Английский для родителей
Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский
Лидия Бессережнева
Дизайнер обложки Ирина Мамаева
© Лидия Бессережнева, 2018
© Ирина Мамаева, дизайн обложки, 2018
ISBN 978-5-4490-9872-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Бессережнева Л. Ю.
АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ
(как заниматься с ребенком английским языком, если вы знаете только русский)
Обложка: Ирина Мамаева
Издание третье, дополненное
2018
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может переиздаваться или распространяться в любой форме и любыми средствами без письменного разрешения правообладателя.
Эта книга специально написана для тех родителей, которые задумываются о занятиях английским языком с ребенком, но не знают, с какой стороны подступиться. Здесь вы найдете не только подробные объяснения и рекомендации по гармоничному внедрению английского языка в свою жизнь, основанные на многолетнем педагогическом опыте автора (как со своими детьми, так и с маленькими учениками), но и богатую подборку стихов, игр, песенок. Также Вас ждут советы от известных лингвистов (Дмитрия Петрова и Реймонда Мерфи) и опытных англо-мам. Повседневная лексика, многочисленные лайфхаки по запоминанию слов и повышению мотивации у детей делают эту книгу особенно ценной. Под одной обложкой собрано все, что понадобится вам для успешного погружения в английский язык.
Здравствуйте, дорогие читатели! Спасибо, что заинтересовались моей книгой «Английский для родителей». Здесь вы сможете найти все необходимое для начала занятий английским языком с детьми. Хочу напомнить, что вы сейчас читаете лайт-версию книги. Это идеальный вариант для тех, кто хочет просто ознакомиться с книгой или для тех, кто много путешествует и предпочитает всегда иметь под рукой свои любые книги в электронной версии.
Всем остальным я настоятельно рекомендую приобрести печатную версию. Вы не только сможете делать свои пометки (каждый учащийся хорошо знает, как это помогает в занятиях!), но и в полной мере воспользуетесь всеми дополнительными материалами – нотами к песням, полезными приложения и пошаговыми инструкциями. Печатная версия содержит также более трехсот иллюстраций.
Желаю вам успехов!
Зачем моему ребенку так рано изучать английский язык?
Сколько языков ты знаешь —
столько жизней проживешь!
Каждый родитель (ну, или почти каждый) хочет, чтобы его ребенок получил классическое образование: математика, литература, музыка, рисование и, конечно, иностранные языки. Но почему-то в данном вопросе все родительские надежды возлагаются на школу. «Пока маленький, пускай играет, а в школе всему научится», – говорят папы и мамы: может, и вправду так думают, а может, лень самим возиться. И вот до шести, а то и до семи лет ребенок «отдыхает», то есть сидит перед телевизором сутки напролет или в лучшем случае играет. Игра это, конечно, очень важно и нужно. Но ведь первые шесть лет жизни, наиболее благоприятны для приобретения новых знаний, для обучения. И особенно хороши для обучения иностранному языку, ведь малышу абсолютно все равно, на каком языке с ним разговаривают, и какие слова повторять за мамой и папой.
Ученые из университетского колледжа Лондона исследовали группу из 105 человек, 80 из которых были билингвами, т.е. людьми, владеющими двумя языками на уровне носителей. Ученые выяснили, что изучение иностранных языков влияет на серое вещество точно так же, как физические упражнения влияют на состояние мышц. Мозг тех людей, которые начали изучать второй язык в более раннем возрасте, оказался более развит, чем у тех, которые начали учить его позже. Ученым уже давно известен тот факт, что в результате стимуляции мозг способен менять свою структуру, и данное исследование продемонстрировало, как изучение языков влияет на этот процесс.
Затем ученые просканировали мозг двадцати пяти британцев, которые не знали других языков, кроме родного, двадцати пяти человек, которые выучили второй европейский язык в возрасте до пяти лет, и тридцати трех человек, которые выучили второй язык в возрасте от 10 до 15 лет. Результаты сканирования показали, что плотность серого вещества в левой нижней части теменной коры была больше у билингв, нежели у тех, которые второго языка не знали. Этот эффект был еще более заметен у «ранних» билингв. Результаты этого исследования опубликованы в журнале «Nature» («Природа»).
Читать дальше