Гуидо Гоццано - Шестеро друзей

Здесь есть возможность читать онлайн «Гуидо Гоццано - Шестеро друзей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шестеро друзей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шестеро друзей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестеро друзей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шестеро друзей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четыре дня спустя от пятидесяти быков и косточки не осталось.

Король очень удивился и испугался. Но он и тут не захотел признать своё поражение.

- Добрую еду положено запивать добрым вином, - сказал он Джентиле. - В моих погребах хранятся пятьдесят бочек красного вина. Ты либо один из твоих друзей должен выпить его за восемь дней.

- Постараемся, ваше величество, - ответил Джентиле. - Водохлёб, тебе это по силам? - спросил он у друга.

- Вполне, - ответил Водохлёб.

Спустя восемь дней в бочках и капли вина не осталось.

Король не знал, как ему избавиться от непрошеного жениха. Сколько он ни думал, ничего не мог придумать. Тут хитрый главный министр подал ему такой совет:

- Ваше величество! Ваш личный повар - непревзойдённый бегун. К тому же он и в колдовстве сведущ. Пусть этот наглец Джентиле либо один из его друзей-бродяг потягается с нашим поваром в беге. Хи, хи!

- Чудесно! - воскликнул король. - Этого испытания ему не выдержать! - И велел немедля привести Джентиле. - В семи милях отсюда протекает ручей, сказал король. - Тебе, Джентиле, либо одному из твоих друзей дадут два бычьих пузыря. В них нужно набрать воды. Но вместе с тобой либо с твоим другом я пошлю к ручью моего повара.

Кто раньше вернётся с пузырями, полными воды, тот и победит.

- Мы принимаем вызов, ваше величество, - бесстрашно отвечал Джентиле. От нас к ручью побежит Быстроногий.

"Какой бы он ни был быстроногий, а за моим поваром ему не угнаться", подумал король.

На другое утро королевский повар и Быстроногий словно ветер понеслись к ручью. Только как повар ни старался, Быстроногий его опередил. Прибежал он к ручью, наполнил бычьи пузыри водой и прилёг на траву отдохнуть. Наконец примчался и повар и тоже улёгся рядом. Стали они беседовать о том о сём. Повар пристально посмотрел Быстроногому в глаза. Тот сначала задремал, а потом и вовсе заснул. Коварный соперник вскочил, осторожно положил Быстроногому на глаза заколдованные зелёные камешки, чтобы он до самого вечера не проснулся. А сам схватил пузыри и побежал назад в город.

Но Чуткий и за семь миль всё слышал.

- Как там дела? - спросил у него Джентиле.

- Повар и Быстроногий лежат на траве и мирно беседуют, - ответил Чуткий. - А теперь Быстроногий заснул.

Спит крепко и храпит вовсю.

- А что делает повар?

- Он помчался назад во дворец, ответил Чуткий.

- Зоркий, посмотри, что там сейчас делается!

- Повар уже одолел полпути. А Быстроногий всё спит.

На глазах у него два зелёных камешка.

- Бери скорее лук! - - приказал ему Джентиле. - Сбей двумя стрелами с глаз Быстроногого заколдованные камни.

Смотри только его самого не порань!

Зоркий прицелился и двумя меткими выстрелами из лука сбил оба зелёных камешка.

Быстроногий мигом проснулся, схватил бычьи пузыри с водой и бросился догонять повара. Тот был уже у самых городских ворот, но Быстроногий всё-таки его опередил и первым прибежал во дворец.

Пришлось королю отдать свою дочь, принцессу Мафальду, в жёны бедняку Джентиле.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шестеро друзей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шестеро друзей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шестеро друзей»

Обсуждение, отзывы о книге «Шестеро друзей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x