• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайны 'Секретной Семерки'

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайны 'Секретной Семерки'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайны 'Секретной Семерки': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны 'Секретной Семерки'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайны 'Секретной Семерки'? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайны 'Секретной Семерки' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны 'Секретной Семерки'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По щекам девочки поползли слезы.

- Да, я Элизабет Соннинг! Неужели это правда, что Люси призналась, что она взяла деньги? Я так и думала, но не была в этом уверена. Больше никто не думает, что я воровка?

- Никто, - подтвердил Питер. - Ты очень смелая девчонка. Устроилась работать в конюшне и работала в полную силу! А где ты пряталась по ночам? Как?..

- Ой, это Чарльз! - неожиданно закричала Элизабет, хотя "Семерка" продолжала считать ее Томом! Девочка галопом поскакала к Чарльзу, крича: Чарльз! Чарльз! Я так рада тебя видеть!

Она почти упала со своего пони прямо в руки Чарльза, и они крепко обнялись. "Семерка" направилась к ним, очень взволнованная и довольная. Какое удивительное разрешение загадки, над которой они так долго бились!

- Ну ты и обезьянка! - сказал Чарльз, который вдруг стал выглядеть намного моложе. - Что ты можешь сказать в свое оправдание? Вытащила меня из Франции, заставила всех охотиться за тобой? Где ты пряталась? Как ты пробиралась в дом бабушки и выходила из него? Почему?..

- О, Чарльз, я отвечу на все твои вопросы! - сказала Элизабет, полуплача, полусмеясь. - Но давай поедем к бабушке, поедем поскорее. Мне хочется обнять ее, сказать ей, что все в порядке!

- Тогда поехали. - Чарльз обнял сестру. Он повернулся к "Семерке". Вы, ребята, тоже можете поехать, - сказал он. - Нам есть за что вас благодарить, и я горю желанием узнать, как вы поняли, что этот грязный, неопрятный, вонючий мальчишка из конюшни оказался моей противной маленькой сестренкой Элизабет.

Глава 19 - Отличный финал

Они все выехали из поля и поехали по тропинке, ведущей к Брембл-коттеджу. "Семерка" очень волновалась, что будет присутствовать при развязке.

К неудовольствию ребят, они встретили Сьюзи, едущую на велосипеде рядом с другом.

- Привет! - нахально улыбнулась она. - Ну что, разгадали свою глупую тайну?

- Да! - сказал Джек. - Мальчик Том - это переодетая Элизабет. Ты бы в жизни до этого не додумалась!

- О, да я знала это! - сказала невыносимая Сьюзи. - И не собираюсь говорить вам почему! Но я знала это! - И проехала мимо, нахально помахав им.

- Она ужасная врушка, - сказала Джанет. - Мне кажется, она никак не могла догадаться, как ты считаешь, Джек?

- Я не должен был ей ничего говорить, - простонал Джек. - Теперь она будет повторять, что все знала. Зачем только я проговорился?

- Бог его знает, - сказал Питер. - Ты бы лучше заколол свой рот булавкой, Джек! Вот мы и приехали к коттеджу. Будет ли старая леди довольна?

Она была очень довольна! Она обнимала свою коричневую от загара коротко остриженную девочку, целовала ее, и слезы радости катились по ее лицу.

Мисс Уордл бросилась в дом и принесла оттуда печенье и лимонад. Скампер тоже получил причитающиеся ему два печенья.

- Элизабет! Где же ты пряталась? И неужели на тебе мои бриджи? спросил Чарльз, потянув за них. - Где ты их откопала?

- В твоем комоде, - ответила Элизабет. - Я знала, что они никому не понадобятся. Но мне они довольно велики. И я их так извазюкала! По ночам я пряталась на сеновале в конюшне и прикрывалась ковриком. Мне было тепло и уютно.

- Так, значит, это ты взяла коврик? - спросила мисс Уордл. - Я так и подумала. И еду ты тоже брала?

- Да. Видите ли, у меня не было денег, - сказала Элизабет. - Пять пенсов, не больше. Я нашла работу, но там платят раз в неделю, а мне нужно было что-то есть - не могу же я жить без еды!

- Бедный ребенок! - сказала мисс Уордл. - Благослови тебя Господь, я знала, что ты ни в чем не виновна, я знала, что ты не брала те деньги! Да, и я готовила пироги и пирожные специально для тебя и оставляла их на видном месте, надеясь, что ты придешь и возьмешь их.

- Ой, спасибо вам! - сказала Элизабет. - А я все удивлялась: почему в кладовой столько еды - ведь именно еда мне и была нужна!

- А почему ты сказала нам, что встретила, ну... встретила сама себя в Гортоне и все такое? - спросил озадаченный Питер.

- Только чтобы сбить вас со следа, - сказала Элизабет. - Я думала, что, если будут считать, что я отправилась во Францию разыскивать Чарльза, никто ни за что не догадается, что я верчусь около дома бабушки. А мне приходилось держаться около ее дома, во-первых, из-за еды, и к тому же мне надо было чувствовать, что я рядом с родным человеком - я была так несчастна.

- Как ты проникала в дом, Элизабет? - спросила мисс Уордл и вступивший в разговор Чарльз:

- Да, как это тебе удавалось?

А Питер добавил:

- В ту ночь мы все прятались в саду, и ты, Элизабет, тоже была там, делая вид, что следишь сама за собой, - ты была Томом и сидела на дереве! Так ты была на дереве?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны 'Секретной Семерки'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны 'Секретной Семерки'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайны 'Секретной Семерки'»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны 'Секретной Семерки'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.