George Henty - By Sheer Pluck - A Tale of the Ashanti War
Здесь есть возможность читать онлайн «George Henty - By Sheer Pluck - A Tale of the Ashanti War» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_children, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“‘I ain’t going a long voyage,’ says I, beginning to wipe my eye, ‘I wants to be put ashore at the first port.’
“‘Well, my lad, I daresay the skipper will do that, but as we’re bound for the coast of Chili from Hamburg, and ain’t likely to be there for about five months, you’ve got, as I said, a long voyage before you. If the weather had been fine the skipper might have spoken some ship in the Channel, and put you on board, but before the gale’s blown out we shall be hundreds of miles at sea. Even if it had been fine I don’t suppose the skipper would have parted with you, especially if you told him the watch was asleep. He would not care next time he entered an English port to have a claim fixed on his ship for the vally of the smack.’
“I saw what the sailor said was like enough, and blamed myself for having let out about the watch. However, there was no help for it, and I turned into an empty bunk and cried myself to sleep. What a voyage that was, to be sure! The ship was a Yankee and so was the master and mates. The crew were of all sorts, Dutch, and Swedes, and English, a Yank or two, and a sprinklin’ of niggers. It was one of those ships they call a hell on earth, and cussing and kicking and driving went on all day. I hadn’t no regular place give me, but helped the black cook, and pulled at ropes, and swabbed the decks, and got kicked and cuffed all round. The skipper did not often speak to me, but when his eye lighted on me he gave an ugly sort of look, as seemed to say, ‘You’d better ha’ gone down with the others. You think you’re going to report the loss of the smack, and to get damages against the Potomac, do you? we shall see.’ The crew were a rough lot, but the spirit seemed taken out of ‘em by the treatment they met with. It was a word and a blow with the mates, and they would think no more of catching up a handspike and stretching a man senseless on the deck than I should of killing a fly. There was two or three among ‘em of a better sort than the others. The best of ‘em was the carpenter, an old Dutchman. ‘Leetle boy,’ he used to say to me, ‘you keep yourself out of the sight of de skipper. Bad man dat. Me much surprise if you get to de end of dis voyage all right. You best work vera hard and give him no excuse to hit you. If he do, by gosh, he kill you, and put down in de log, Boy killed by accident.’
“I felt that this was so myself, and I did my work as well as I could. One day, however, when we were near the line I happened to upset a bucket with some tar. The captain was standing close by.
“‘You young dog,’ he said, ‘you’ve done that a purpose,’ and before I could speak he caught up the bucket by the handle and brought it down on my head with all his might. The next thing I remember was, I was lying in a bunk in the forecastle. Everything looked strange to me, and I couldn’t raise my head. After a time I made shift to turn it round, and saw old Jans sitting on a chest mending a jacket. I called him, but my voice was so low I hardly seemed to hear it myself.
“‘Ah, my leetle boy!’ he said, ‘I am glad to hear you speak again. Two whole weeks you say nothing except talk nonsense.’
“‘Have I been ill?’ I asked.
“‘You haf been vera bad,’ he said. ‘De captain meant to kill you, I haf no doubt, and he pretty near do it. After he knock you down he said you dead. He sorry for accident, not mean to hit you so hard, but you dead and better be tossed overboard at once. De mates they come up and take your hands and feet. Den I insist dat I feel your wrist. Two or three of us dey stood by me. Captain he vera angry, say we mutinous dogs. I say not mutinous, but wasn’t going to see a boy who was only stunned thrown overboard. We say if he did dat we make complaint before consul when we get to port. De skipper he cuss and swear awful. Howebber we haf our way and carry you here. You haf fever and near die. Tree days after we bring you here de captain he swear you shamming and comed to look at you hisself, but he see that it true and tink you going to die. He go away wid smile on his face. Every day he ask if you alive, and give grunt when I say yes. Now you best keep vera quiet. You no talk ‘cept when no one else here but me. Other times lie wid your face to the side and your eyes shut. Best keep you here as long as we can, de longer de better. He make you come on deck and work as soon as he think you strong enough to stand. Best get pretty strong before you go out.’
“For another three weeks I lay in my bunk. I only ate a little gruel when others were there, but when the skipper was at dinner Jans would bring me strong soup and meat from the caboose. The captain came several times and shook me and swore I was shamming, but I only answered in a whisper and seemed as faint as a girl. All this time the Potomac was making good way, and was running fast down the coast of South America. The air was getting cool and fresh.
“‘I tink,’ Jans said one evening to me, ‘dat dis not go on much much longer. De crew getting desperate. Dey talk and mutter among demselves. Me thinks we have trouble before long.’
“The next day one of the mates came in with a bucket of water. ‘There! you skulking young hound,’ he said as he threw it over me; ‘you’d best get out, or the skipper will come and rouse you up himself.’
“I staggered on to the floor. I had made up my mind to sham weak, but I did not need to pretend at first, for having been six weeks in bed, I felt strange and giddy when I got up. I slipped on my clothes and went out on deck, staggered to the bulwarks and held on. The fresh air soon set me straight, and I felt that I was pretty strong again. However, I pretended to be able to scarce stand, and, holding on by the bulwark, made my way aft.
“‘You young dog,’ the skipper said, ‘you’ve been shamming for the last six weeks. I reckon I’ll sharpen you up now,’ and he hit me a heavy blow with a rattan he held in his hand. There was a cry of ‘Shame!’ from some of the men. As quick as thought the skipper pulled a pistol from his pocket.
“‘Who cried “Shame”?’” he asked looking round.
“No one answered. Still holding the pistol in his hand he gave me several more cuts, and then told me to swab the deck. I did it, pretending all the time I was scarce strong enough to keep my feet. Then I made my way forward and sat down against the bulwark, as if nigh done up, till night came. That night as I lay in my bunk I heard the men talking in whispers together. I judged from what they said that they intended to wait for another week, when they expected to enter Magellan Straits, and then to attack and throw the officers overboard. Nothing seemed settled as to what they would do afterwards. Some were in favor of continuing the voyage to port, and there giving out that the captain and officers had been washed overboard in a storm; when, if all stood true to each other, the truth could never be known, although suspicions might arise. The others, however, insisted that you never could be sure of every one, and that some one would be sure to peach. They argued in favor of sailing west and beaching the ship on one of the Pacific islands, where they could live comfortably and take wives among the native women. If they were ever found they could then say that the ship was blown out of her course and wrecked there, and that the captain and officers had been drowned or killed by the natives. It seemed to me that this party were the strongest. For the next week I was thrashed and kicked every day and had I been as weak as I pretended to be, I’m sure they would have killed me. However, thanks to the food Jans brought me, for I was put on bread and water, I held on. At last we entered the straits. The men were very quiet that day, and the captain in a worse temper than usual. I did not go to sleep, and turned out at the midnight watch, for I was made to keep watch although I was on duty all day. As the watch came in I heard them say to the others, ‘In ten minutes’ time.’ Presently I saw them come out, and joining the watch on deck they went aft quietly in a body. They had all got handspikes in their hands. Then there was a rush. Two pistol shots were fired, and then there was a splash, and I knew that the officer on watch was done for. Then they burst into the aft cabins. There were pistol shots and shouts, and for three or four minutes the fight went on. Then all was quiet. Then they came up on deck again and I heard three splashes, that accounted for the captain and the two other mates. I thought it safe now to go aft. I found that six of the men had been killed. These were thrown overboard, and then the crew got at the spirit stores and began to drink. I looked about for Jans, and found him presently sitting on the deck by the bulwark.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «By Sheer Pluck: A Tale of the Ashanti War» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.