Арлекин (говорит, показывая на столик)
Мальвина, не дуйся! Мальвина, не плачь!
Я завтра куплю надувной тебе мяч!
Мальвина (капризно тянет)
Не хочу-у-у!
Пьеро (взволнованно)
Ей с каждой секундой становится худо,
Ей хочется съесть необычное блюдо!
Чтоб было и вкусно,
И сытно, и сладко...
Буратино и Арлекин (наперебой гадают)
— Цветная капуста?
— Компот? Шоколадка?
Мальвина (капризно тянет)
Не хочу-чу-у!
Буратино (указывая на столик)
Попробуй наш тортик! Отведай конфет!
Мальвина (с отчаянием)
Ах, нет-нет-нет-нет!!!
(4 раза)
Какой, Буратино, ты скучный и гадкий!
Я знать не желаю твои шоколадки!
От них ведь толстеют, и дырки в зубах!
Оставьте меня! Мне так грустно! Ах! Ах!
Мальвина отходит, в сторону и плачет.
СЦЕНА 2
Те же и Распространитель весенних новостей с букетом (радостно выбегает).
Распространитель весенних новостей
Свежие весенние новости!
Кому свежие весенние новости?
К нам весна уже спешит!
Улыбнитесь, малыши!
Мальвина (оживляясь, поворачивается к нему)
Ах, это, наверное, сказано мне!
Хочу я узнать все о вашей весне!
Обращаясь к Разносчику.
Мне, пожалуйста, газету -
В ней найду я все ответы.
Мальвина (берет картонку и с удивлением читает)
Так, о чем идет тут речь?
Скоро будет Масленица.
Нужно всем скорее печь
Бли-ны с мас-ли-цем...
(читает медленно , по слогам)
Распространитель весенних новостей (радостно)
Дарит людям всем весна хорошую погоду,
И встречается блинами это время года.
А потом начнем поститься,
Перестанем веселиться!
Арлекин (растерянно)
Но где же достать это блюдо весны?
Буратино (растерянно)
Как печь нам блины, чтобы были вкусны?
Пьеро (пытается отвлечь Мальвину)
Я лучше Вам ниточку бус подарю,
Я Вас, дорогая Мальвина, люблю!
Мальвина (нетерпеливо отмахивается от него)
Оставьте, Пьеро! Ваших бус мне не нужно!
Хочу я с блинами торжественный ужин!
Мечтала всю жизнь я о сладких блинах!
И если не съем, то умру сразу, ах!
(Манерно взмахивает ручкой.)
Арлекин (огорченно всплескивает руками)
О, как эта речь
Нам, друзья, не приятна!
Буратино (недоуменно пожимает плечами)
И как же испечь
Нам блины - непонятно!
Пьеро (снова причитает и повторяет)
Я самый несчастный из самых несчастных!
О, сколько на свете загадок ужасных!
Ах, где же достать нам такие блины,
Чтоб были румяны, чтоб были вкусны?
СЦЕНА 3
Вбегают куклы в русских сарафанах с песней о Масленице (возможно, в записи), образно рассказывают и показывают, как печь блины. Арлекин, Буратино и Пьеро присоединяются к веселью. Мальвину торжественным жестом приглашают отведать блинов.
Мальвина улыбается и смеется.
Распространитель весенних новостей (торжественно)
Друзья, посмотрите на эту картину.
Танцуют все куклы, смеется Мальвина!
Все снова довольны! Все веселы, рады!
Вот праздник весенний как праздновать надо!
Арлекин (выносит миску с блинами)
Приглашаем всех на Масленицу —
Отведать блинов да с маслицем!
Куклы угощают зрителей блинами.
Пьеро
Все пальцы как следует вы оближите,
Потом — не забудьте! — «спасибо» скажите!
Мальвина (с шутливым упреком)
Фи, Пьеро, облизывать пальцы — это так некультурно...
Распространитель весенних новостей (назидательно)
Всем напомнить я хотел:
В дни Святой седмицы
Больше делать добрых дел -
Меньше веселиться!
Чтоб потом всем в полный рост
Нам шагнуть в Великий пост!
(Рождественская сказка по мотивам английской народной песенки в переводе С. Я. Маршака)
Действующие лица
Ведущий — (старшие дети)
Мама-кошка
Старшие Котята Первый и Второй
Мышка
Зайчик
Белочка
Котятки (самые маленькие дети)
Декорации
— кошкин дом (столик с елочными игрушками и большой миской, печка);
— зимний лес (с елкой в центре).
Сцена разгорожена на две части — «кошкин дом» и «зимний лес».
Читать дальше