Загляните на страничку, где говорится о выражении «лыка не вяжет» (см. с. 47). Там упоминаются лапти и другие поделки из липового дерева, которые в огромных количествах использовались в старину на Руси. Откуда же бралось лыко? Его сдирали с молодых липовых деревьев, потому что из коры старых деревьев лыка не получишь – только мочало. По всем лесам летом жалко торчали голые засыхающие стволики начисто ободранных юных липок.
Тот, кто хоть раз в жизни видел, как грустно это выглядело, уже не удивится, когда для описания человека, ограбленного дочиста, кто-нибудь использует именно это выражение.
Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает
Выражение пришло из басни Эзопа об одном юноше, который промотал всё отцовское наследство. Остался у него один только плащ. Когда юноша увидел, что прилетела ласточка – предвестница весны, то решил и плащ свой продать. Но морозы вернулись, ласточка погибла, и юноша горько упрекал её в обмане. Но упрёки его были несправедливы и напрасны: ведь прилёт одной ласточки ещё не означает, что наступила весна.
Олимпи́йское споко́йствие
Олимп – гора в Древней Греции, где, как рассказывалось в древнегреческих мифах, обитали бессмертные боги. С олимпийскими богами мы теперь сравниваем людей, которые при любых обстоятельствах сохраняют невозмутимое спокойствие духа; так же мы называем людей высокомерных и недоступных. В нашей речи даже возникли такие выражения, как «литературный Олимп» или «музыкальный Олимп» – группа признанных поэтов, писателей или музыкантов. А олимпийское спокойствие – спокойствие, ничем не возмутимое.
Опростоволоситься означает «ошибиться, сплоховать, попасть в неловкое положение». Выражение связано с древнерусской традицией. В старину на Руси не принято было женщинам появляться на людях с непокрытой головой, простоволосой.
Выражение связано с историей книги. У старинных книг переплёты были очень тяжёлые и массивные, потому что делали их из цельного куска дерева, а доски затем обтягивали кожей. Книги имели большую ценность, после чтения их запирали на специальные застёжки.
Прочитать всю книгу от начала до конца – значило «прочитать от доски до доски, от корки до корки».
Это выражение означает «надувать, обманывать». Но как же втирают очки?
Речь идёт не о тех очках, которые корректируют зрение человека. Существует другое значение слова «очки»: оно означает красные и чёрные знаки на игральных картах.
Нечестные игроки, чтобы обмануть других игроков, пускались на всякие хитрости. Например, они умели незаметно втереть очки, превратив шестёрку в семёрку или в восьмёрку, вклеивая нужное количество знаков особым липким белым порошком. Выражение «втирать очки» стало означать «обманывать», а затем и особое слово родилось в нашем языке – очковтирательство. Так стали говорить о ловкачах, умеющих приукрасить свою работу, выдать плохое за хорошее.
В старину металлический шлем, который носили воины на голове, назывался «шело́м». Если воина в бою ударяли палицей по шелому так, что он терял сознание, это и называлось «ошело́мить».
Теперь же про человека говорят, что он ошеломлён, в тех случаях, когда его сильно изумляет что-нибудь, так что он теряется и долго не может опомниться.
Па́ника, пани́ческий страх (у́жас)
Паника – слово греческого происхождения. Оно пришло к нам из древнегреческого мифа о боге полей, лесов и стад Пане, который родился на свет обросшим шерстью, с козлиными рогами, копытами и с козлиной бородкой. Своим внешним видом новорождённый так испугал свою мать, что она в ужасе покинула его, но отец Гермес отнёс сына на Олимп и показал его богам. Ребёнок рассмешил богов и очень им понравился, они приняли его в своё число и дали имя Пан. Происхождение этого имени, возможно, восходит к греческому слову «пан» (всё), что может быть связано с мифом о рождении Пана. Но, вероятнее всего, имя Пан всё-таки связано с индоевропейским корнем -па– пасти, ведь Пан почитался как покровитель пастухов, охотников и рыболовов. Древние мифы рассказывали также, что Пан очень любил музыку и часто играл на пастушьей дудочке. Однако всякого, кто подходил к его лесному убежищу, Пан обращал в бегство, приводя в ужас одним своим видом. Ужас и смятение порождались не только его внешним видом, но и диким, оглушающим голосом. По преданию, страх, который внушал Пан, был так силён, что овладевал даже войсками, которые, заслышав дикие завывания Пана, обращались в бегство.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу