— Дейстар, где Морвен? — спросила она. — Если ее кошки здесь, то и сама она где-то поблизости.
— Не знаю, — растерялся я, — Помню, что видел Морвен и Телемайна за мгновение перед тем, как явился мой отец, король Заколдованного Леса, — Глянув снова на колдунов, я вдруг ахнул:
— Шиара! А где Анторелл?
— Неужто скрылся? Или вовсе исчез?
— Нет, не исчез. Я бы видел. — Мы с Шиарой одновременно ринулись к дверям.
Никто не пытался остановить нас. Лишь один из эльфов стрельнул странным взглядом, но другой схватил его за руку и что-то прошептал. Эльф насупил брови и молча поклонился нам. Мне стало почти так же неловко, как от преувеличенных поклонов гномов в пещерах Удачи.
В коридоре мы наткнулись на Морвен. Она стояла на коленях, склонившись над Телемайном, и осторожно бинтовала его правое плечо длинными полосами от подола своего черного платья. Обломки и листья какого-то странного растения валялись вокруг, а чуть дальше по коридору поблескивала в полутьме лужа чего-то скользкого и темного. Поперек лужи на горке смятой одежды лежал колдовской посох.
— Морвен! — встревоженно воскликнула Шиара. — Что произошло?
— Произошло небольшое сражение, — ответила Морвен. — Кажется, это очевидно.
— Но как… — Шиара осеклась, потому что Телемайн зашевелился, открыл глаза и обвел нас медленным взглядом.
— Что это было? — спросил он слабым голосом.
— Это был меч, — сказала Морвен, — Обычный длинный острый меч. Повезло, что они не снесли тебе голову.
Телемайн потряс головой, будто проверяя, на месте ли она? Потом хрипло произнес:
— Обычный меч. Простой меч. Не удивительно, что мне не удалось защититься от него. Я-то думал, что это заклинание, и действовал соответствующим образом, конструируя…
Морвен фыркнула.
— Ты наверняка один из величайших чародеев, и мы и ученый чародей-теоретик. Но у тебя нет и крупинки здравого смысла, — едко сказала она. — Почему, отит, мне, ты не пригнулся?
— Я пригнулся! — раздраженно возразил Телемайн Он же целился мне в грудь, а попал в плечо. И если ты думаешь, что я собираюсь мириться с твоими насмешка ми и с тобой…
— Будешь, — прикрикнула на него Морвен, — будешь мириться, пока не заживет плечо. И, позволь напомнить, мне тоже придется мириться с тобой. К счастью, это ненадолго… несколько дней в крайнем случае.
— Несколько дней? — простонал Телемайн. — Да такую рану и за неделю не залечишь!
— Если ты позволишь мне менять травы дважды в день, то оправишься и побыстрее, — раздраженно проговорила Морвен, — Уж поверь, это мое дело.
— А плечо-то мое! — чуть ли не капризно заявил Телемайн.
— Рада, что ты это понимаешь, — парировала Морвен, — И перестань дергаться, не то тебе станет хуже, и мне действительно придется мириться с твоими выходками целую неделю.
— Если я так и буду продолжать валяться на холодном, твердом и ужасно неудобном полу, тебе придется мириться со мной и побольше недели!
Морвен вдруг улыбнулась.
— Я внимательно обдумаю твое предложение. А пока, — она устремила взгляд куда-то мимо меня и Шиары, — Менданбар, ты можешь подыскать комнату для упрямого… чародея?
— С легкостью, — улыбнулся король Заколдованного Леса, появляясь из дверного проема позади нас, — Какую комнату ты желаешь?
— Коричневую, — быстро проговорила Морвен прежде, чем Телемайн успел ответить. — Ему нужна твердая кровать, чтобы не тревожить раненое плечо.
Король засмеялся.
— Коричневая так коричневая, — сказал он, готовясь мановением руки исполнить желание Морвен.
В этот момент я смущенно прокашлялся и проговорил:
— Можно мне спросить кое о чем до того, как они уйдут? — Отец повернулся ко мне, благосклонно кивнул. Я обратился к Морвен: — Ты не заметила колдуна, который стоял ближе всех к жаровне, когда вы с Телемайном вбежали в зал? Он куда-то исчез.
— Ты говоришь об Анторелле? Да, кажется, видела, — припомнила Морвен. — Но что было с ним потом, не помню. Не его ли я растопила?
— А не мог ли он сбежать? — вмешалась Шиара.
Морвен подняла глаза на короля.
— Если позволишь, я смогу быстро выяснить. — Отец снова кивнул, а Морвен вдруг издала странный мяукающий звук. Из-за двери тут же высунулись две кошачьи головки.
— Дейстар хочет знать, что сталось с одним из колдунов, — сказала Морвен кошкам. — С тем, кого зовут Анторелл.
Кошки переглянулись, одновременно повели хвостами, одна из них протянула: «М-рроуу!», и обе мгновенно скрылись за дверью.
Читать дальше