Лене Каабербол - Огненное озеро

Здесь есть возможность читать онлайн «Лене Каабербол - Огненное озеро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Эгмонт Россия Лтд., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: 5-9539-0060-0, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огненное озеро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огненное озеро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с того, что Тарани рассердилась на своего брата Питера и неосторожно заявила, что не желает его больше видеть. И Питер действительно исчез. Поиски юноши привели подруг-чародеек на таинственный остров, в скалах которого скрывался проход в другой мир. Осмелятся ли девочки распахнуть двери в этот мир и бросить вызов могущественной злой волшебнице?..

Огненное озеро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огненное озеро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, нам не стоило к ней соваться, — вставила Корнелия. — Может, лучше было бы составить разумный план, прежде чем кое-кто очертя голову полез в ее владения…

— Ты вообще не хотела идти, — отрезала я.

— Это вы не хотели меня брать!

— Я этого никогда не говорила…

— Ну, может, вслух ты и не сказала, но я…

— Прекратите! — с измученным видом потребовала Вилл. — Хватит пререкаться! Разве так трудно? У меня от вас уже голова разболелась.

Корнелия сердито покосилась на меня, ее лицо побледнело от злости и страха. Я ответила ей таким же взглядом. Затем мой гнев куда-то улетучился, и я опустилась на пол, пытаясь придумать способ, как избавиться от пут. Что с нами происходит? Почему мы все время грыземся и рычим друг на друга, как собаки?… Да, мы и раньше иногда ругались, да, мы частенько поддразнивали друг друга. Но с тех пор как мы оказались в этом месте, мы не можем договориться о самых простых вещах.

И тут одна догадка заставила меня похолодеть. Это началось не из-за того, что мы перенеслись сюда, а из-за того, что треснуло Сердце Кондракара.

— Вилл, — прошептала я, словно боялась произнести свою мысль вслух. — Покажи мне на минутку Сердце.

— Зачем? — она устало приподняла голову. Просто… в общем, мне нужно кое-что проверить.

Она пожала плечами, достала талисман… И судорожно вздохнула.

— Стало еще хуже! Тарани, оно разбито сильнее!

И она была права. Трещина стала длиннее, темнее и уродливее. Теперь она проходила через весь кристалл, деля его на две неравных части.

— Это мы, — сказала я. — Мы раскололись, потому что раскололось Сердце. Вот почему мы все время проигрываем. Вот почему наше волшебство не работает так, как обычно, когда мы вместе.

Вилл имела такой вид, будто она сама вот-вот рассыплется на части.

— Это я виновата, — качая головой, прошептала она. — Я должна была лучше беречь его.

Ну, конечно, ни в чем ты не виновата! — возразила Корнелия. — Эта штука треснула сама по себе. К тому же, по-моему, Тарани слишком много фантазирует.

Во мне все закипело, гнев стремился вырваться наружу и крушить все вокруг. «Не хочу тебя никогда больше видеть! — тихо произнес мой внутренний голос. — Однажды ты уже накликала беду. Хочешь чтобы это повторилось ещераз?» Нет, только не это. Я взяла себя в руки. Никогда я не причиню вреда Корнелии, она ведь была одной из четырех моих лучших подруг. Вместо ругани я протянула Корнелии руку. Мы были слишком далеко друг от друга для пожатия, но она хотя бы видела мой жест.

— Я желаю тебе добра, — торжественно, от всем души сказала я. — Пожелай и ты мне добра, Корнелия. И тогда Сердце Кондракара исцелится.

— Ты ненормальная!

— Нет, все правильно! — вдруг вмешалась Вилл. — Корнелия, неужели ты не чувствуешь? У нас все разладилось. Мы расколоты. Но Тарани права, мы в силах все исправить. Если захотим.

— Но это же кристалл! Разве можно срастить разбитый камень?!

— Ты же знаешь, это не просто кристалл, а…

— Тихо! — прошипела Хай Лин. — Умолкните. Она идет!

В зал вошла Королева. За ней следовал Халлуд с Питером, перекинутым через плечо, словно мешок с картошкой. Королева улыбалась, и улыбка ее была ядовитой и опасной. Вокруг нее кружился и пульсировал жидкий огонь, его сполохи виднелись везде: в ее волосах, вокруг шеи, на ладонях.

— А теперь, — произнесла она, вздрагивая от еле сдерживаемого возбуждения и торжества, — я должна попасть в то место, которое принадлежит мне по праву. И вы мне в этом поможете!

Я понятия не имела, о чем она говорит, но что-то во мне стало сжиматься от страха. Королева казалась такой могущественной, такой подавляющей.

— Подай мне огненную чародейку! — приказала Королева ящеру. Она взмахнула рукой в моем направлении, и почти все нити, сковывавшие меня, исчезли, осталась только огненная полоска вокруг горла. Халлуд бросил Питера на пол и схватил меня за руку.

— На колени! — прошипел он.

Мне не хотелось подчиняться, но я боялась даже подумать, что будет с Питером или с девочками, если я откажусь.

Королева пристально посмотрела на меня.

В твоих интересах показать себя с хорошей стороны. Роль, которая предназначена тебе, не для неудачниц. Если ты не справишься, мне незачем будет сохранять жизнь тебе и твоему брату. Я ясно выражаюсь?

Я одеревенело кивнула. Она вполне могла убить нас. Или позволить Халлуду сделать это.

— Что вам от меня нужно? — наконец выдавила я.

Ее улыбка стала еще ослепительнее.

— Когда я только появилась здесь, тут ничего не было. Только скалы, море, я и моя мощь. И все. Мне потребовалось немало времени, чтобы научиться перетаскивать сюда через воронку вещи из других миров. Научиться изменять готовые предметы и создавать новые. Все здесь мое. Даже эти существа, — она указала жестом на иглоспинов и Реба, — даже они созданы мной. Если бы не я, их бы не существовало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огненное озеро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огненное озеро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Огненное озеро»

Обсуждение, отзывы о книге «Огненное озеро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x