– Знаешь что, лучше послушай мою сказку, – предложил червячок Игнатий.
– Ладно, сказку послушаю. А потом ты будешь драконом.
«Ничего подобного!» – подумал про себя червячок Игнатий. И начал свою сказку:
– Жил-был мальчик… Тебя как зовут? – спросил он вредного мальчика.
– Меня зовут Дрыбыдыр, – захохотал мальчик.
– Подумать только! И того мальчика как раз звали Дрыбыдыр. Он был очень вредным мальчиком. Всех обижал, даже самых маленьких. И вот однажды после дождя, когда на прогулку вышло великое множество червячков, Дрыбыдыр придумал себе забаву. Он брал червячка и кидал его на какого-нибудь малыша. Малыш пугался, червячок ушибался, а довольный Дрыбыдыр хихикал.
– Ух, какая отличная игра! – крикнул мальчик, который назвал себя Дрыбыдыром.
Раз он себя так назвал, значит и нам придётся называть его так же. Хотя мама с папой, наверное, назвали его получше.
А червячок Игнатий продолжал свою сказку:
– Но один из червячков, которого Дрыбыдыр схватил и приготовился бросить на крошечную девочку в пышном розовом платьице, крикнул ему: «Перестань сейчас же, а то я пожалуюсь Ромашковому Эльфу!» – «Подумаешь, напугал!» – фыркнул Дрыбыдыр и бросил червячка на розовую девочку. Но червячок извернулся в воздухе и сумел отклониться. Он упал в траву, подполз к ближайшей ромашке и потряс её за стебелёк. Ромашка наклонилась к нему, и червячок что-то прошептал прямо в её жёлтую серединку. И вдруг ромашка превратилась в маленького волшебного мальчика с белыми волосами, торчащими во все стороны. Это был Ромашковый Эльф. Он огляделся и сразу всё понял. Сложив ладоши трубочкой у рта, Ромашковый Эльф подул на Дрыбыдыра. И Дрыбыдыр превратился в колючий куст репейника у дороги. Так он и простоял много дней, пока не перестал цепляться к прохожим. Только тогда Ромашковый Эльф расколдовал его.
Червячок Игнатий закончил свою сказку, а мальчик, назвавший себя Дрыбыдыром, сидел на краю песочницы и молчал. Потом он осторожно взял червячка Игнатия и отнёс его туда, где червячок Игнатий размышлял о людях. Мальчик положил червячка Игнатия в траву и сказал:
– Меня зовут Игорь. Я не Дрыбыдыр.
И он пошёл куда-то по траве, старательно обходя каждую ромашку.
Это было зимой, когда у червячков гораздо больше свободного времени. Червячок Игнатий решил вырыть норку, которая прошла бы всю Землю насквозь. Прорыть норку сквозь земляной ком у него получалось быстро. «А если поработать подольше, – думал червячок Игнатий, – можно прорыть норку и сквозь всю Землю. Ведь Земля – это тоже земляной ком, только большой».
Червячок Игнатий работал усердно. Скоро норка у него стала такой длинной, что он не успевал вечером вернуться к себе в спальню. Поэтому червячок Игнатий, захватив с собой несколько необходимых вещей и несколько любимых книг, ночевал в самой глубине норки – там, где он её удлинял дальше.
Ещё он учил английский язык. Ведь он собирался вылезти на другой стороне Земли, в Австралии, где все говорят по-английски.
Червячок Игнатий копал норку и разговаривал сам с собой:
– Когда я кого-нибудь там, в Австралии, встречу, я скажу: «хэллоу». Это же значит «привет». И скажу: «Май нейм из уорм Игнатий». Это значит: «Меня зовут червячок Игнатий». И скажу: «Ай эм йо фрэнд». Это значит: «Я ваш друг». Тут мы и подружимся.
Норка была уже довольно длинной, когда червячок Игнатий почувствовал, что кто-то роет землю ему навстречу. «Вот это удача! – обрадовался червячок Игнатий. – Я рою ход в Австралию, а кто-то роет ход мне навстречу. Наверное, этот кто-то из Австралии. Наши норки соединятся, и получится одна норка насквозь!..»
Он стал работать ещё энергичней.
И вот в его норку вполз другой червячок. Видимо, австралийский. И сказал по-английски:
– Хэллоу! Ай эм йо фрэнд!
«Как хорошо, что я вовремя выучил английский язык, – подумал червячок Игнатий. – Теперь я прекрасно понимаю этого австралийца. Ведь он сказал: привет, я ваш друг. Я и сам хотел так сказать».
Но всё это он подумал про себя. А вслух ему осталось только сказать:
– Хэллоу! Май нейм из уорм Игнатий! Ай эм йо фрэнд.
И замолчал.
«Жалко, – подумал червячок Игнатий, – что я так мало учил английский язык. Даже не знаю, что ещё сказать. Всё забыл. Ладно, пусть он говорит, австралиец. Ведь английский – это же его язык!..»
Но другой червячок тоже молчал. А потом сказал:
– Я почему-то всё по-английски забыл.
И сказал он это не по-английски, а по-русски.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу