Эйша Ситро
Монстры против плесени
Asia Citro
Zoey and Sassafras, #2: Monsters and mold
Text copyright 2017 by Asia Citro
Illustrations copyright 2017 by Marion Lindsay
© Иванова А., перевод, 2020
© ООО «Издательство АСТ», 2021
Посвящается Хлое и Джулиену
М. Л.
Посвящается Гусю и Бабс
Э. С.
В эти дни мой кот Сассафрас и я отчаянно надеялись вновь услышать звонок на двери сарая.
Я знаю: большинство людей рады звуку своего дверного звонка. Он обещает подарок, или доставку посылки, или приход друга, с которым можно поиграть. Но наш звонок будоражит ещё сильнее. Потому что это волшебный дверной звонок. И если он звенит, значит, у сарая нас ждёт волшебное животное, которому нужна помощь.
Бόльшую часть своей жизни таким животным помогала моя мама. А теперь помогаю и я…
Глава 1
Хлебные эксперименты
Шшууууурк.
Я рассмеялась. Звук от заплесневелого хлеба, раздавленного в пакете с застёжкой, был сверхпротивным.
Поэтому я снова надавила на пакет.
Шшууууурк.
Мой кот вспрыгнул на стол – посмотреть, чем я занята. Прохладный ветерок из окна взъерошил его пушистый мех, и Сассафрас прищурился от солнечного света. Шшууууурк . Кот отпрыгнул и зашипел.
– Всё в порядке, Сассафрас, – хихикнула я и пощекотала ему щёку. – Эта плесень запечатана в пакет. Она тебе не повредит, котик!
Кот не выглядел убеждённым.
– Вообще-то, это очень круто. Я провожу два эксперимента со старым хлебом, который нашла мама. Смотри, – я указала на другой конец комнаты: – Вот там – эксперимент, в котором я проверяю, действительно ли влажный хлеб плесневеет быстрее сухого. – Теперь я ткнула пальцем в пакет на столе: – А здесь исследую, действительно ли тёплый хлеб плесневеет быстрее холодного. Вот почему он лежит на солнце.
Сассафрас ткнул пакет лапкой и наморщил нос.
– В холодильнике и морозилке есть ещё пакеты, но там пока не завелась плесень. Что означает, что на этот пакет гораздо интереснее смотреть. Ты так не думаешь, котик?
Сассафрас скривил мордочку и спрыгнул со стола. Видимо, эксперименты с плесенью не веселили его так, как меня.
Может, кот был слишком увлечён – надеялся, что вот-вот прозвенит волшебный звонок. Но, с тех пор как нас покинул милый детёныш дракона, которого я выходила, звонок молчал. И это огорчало. Я заполняла свободное время экспериментами по биологии, чтобы занять голову. Это было куда веселее, чем сидеть у дверей маминого кабинета и ждать, и ждать, и ждать , когда же раздастся звонок.
Я вздохнула.
За окном в кустах послышалось шебуршение. Сассафрас вскочил на стол. Он навострил уши, уставившись на задний двор, и замер.
– Ты тоже слышал, да? – шепнула я ему.
Кот коротко мяукнул в ответ, не отрываясь от окна. Мы оба прижали лица к сетке от комаров. Может, это олень? Или симпатичный маленький бурундук?
Кусты снова зашуршали. А потом что-то… или кто-то … прочистил горло. Мы с Сассафрасом так и подскочили!
Сердце у меня заколотилось, а желудок закрутился узлами. Я не могла представить себе, чтобы какое-нибудь лесное животное откашливалось. Мама уехала по делам. Позвать папу? Но, может, я просто нафантазировала себе звук кашля… Мне удалось придумать лишь один способ это выяснить.
– Э-э, кто там? Тут есть кто-нибудь? – выдавила я.
Кусты раздвинулись, и из них показалось существо ростом примерно с меня. Пушистое, оранжевое и с огромными ушами, а ещё с рогами на макушке. Гость прищурился, большими глазами глядя на меня и Сассафраса. Он был похож на… на… монстра ? С раскрытым ртом я застыла на месте.
Монстр встряхнулся и снова прочистил горло. Кажется, он собирался что-то сказать. Монстры умеют разговаривать ?
Тишину нарушил Сассафрас: он вырвался из моих рук. Прежде чем я успела его остановить, он вылетел из дома через кошачью дверцу и кинулся к монстру. Я погналась за ним, но остановилась.
Читать дальше