыши, через мелкие дырки в стенках упаковки могли видеть, как хулиганы толкают пакет к глубокой расщелине. Рывок, и пакет летит в чёрную бездну. Последнее, что услышали малыши, это голос Дыма:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей»

Обсуждение, отзывы о книге «Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x