Лене Йоргенсен - Свежая роза

Здесь есть возможность читать онлайн «Лене Йоргенсен - Свежая роза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свежая роза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свежая роза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На ярмарке в Хитерфилде Корнелия приобретает странную картину. Она манит куда-то в неведомое, чарует диковинным ароматом… А в это время на далекой планете, усыпанной цветами, зреет несчастье. Не распускаются бутоны в садах, мирные жители ссорятся по пустякам. А в саду правителя вянет Прекрасная Роза. Кто же наслал беду на цветущее королевство? Разобраться в этом под силу только чародейкам из команды W.I.T.C.H. Вся надежда — на Корнелию, владычицу растений. Но девочка словно сама не своя…

Свежая роза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свежая роза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Саха вручил девочкам пять пакетиков.

— Скромный прощальный подарок, — гордо заявил он. — Фирменный товар Дома Сахи, пользующийся огромным спросом у девушек Фану! Огромным спросом!

Стражницы с любопытством уставились на пять красиво запакованных подарков: один в красной обертке, один в бирюзовой, один в зеленой, один в бумаге цвета фуксии и один в серебряной.

— Возьмите их с собой. Возьмите их с собой. В каждом пакетике чудесный рецепт.

Саха улыбнулся, и Стражницы полетели через пространство и время. Корнелии было так легко и спокойно, что хотелось, чтобы путешествие длилось вечно… А потом раздался голос.

* * *

Добро пожаловать домой, Корнелия.

Опять Оракул обращался только к ней. На мгновение Корнелия увидела себя у ног Азор. Увидела, как Азор что-то нашептывает ей на ухо, увидела, как сама сердито смотрит на остальных Стражниц. Видение исчезло, осталось чувство стыда.

Она всё говорила и говорила со мной. Она сказала, что я имею право злиться на остальных. Что они не любят меня, не любят так, как она. Что им на меня наплевать. Что им достаточно друг друга и я им не нужна. «Ты — другая, — твердила она. — Ты одинока. Тебе необходим сердечный друг, такой сердечный друг, как я. Такой сердечный друг, как я. И я ей поверила».

Ты должна гордиться, а не стыдиться. Преодолев свой гнев и ревность, ты победила ее. В момент крайней слабости ты услышала голос дружбы и поднялась и сражалась. Сражалась за других, за Фану и за себя. И ты увидела за красивой маской зло.

Ты должна гордиться собой.

Корнелия почувствовала радость и облегчение. Рядом с ней стояли четыре подруги. Какое чудесное число пять, подумала Корнелия, круглое и ласковое, и неделимое.

Вилл отдала Оракулу серый пакетик с тринадцатью пуговицами и склянку с высохшим корнем. Он положил их на свою ладонь.

Когда-то Азор была королевой синих лугов. Прекрасных лугов, где самым важным были вода и земля.

Она была самой красивой из всех Женщин-Роз и обладала даром заглядывать в сердца своих подданных. Она могла разрешить любой спор, облегчить любое горе и различить самый слабый гнев и обиду.

Но, читая в чужих сердцах, она забыла о своем. Ее собственное сердце начало отмирать, и каждый раз, как она читала в чужом сердце, в ней появлялся маленький шип. Понемногу она научилась играть чужими сердцами, заставлять их дрожать, плакать, радоваться. И чем сильнее она становилась, тем больше шипов прорастало в ее сердце. Гнев поглотил иные луга. Королеву Азор изгнали, и она нашла пристанище в плодородном мире Фану, чудесном месте, где она могла пустить корни.

Вы принесли ее мне. Кондракар о ней позаботится.

Глава 14. Приворотные маски

— Соку, пожалуйста! — Корнелия зевнула во весь рот и устало протянула Тарани пустой стакан. Тарани, позевывая, наполнила стакан.

— На здоровье.

— Может быть, прекратите зевать!

Хай Лин с упреком посмотрела на подруг, сидевших за столом в кухне Корнелии.

— Хай Лин! Мы путешествовали через пространство и время, ползали по древним канализационным трубам, терпели попреки самоуверенного Хабагуса, сражались с чудовищным растением, голодали и в конце концов спасли целый город-государство. И все это за одну ночь. А потом спали всего сорок пять минут. Мы устали, Хай Лин, устали! — возмутилась Ирма, подчеркивая каждое слово взмахом вилки.

— Нам необходимо взбодриться! — сказала Хай Лин, доставая пять разноцветных пакетиков.

— Подарки Сахи. Наверное, чай!

— Или печенье из анютиных глазок.

Тарани вспомнила, как Саха старался их порадовать, и улыбнулась.

— Цвета пакетиков совпадают с цветами ЧАРОДЕЕК! Саха такой внимательный!

Девочки взяли по пакетику. Корнелия задумчиво покрутила свой подарок и стала его разворачивать.

* * *

— Что это? — удивились Ирма и Вилл, изучая содержимое своих подарков: мисочку, бутылочку, пакетик с пудрой, золотую ложечку и клочок бумаги.

— Рецепт, — уточнила Хай Лин и стала читать вслух: — «Потрясающее Приворотное Зелье Сахи. Воспользуйтесь им, и ваш возлюбленный увидит красоту вашего лица и души».

— Ну, мне бы это пригодилось! — Ирма склонилась над своим рецептом. — А ты, Корни? Тебе не помешала бы помощь.

Все рассмеялись. Как обычно, только на Корнелию, казалось, не подействовали ночные приключения.

«Мне действительно не помешала бы помощь, — подумала Корнелия. — Или поход в горы!» Она вспомнила Питера и планы, о которых он ей рассказывал. Ей казалось, они не виделись несколько месяцев, хотя встречались только накануне. Он сказал, что еще есть свободные места. Корнелия улыбнулась. «Место для меня. Думаю, именно это он имел в виду».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свежая роза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свежая роза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свежая роза»

Обсуждение, отзывы о книге «Свежая роза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x