Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 2 редакция, Жанр: foreign_children, foreign_fantasy, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь чудес и временной разлом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь чудес и временной разлом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Король Атлантиды не только открыл временной разлом, что грозит концом света и поднятием Атлантиды из морских глубин, но и похитил Эли. Лишившись Эли, я словно лишился части самого себя. Правда, на переживания нет времени – нам осталось разыскать еще целых два локулуса, источника магической силы. А это значит, что мы должны отправиться в Эфес и Александрию. Время поджимает. Ведь если мы не успеем собрать все семь артефактов, наш особый ген просто убьет нас…

Семь чудес и временной разлом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь чудес и временной разлом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элоиза помотала головой.

– Ладно тебе, Джек… это же очевидно, – сказала она. – Ты тот, кто принимает решения. Ты заставляешь проявляться все остальные способности. Ничего круче этого нет.

Я улыбнулся. В горле появился небольшой комок, и дело было не в тошноте.

– Стойте… – произнесла Эли, возясь со сложной комбинацией воткнутых в замочную скважину костей. – Есть. Кажется, у меня…

С коротким треском одна из костей сломалась.

– Аррргх! – простонала Эли.

Элоиза вздохнула:

– Хотя, Джек, беру свои слова назад.

* * *

К тому моменту, когда Эли наконец справилась с замком, от рыбы осталась одна голова и хвост. Ей пришлось задействовать еще и язычок от пряжки ремня Марко, который не так-то легко было отодрать. Марко пришлось завязать ремень на поясе, иначе ему грозила опасность остаться без штанов.

Но все же мы смогли выйти.

Держась стен, мы на цыпочках продвигались по темным каменным коридорам. Из темниц за нами следили чьи-то воспаленные глаза, но по какой-то причине никто не поднял шума.

– Так, в конце следующего коридора поворачиваем налево, – прошептал Касс. – Элоиза?

Элоиза тут же пробежала по коридору, ступая тихо, как мышка. Заглянув за угол, она показала нам большой палец.

– Может, она и не совсем анидерв, – пробормотал себе под нос Касс.

Налево… Направо… Направо… Вверх. Мы прошли по целому лабиринту из темниц, а затем поднялись по поросшим плесенью ступенькам внутри стены замка. Они вывели нас на площадку, откуда начинался коридор, в конце которого была большая деревянная дверь.

– Оттуда мы пришли, – прошептал Касс. – Если там никого, мы свободны.

Элоиза бросилась вперед, но вернулась, даже не добежав до двери.

– Как тебе удается перемещаться так тихо? – спросил Марко.

– Я вешу минус пять фунтов, – фыркнула Элоиза, закатив глаза. – Не важно, я слышала голоса. Типа, ох-хо-хо-я-страшный-большой-тюремщик-и-у-меня-есть-мускулы-и-меч и все в таком духе. Нам не выйти.

Касс тяжело вздохнул. В противоположной стене площадки была дверь, ведущая во внутренние помещения замка.

– Придется идти через дворец, – предложил я. – Будем надеяться, что они там все сейчас слишком заняты разборками и погодой.

Элоиза слегка толкнула дверь и заглянула в щелку:

– Кажется, там никого…

Дверь резко распахнулась, ее ручку выдернуло из маленьких пальцев Элоизы. Девочка вскрикнула и отпрыгнула назад.

По другую сторону прохода возвышалась мощная фигура короля Атлантиды Ула’ара. Его грубое загорелое лицо растянулось в улыбке.

– Скуби-Дуби-Ду, где ты? – произнес он.

Глава 52

Месть Ула’ара

От неожиданности нас всех снесло в сторону. Не знаю, как мне удалось удержаться на площадке и не свалиться на каменные ступеньки, погибнув прежде, чем я успел родиться.

Эли побелела как смерть:

– Ула’ар, пожалуйста…

Король обернулся назад. Я подумал, он собирается пригласить нас внутрь и устроить дружеский прием с луками и стрелами. Но вместо этого он отогнал нас от двери.

Выйдя за порог, он повернулся к нам спиной и захлопнул дверь. Краем глаза я видел, как Марко торопливо развязывает пояс. В его голове явно созрел очередной безумный план. Интересно, если мы свяжем короля, это будет засчитано за вмешательство в прошлое?

В момент, когда король повернулся к нам лицом, Марко с растянутым в руках поясом прыгнул на него. Но его штаны немедленно свалились, опутав вокруг лодыжки, и он бухнулся на пол.

Король недоуменно посмотрел на него, после чего достал из-за спины локулус языков и протянул его мне.

– Я отказываюсь, – заявил он, – говорить что-либо еще по-английски. Встань, юноша, и поправь свое одеяние.

От удивления я едва не выронил сферу.

– Р-р-руки на локулус, ребята, – пискнул я.

– Отличная идея, – проворчал Марко, его лицо было на три тона краснее, чем обычно.

Король Ула’ар подождал, пока Касс, Эли и Элоиза не коснулись локулуса. И Марко, после того как он завязал ремень.

Наконец король заговорил вновь, практически выплевывая каждое слово:

– Вы все сражались со мной по другую сторону разлома. Вы едва меня не уничтожили.

– Э-э… нам очень жаль, – промямлил Касс.

Ула’ар резко к нему повернулся.

– С чего бы? – рявкнул он. – Ибо я считаю, что истинный воин обязан сражаться! Ты мал и худ, но ты постоял за себя.

Теперь он смотрел на Марко:

– Я знаю, что случится с этим миром. Я прожил долгое время. Столетия я простоял на одном и том же месте и многое повидал. Я наблюдал распри и убийства и видел, как рождались и умирали семьи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь чудес и временной разлом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь чудес и временной разлом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь чудес и временной разлом»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь чудес и временной разлом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x