Патриция Рэде - Заклятие дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Патриция Рэде - Заклятие дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: АРМАДА, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заклятие дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заклятие дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасный и могущественный королевский меч! В нем сосредоточена магическая сила Заколдованного Леса. Именно поэтому коварные колдуны похитили и надежно спрятали это волшебное оружие. И пока принцесса Симорен, маг Телемайн, ведьма Морвен, драконша Казюлъ и прожорливый кролик по имени Бандит, испытав множество опасных приключений, стремятся вернуть меч короля Менданбара, злые волшебники окружают Лес прозрачной непроходимой стеной. Друзья смогут вернуться в замок, когда подрастет новорожденный сын Менданбара и Симорен. Ведь только наследник короля может владеть волшебным мечом, который разрушит колдовские чары. А пока…

Заклятие дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заклятие дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Колдун оглянулся и машинально посторонился. В дверях стоял Телемайн. Он с трудом удерживал обмякшее тело Бранделя. Лицо рыжего ведуна было бледно-серым, глаза остекленели. В комнате запахло горелым.

Телемайн, словно и не замечая Анторелла, взволнованно обратился к Морвен:

— Результат инверсии. Отражательная волна от защитного колдовства Вамиста произвела временную вспышку в источнике энергии. Он придет в себя через несколько минут.

— Его обожгло собственное волшебство, отскочившее от Вамиста, — быстро пояснила Морвен, не глядя на Симорен. Глаза ведьмы были прикованы к распахнутой двери.

Из-под локтя ничего не подозревавшего Телемайна высовывалась остролицая плешивая головка человечка, которого они видели в волшебном зеркале. Он просунулся в комнату, держа бедняжку Фырк за шкирку на вытянутой руке. Кошечка била задними лапами, изворачивалась, и рука человечка была исполосована кровавыми царапинами. Глаза Фырк стянулись в щелочки, она с трудом дышала, но все еще судорожно отбивалась задними лапками.

— Отпусти кошку немедленно! — приказала Морвен. — Ты ее задушишь. Так таскают только котят.

— А, так это твоя кошка? — пропищал лысоголовый, — Плохо ее воспитываешь. Она ведет себя отвратительно.

Мистер Беда весь подобрался и заворчал. Если бы Телемайн и Брандель не стояли между ним и лысым человечком, кот давно бы уже прыгнул и выцарапал ему глаза.

— И тебе досталось, Вамист? — надменно хихикнул Анторелл. — Говорил тебе, не лезь не в свое дело.

— Она напала сзади, — оправдывался лысый человечек.

— Отпусти кошку, — грозно повторила Морвен, судорожно шаря в рукаве в поисках чего-нибудь тяжелого, чтобы швырнуть в голову Вамиста.

— Морвен не спускает тем, кто трогает ее кошек, — предупредила Симорен.

— Мо-орвен! — Вамист мелко заморгал и принялся размахивать Фырк, будто безвольной тряпкой. — Так называемая ведьма? Это тебя я… ой!

Вамист внезапно подпрыгнул и замахал руками, силясь удержать равновесие. Морвен успела заметить лишь мелькнувшее в воздухе черно-белое пятно. Это Мистер Беда вскочил на стол, перелетел на плечо поникшего Бранделя и молнией врезался в лысину Вамиста, раздирая ее растопыренными когтистыми лапами. Вамист взвыл и уронил Фырк, которая тяжело шлепнулась на пол и, хрипло дыша, уползла под стол. В это же мгновение Морвен выхватила из рукава складное ведро и метнула его в извивающегося червем человечка.

Ведро ударило Вамиста в грудь как раз в тот момент, когда он изловчился схватить Мистера Беду за лапу. Удар был не сильным, но на какую — то долю секунды ошеломил Вамиста, тот ослабил хватку, и Мистер Беда перемахнул ему на спину и тут же скатился на пол, забившись под стул рядом с Горацио.

— Не уйде-ешь! — ринулся за ним рассвирепевший Вамист, но споткнулся о выставленную длинную ногу Телемайна и грохнулся на пол. Чародей невинно улыбался.

— Жива, Фырк? — спросил Мистер Беда, чуть высовываясь из-под стула.

— Порядок, — хрипло мяукнула кошечка. — Я еще посчитаюсь с этой лысой крысой.

— Грроу, — пропел Горацио. Он скользнул между ножек стола, уселся около Фырк и принялся нежно вылизывать ей шерстку на шее.

— Что, Вамист, не справился? — подал голос Анторелл. — Понял, что без нас ты ничто? Не можешь сладить даже с обычной ведьминской кошкой.

— Я не… о-ой-ой! — не успел Вамист и шевельнуться, как неповоротливый на вид Горацио вдруг метнулся к нему и вцепился зубами в руку. Вамист стряхнул кота и плаксиво заверещал: — Это не по Правилам! Ведьмины кошки должны быть черными! А эти какие-то беспородные! Я еще напишу жалобу в Городской Совет!

— Об этом ты и хотел сообщить мне в тот раз? Неудивительно, что кошки взъярились, — усмехнулась Морвен.

— Беспородные! Ф-фу! — зашипел Мистер Беда.

— Больно ты правильный, Вамист, — снова заговорил Анторелл. — Нас ты тоже, кажется, не жаловал?

— Все, кто нарушает Правила, не следует Великим Традициям, обречены! — злобно взвизгнул Вамист. — Все! Все! И ведьмы в очках с разноцветными кошками. И колдуны в модных голубых плащах! И… и… — задохнулся человечек, и лысина его побагровела.

— А это ты украл для нас по доброте душевной? — кивнул Анторелл в сторону меча. — Мы не нужны тебе для защиты от Огненных ведьм? Конечно, они ведь тоже обречены!

— Оба вы хороши! — вдруг заговорил Брандель. Он все еще тяжело опирался на Телемайна, но щеки уже порозовели, а в глазах загорелся живой огонек.

Анторелл впервые внимательно поглядел на Бранделя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заклятие дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заклятие дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Патриция Бриггз - Призрак дракона
Патриция Бриггз
Мириам Дубини - Зелёное заклятие
Мириам Дубини
Патриция Рэде - Сделка с Драконом
Патриция Рэде
Александр Прозоров - Заклятие предков
Александр Прозоров
libcat.ru: книга без обложки
Патриция Филлипс
Людмила Владимирская - Заклятие древнего черепа
Людмила Владимирская
Елизавета Вронская - Заклятие Вьюги
Елизавета Вронская
Отзывы о книге «Заклятие дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Заклятие дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x