Гарриет Бичер-Стоу - Queer Little Folks

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарриет Бичер-Стоу - Queer Little Folks» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_children, Юмористические книги, foreign_antique, foreign_humor, Анекдоты, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Queer Little Folks: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Queer Little Folks»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Queer Little Folks — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Queer Little Folks», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Oh, I don’t doubt that Tip is good enough,” said Featherhead carelessly; “but then he is so very common! he hasn’t an idea in his skull above his nuts and his hole. He is good-natured enough, to be sure,—these very ordinary people often are good-natured,—but he wants manner; he has really no manner at all; and as to the deeper feelings, Tip hasn’t the remotest idea of them. I mean always to be civil to Tip when he comes in my way, but I think the less we see of that sort of people the better; and I hope, mother, you won’t invite the Chipmunks at Christmas,—these family dinners are such a bore!”

“But, my dear, your father thinks a great deal of the Chipmunks; and it is an old family custom to have all the relatives here at Christmas.”

“And an awful bore it is! Why must people of refinement and elevation be forever tied down because of some distant relationship? Now there are our cousins the High-Flyers,—if we could get them, there would be some sense in it. Young Whisk rather promised me for Christmas; but it’s seldom now you can get a flying squirrel to show himself in our parts, and if we are intimate with the Chipmunks it isn’t to be expected.”

“Confound him for a puppy!” said old Nutcracker, when his wife repeated these sayings to him. “Featherhead is a fool. Common, forsooth! I wish good, industrious, painstaking sons like Tip Chipmunk were common. For my part, I find these uncommon people the most tiresome. They are not content with letting us carry the whole load, but they sit on it, and scold at us while we carry them.”

But old Mr. Nutcracker, like many other good old gentlemen squirrels, found that Christmas dinners and other things were apt to go as his wife said, and his wife was apt to go as young Featherhead said; and so, when Christmas came, the Chipmunks were not invited, for the first time in many years. The Chipmunks, however, took all pleasantly, and accepted poor old Mrs. Nutcracker’s awkward apologies with the best possible grace; and young Tip looked in on Christmas morning with the compliments of the season and a few beech-nuts, which he had secured as a great dainty. The fact was, that Tip’s little striped fur coat was so filled up and overflowing with cheerful good-will to all, that he never could be made to understand that any of his relations could want to cut him; and therefore Featherhead looked down on him with contempt, and said he had no tact, and couldn’t see when he was not wanted.

It was wonderful to see how, by means of persisting in remarks like these, young Featherhead at last got all his family to look up to him as something uncommon. Though he added nothing to the family, and required more to be done for him than all the others put together,—though he showed not the smallest real perseverance or ability in anything useful,—yet somehow all his brothers and sisters, and his poor foolish old mother, got into a way of regarding him as something wonderful, and delighting in his sharp sayings as if they had been the wisest things in the world.

But at last old papa declared that it was time for Featherhead to settle himself to some business in life, roundly declaring that he could not always have him as a hanger-on in the paternal hole.

“What are you going to do, my boy?” said Tip Chipmunk to him one day. “We are driving now a thriving trade in hickory-nuts, and if you would like to join us—”

“Thank you,” said Featherhead; “but I confess I have no fancy for anything so slow as the hickory trade; I never was made to grub and delve in that way.”

The fact was that Featherhead had lately been forming alliances such as no reputable squirrel should even think of. He had more than once been seen going out evenings with the Rats of Rat Hollow,—a race whose reputation for honesty was more than doubtful. The fact was, further, that old Longtooth Rat, an old sharper and money-lender, had long had his eye on Featherhead as just about silly enough for their purposes,—engaging him in what he called a speculation, but which was neither more nor less than downright stealing.

Near by the chestnut-tree where Nutcracker Lodge was situated was a large barn filled with corn and grain, besides many bushels of hazel-nuts, chestnuts, and walnuts. Now old Longtooth proposed to young Featherhead that he should nibble a passage into this loft, and there establish himself in the commission business, passing the nuts and corn to him as he wanted them. Old Longtooth knew what he was about in the proposal, for he had heard talk of a brisk Scotch terrier that was about to be bought to keep the rats from the grain; but you may be sure he kept his knowledge to himself, so that Featherhead was none the wiser for it.

“The nonsense of fellows like Tip Chipmunk!” said Featherhead to his admiring brothers and sisters—“the perfectly stupid nonsense! There he goes, delving and poking, picking up a nut here and a grain there, when I step into property at once.”

“But I hope, my son, you are careful to be honest in your dealings,” said old Nutcracker, who was a very moral squirrel.

With that, young Featherhead threw his tail saucily over one shoulder, winked knowingly at his brothers, and said, “Certainly, sir! If honesty consists in getting what you can while it is going, I mean to be honest.”

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Queer Little Folks»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Queer Little Folks» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гарриет Бичер-Стоу - Хижина дяди Тома
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Хатина дядька Тома
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Oldtown Fireside Stories
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Vaimoni ja minä eli Harry Hendersonin elämäkerta
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Tuomo sedän tupa
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Pikku kettuja
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Sunny Memories Of Foreign Lands, Volume 1
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Pink and White Tyranny
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Lady Byron Vindicated
Гарриет Бичер-Стоу
Гарриет Бичер-Стоу - Uncle Tom's Cabin, Young Folks' Edition
Гарриет Бичер-Стоу
Отзывы о книге «Queer Little Folks»

Обсуждение, отзывы о книге «Queer Little Folks» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x