- Вы?! - недоверчиво воскликнул Поль.
- Почему бы нет? - с легкой обидой сказал Мармадюк.- Ну да, вы мне не доверяете. Вы вбили себе в голову, что я неисправимый негодяй, не способный на человеческие чувства. Может быть, я это и заслужил, но поверьте, с вашей стороны это слишком жестоко. Предоставьте мне шанс, и я докажу, как вы неправы. Ваша ошибка в том, что вы слишком держитесь за прошлое. Просто я напомнил вам, отчего откажусь, если стану вам помогать. Человек может изъясняться не без цинизма, но поверьте, Поль, сохранять сердце неясное, как у цыпленка. Именно так я и устроен. Мне горько видеть, как достойный семьянин, вроде вас, оказывается в таком переплете. Я просто обязан вам помочь, а мои планы - ну да Бог с ними. Я не требую от вас благодарности. Когда я вас выручу, можете спустить меня с крыльца. Я пойду куда глаза глядят, но меня будет греть ощущение, что я сделал доброе дело. Мой вам совет: не сражайтесь с мастером Диком в одиночку. Предоставьте это мне.
- Если бы я смог заставить себя сам поверить! - пробормотал Поль.
- Как живет в вас старое недоверие! Неужели вы не в состоянии предположить, что у бедняги вроде меня может быть и благодарность и бескорыстие. Ну да ладно. Я ухожу. Я позову сюда Дика. Посмотрим, так ли он глуп!
- Нет, нет,- возразил Поль.- Вы правы. Это не годится!
- Я иду поперек себя, но что делать - пользуйтесь моментом великодушия. Такой возможности может никогда не представиться. Ну что, помочь вам пли нет? Говорите!
- Согласен,- неохотно проговорил Поль.- Я не знаю, где искать Боулера, да и растолковать ему, что к чему, быстро не удастся. Доверяюсь вашей чести. Что мне делать?
- Уйти отсюда побыстрее. А то он явится ко мне с минуты на минуту. Бегите играть с детьми или спрячьтесь в шкафу с фарфором, но только не горчите здесь!
- Я должен присутствовать при вашем разговоре,- не сдавался мистер Бультои.
- Чепуха! - сердито возразил Мармадюк.- Этим вы все погубите. Чьи там шаги? Черт возьми, поздно! Прячьтесь за ширму и не выходите, пока я вам не скажу.
У мистера Бультона не было выбора. Оставалось лишь быстро поставить старую складную ширму, что стояла в углу и спрятаться за ней.
Возможно, с его стороны было не очень разумно довериться целиком и полностью новому союзнику, но что еще ему оставалось делать. Он не видел иного выхода, кроме как стоять за ширмой в бездействии, ожидая результата разговора.
18. ЗАГНАН В УГОЛ
Дик резко распахнул дверь бильярдной и застыл на пороге, .держась за дверную ручку и глядя на родственника с видом добродушным, довольным, хоть и сильно осовелым.
- Вот вы где! - сказал Дик.- А я ищу вас, ищу! Что за интерес сидеть здесь? Пойдемте поиграем! Не хотите? Тогда, может, поужинаете? Я уже.
- Это заметно,- отозвался Мармадюк.
- Знаете, что я сделал,- захихикал озорник.- Ведь мне всегда мешали. Только я входил во вкус, мне говорили: "Хватит!" Так вот теперь я решил, что меня удерживать некому и спустился в столовую раньше всех. Поработал па славу. Никто не мешал. Никаких девчонок! Прелесть и только! Когда они отужинают и пойдут наверх, мы с вами угостимся еще, верно?
- Ты идеальный хозяин,- заметил собеседник.
- Отличный ужин,- не унимался Дик.- Я всего попробовал. Все такое шикарное, даже жаль малышам давать. Я правильно сделал, что пошел первым. Как только я освоился, то увидел на столе пирог. Я попробовал и что там, по-вашему, было внутри? Шерри-бренди! Вот это да! Я понял, что в таком виде его нельзя ужо подавать гостям и сказал официантам: "Уберите! Уберите сейчас же. Пирог пьян! Разве можно показывать его детям". Но они не послушались, и мне пришлось убирать пирог самому. Но разве можно в одиночку убрать целый пирог!
- Но ты, я вижу, старался не за страх, а за совесть,- промурлыкал дядя.
- Как мы там повеселились наверху! - продолжал Дик.- Долли Меридью просто прелесть. Дульси, правда, все равно лучше. Ну что, пойдемте пускать фейерверк с балкона. Веселиться так веселиться.
- Нет,- сказал дядя.- Мы с тобой слишком для этого взрослые. Пусть веселятся малыши.
- Почему вы решили, что я слишком взрослый для этого? - обидчиво поинтересовался Дик.
- Ты уже не молод. Ты должен вести себя как почтенный старик, в соответствии с твоей наружностью.
- Почему? - спросил Дик.- Почему это я должен вести себя как почтенный старик, когда я не чувствую себя почтенным стариком? Почему вы хотите испортить мне удовольствие? Скажу прямо: я буду делать то, что захочу. А если вы будете возражать, то я... я дам вам по б-башке!
Читать дальше