Герр Маккет был недоволен, что его не хотят понять. Рассудительность фрау Анны не могла его убедить, он рассуждал лишь своим нежно любящим сердцем, которое сжималось от боли при мысли о тоскующей дочери.
Но зато все пожелания Ильзы были исполнены. Герр Маккет попросил фрау Анну испечь разных пирожных, приготовить варенья и заказать на кухне сливочных тянучек. Он проследил за тем, чтобы фрау Анна распорядилась насчет колбасы, и велел снять с гвоздя лучший окорок из коптильни.
– Ну, по крайней мере, пускай наестся вволю, – пояснил он жене, которая с улыбкой следила за его ревностными хлопотами. – Бедная девочка! Я прекрасно помню, какой у меня был аппетит в юные годы, когда я еще был гимназистом, а потом студентом. Когда желудок бунтует, нужно есть. Нельзя успокоить себя, просто сказав: «Подожду, пока не придет час обедать».
Фрау Анна была в глубине души совершенно иного мнения, находя правильным питаться в установленные часы. Но она молчала, надеясь, что Ильза со временем сама забудет привычку есть, когда придется.
Стояли чудесные дни начала августа. Солнце грело, и теплый ветерок врывался в открытые окна столовой, где пансионерки занимались рукоделием.
Ильза возилась со своим вязаньем. Петли ее чулка соскакивали со спиц, и ей было трудно подбирать их влажными, вспотевшими пальцами. Она затягивала петли так крепко, что спицы невозможно было сдвинуть с места. Раскрасневшись от усилий, она то и дело в изнеможении опускала руки с белым чулком, приобретшим от долгого усердия серый оттенок.
Фрейлейн Гюссов и подруги помогали ей исправить положение. Но вот Ильза снова по неловкости спустила несколько петель, и учительница велела ей на этот раз попробовать собрать их на спицы самостоятельно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Конфирма́ция – религиозный обряд у католиков и протестантов. Это важный этап взросления юношей и девушек, когда они подтверждают верность обетам, данным от их имени крестными родителями.
Ильза, подойдите сюда! ( франц .)
Фесто́н – зубчатая кайма на женской одежде, служащая украшением.
Какая милая собачка! ( англ .)
Первый класс в немецком пансионе – самый старший.
О, конечно! ( англ .)
Посмотри на… ( англ .)
Какая прелесть, в самом деле! ( англ .)
Такие приятные вещички ( англ .).
Малышкой ( англ .).
Сердечно, от всей души ( англ .).
Дружок ( англ .).
Ты согласна? ( англ .)
Моя дорогая ( англ .).
Как ты теперь чудесно выглядишь! ( англ .)
Тетради ( англ .).
Ужасные ( англ .).
Ты маленькая злюка! ( англ .)
Милая ( англ .).
То есть в самом младшем классе школы.
Таково и мое мнение, мадемуазель! ( франц .)
С какой элегантностью! ( франц .)
Пирожных ( англ .).
Это невозможно! Лягушка! ( англ .)
В порядке ( англ .).
В самом деле, право ( англ .).
Бюва́р – изящная настольная папка для хранения почтовой бумаги, конвертов и т. п.
Марешаль Нил ( maréchal Niel ) – сорт садовой розы.