Черепашки растерянно переглянулись. Было видно, что об этом они не подумали. И тут поднялся Гиндальф.
– В таком случае, – воскликнул старик, – вы должны провести бой между собой и определить сильнейшего. Этим мы соблюдём все правила турнира и доставим огромное удовольствие присутствующим на площади. Никто из нас никогда не видел подобного зрелища, и каждый с радостью посмотрел бы ещё раз на ваше боевое искусство.
Микеланджело посмотрел на друзей. Донателло и Рафаэль утвердительно кивнули.
– Мы согласны, – ответил он за всех. – Но тогда придётся немножко подготовиться. Мы будем выступать по правилам. Начнём с ката. Ну, это, как бы вам объяснить… Представьте, что каждый из нас будет бороться с тенью. Это такой боевой танец, в котором каждый показывает своё умение владения оружием. А за это время пусть кто-нибудь из ваших людей приготовит кирпичи.
– Что? – удивился король.
– Кирпичи, – спокойно ответил Микеланджело.
– Но зачем вам кирпичи? – спросил Гиндальф.
– Это вы увидите потом, – Микеланджело хитровато прищурился. – Мы готовы, можно начинать!
Люди, которые стояли слишком далеко от свиты короля и не могли слышать разговора, думали, что турнир уже закончился и потихоньку стали расходиться с площади. Они вернулись назад, услышав звуки фанфар, возвещавших о продолжении турнира.
Черепашки разбежались в разные концы арены и начали свой боевой танец. Они вращались волчком, подпрыгивали, делали сальто, приседали, кувыркались, нанося предполагаемые удары руками и ногами. Вращали над головой мечами, метали в полёте ножи, которые втыкались в деревянные щиты. Над площадью стояла такая тишина, что были слышны одни только воинственные возгласы черепашек-ниндзя. Это фантастическое зрелище продолжалось несколько минут. Когда же черепашки сели на колени и поклонились зрителям, показывая, что их выступление закончено, толпа взорвалась бурей аплодисментов. Все возбуждённо свистели и улюлюкали. Не было ни одного человека на площади, который остался бы равнодушен к увиденному. Искусство ниндзя поразило всех одинаково: и детей, и женщин, и опытных воинов, и мастеров-ремесленников. Даже монахи с интересом наблюдали за тем, что происходило на площади.
К этому времени успели принести кирпичи. Черепашки установили по два из них на ребро, а сверху положили те кирпичи, которые они собирались перебить ударами натренированных рук.
Присутствующие, которые никогда не видели ничего подобного, замерли, затаив дыхание. Они с интересом ожидали, что же произойдёт после.
Микеланджело, немного поразмыслив и оглядев кирпичи, прикинул свои возможности, и установил три кирпича.
Донателло, будучи уверенным в своих силах, установил сразу пять кирпичей.
Рафаэль весьма предусмотрительно успел заметить, что кирпичи, которые вынесли на площадь, очень сильно отличаются от тех, которые им приходилось постоянно ломать на своих тренировках.
Продукция средневековых мастеров была внушительных размеров, кирпичи были тяжёлые и, что сразу бросалось в глаза, имели невероятную прочность.
Рафаэль даже вспомнил, как когда-то читал в исторических книжках, что предки часто при изготовлении кирпичей замешивали глину не на воде, а на куриных желтках. Это придавало кирпичам крепость натуральных камней, а здания, возведённые сотни лет назад, и в двадцатом столетии поражали всех своей прочностью.
Рафаэль решил, что лучше не бросаться с головой в омут, а действовать осторожно.
И вот протрубили фанфары. Над площадью разнёсся резкий крик черепашек.
Микеланджело ударил ловко и умело. Но перебить три средневековых кирпича ему просто не хватило силы. Два верхних раскололись, но нижний остался целым.
Донателло, который так и не успел понять, что взял на себя непосильную задачу, полностью вложился в удар кулака. После этого он взвыл от боли, но ни один из кирпичей не шелохнулся. Рука же черепашки была выбита и очень сильно болела.
Кирпич Рафаэля разлетелся в разные стороны.
Зрители смотрели как заворожённые.
Посрамлённый Донателло убрал два кирпича со своей стопки.
Микеланджело снова повторил свою задачу.
Рафаэль, с усмешкой посмотрев на друзей, установил себе два кирпича.
Снова протрубили фанфары.
После удара Донателло застонал и понял, что сегодня ему так и не удастся разбить ни одного кирпича.
Микеланджело снова разбил два кирпича, но третий остался цел и невредим.
Рафаэль и на этот раз выполнил поставленную перед собой задачу: оба его кирпича валялись под ногами, разломанные пополам.
Читать дальше