Но величайшим сокровищем из всех для нас был кабинет. Большая квадратная комната с ореховой отделкой, ореховым столом, кожаными креслами, а стены до потолка были уставлены книгами. Тысячи книг, практически по любой теме, которую только можно представить. Мы нашли полки с книгами в бумажных обложках: энциклопедии, исторические романы, рассказы, философские трактаты и учебники по физике, химии, электромеханике и другим наукам, всего и не перечислишь. К счастью, там была одна из этих маленьких лестниц на колесиках, как в библиотеках, чтобы добраться до верхних полок.
Что ж, мы накинулись на эти книги с большим аппетитом, чем на еду, и в конце концов мы переехали в этот дом и остались там на зиму. Можно было не опасаться того, что нас обнаружат. Мы узнали из газетной вырезки, которую я нашел на столе в кабинете, что хозяева дома собирались пожениться, а на большинстве фотографий была пара молодоженов, собиравшаяся из дома в свадебное путешествие. Жениха звали мистер Гордон Бонифейс, «наследник состояния Гоулд-Стетсона», а дом, из которого они уезжали, был как раз тем, где мы обосновались. Согласно газетной вырезке они собирались в кругосветное путешествие и собирались вернуться в поместье Бонифейса лишь в мае. До тех пор поместье было нашим.
Три раза в неделю приходил садовник. Время от времени он обходил дом. То есть, открывал переднюю дверь, оглядывался, чтобы убедиться, что все в порядке, потом закрывал и уходил. Но садовник не жил в поместье, а обитал в маленьком доме у дороги. Мы ждали, когда он придет; мы понимали это по тому, как выглядело место: лужайки подстригали, листья собирали, сады засаживали новыми растениями и поливали – значит, кто-то над этим всем трудится. Поэтому мы выставляли часовых, видели, как он приходит и следили за ним все время, что тот был в поместье. И мы старались, чтобы все действительно выглядело по-прежнему когда он заглядывал в дом.
Это предполагало определенные усилия. Нам приходилось утаскивать все пустые консервные банки и другой мусор ночью в тайное место в лесу довольно далеко от дома. Мы аккуратно убирали за собой; научились пользоваться кранами и тряпками для пыли, которые мы нашли в шкафу на кухне. Если бы смотритель вглядывался пристальнее, на самом деле он наверняка бы заметил, что кухонные столы были слишком блестящие для пустого дома. Но он ничего не замечал. Садовник даже не увидел, что в окне в задней части дома не хватает маленького кусочка стекла.
И всю зиму до поздней ночи мы читали книги и учились писать.
Тут раздался стук в дверь кабинета Никодимуса; дверь открылась и вошли Джастин с мистером Эйджисом.
– Так скоро вернулись? – спросил Никодимус.
– Скоро? – удивился Джастин. – Уже время обеда.
– После полудня!
Миссис Фрисби встала, вспомнив, что дома ее ждут дети. Внизу, в доме крыс, в искусственном свете, трудно было сказать, сколько времени прошло, а она так увлеклась историей Никодимуса, что и не взглянула на часы.
Джастин нес рюкзак, как у Никодимуса, он вынул из него маленький бумажный сверток.
– Вот лекарство для Дракона, – сказал он, кладя его на стол.
Он спросил миссис Фрисби:
– Он рассказал вам о жестянщике?
Никодимус ответил:
– Нет, я как раз подходил к этому.
– Но я не могу сейчас остаться и послушать, – сказала миссис Фрисби. – Дети джут меня на обед.
Составили план. Миссис Фрисби пойдет домой присмотреть за детьми. Никодимус, Джастин, Артур и другие крысы подумают над деталями переноса ее дома, который произойдет сегодня ночью около семи часов. «Когда Фитцгиббоны лягут спать, и мы убедимся, что Дракон тоже уснул, возьмемся за дело», – сказал Никодимус.
Мистер Эйджис сказал:
– А я прилягу. После всего этого путешествия с больной ногой, я устал.
– Можете выбрать любую комнату, – сказал Никодимус. – Теперь когда Дженнер и его друзья ушли, у нас семь свободных.
– Спасибо, – сказал мистер Эйджис. – Миссис Фрисби, когда вы вернетесь, я расскажу вам, как правильно подсыпать Дракону порошок в еду.
Когда миссис Фрисби спешила домой, она подумала о том, как много ей нужно рассказать детям о случившемся, и о том, что произойдет. Она решила, по крайней мере, сейчас она не расскажет, что их отец как-то связан с крысами.
Также она не скажет, что вызвалась подсыпать снотворное в миску Дракону. Он забеспокоятся; возможно, она расскажет им, когда все пройдет, когда помимо прочего не будет вероятности того, что Мартин вызовется на ее место.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу