Лене Йоргенсен - Свежая роза

Здесь есть возможность читать онлайн «Лене Йоргенсен - Свежая роза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свежая роза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свежая роза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На ярмарке в Хитерфилде Корнелия приобретает странную картину. Она манит куда-то в неведомое, чарует диковинным ароматом… А в это время на далекой планете, усыпанной цветами, зреет несчастье. Не распускаются бутоны в садах, мирные жители ссорятся по пустякам. А в саду правителя вянет Прекрасная Роза. Кто же наслал беду на цветущее королевство? Разобраться в этом под силу только чародейкам из команды W.I.T.C.H. Вся надежда — на Корнелию, владычицу растений. Но девочка словно сама не своя…

Свежая роза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свежая роза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Только не это! Там Корни! — воскликнула Хай Лин с дрожью в голосе и крепко ухватила Ирму за плечо. Вид подруги ошеломил ее.

* * *

Корнелия сидела у ног Азор в окружении преисполненных обожания горожан. Лицо Корнелии было белым как мел, а волосы безжизненно свисали вокруг лица. За те несколько часов, что девочки не виделись, она явно похудела.

— Ее щеки! — Тарани была потрясена не меньше подруги. На щеках Корнелии виднелись отметины Азор. Маленькие острые шипы прорвали кожу, и новые были на подходе. Однако на губах Корнелии играла счастливая улыбка. Вдруг Корнелия подняла голову и посмотрела прямо на балкон, где скрывались Стражницы. Они затаили дыхание. Почувствовала ли Корнелия их присутствие? Ждет ли их помощи?

Корнелия не вымолвила ни слова. Даже ее прекрасные синие глаза были затянуты молочно-белой пленкой.

— Она заколдована! — тихо сказала Вилл. — Или отравлена. Мы не можем на нее рассчитывать. Она беспомощна.

Вилл была права, и девочкам нечего было добавить. Ирма с трудом отвела взгляд от бледного лица Корнелии и посмотрела на Азор. И снова оцепенела. И Азор изменилась.

— Кажется, она с нашей последней встречи подросла, — прошептала Ирма, внимательно разглядывая женщину.

— Ее волосы… они стали еще зеленее. А ногти… — с сомнением произнесла Хай Лин.

— Ее ногти стали толще, они черные и острые, как шипы, — закончила за нее Вилл. — Как шипы розы.

Глава 12. Маска сброшена

Из своего убежища на балконе Стражницы наблюдали, как Азор что-то шепчет Корнелии, сжимая и шумно нюхая последние соцветия Прекрасной Розы.

— Фу! Она сопит! — прошептала Хай Лин.

— Она фыркает, как ищейка, — отозвалась Ирма. — И что она всё время нашептывает Корнелии? О чем им разговаривать? А Корнелия выглядит так, словно слышит перлы мудрости.

Между пухлых губ Азор выполз покрытый слизью зеленый язык и обвил один из белых лепестков.

— Как змея, — пробормотала Вилл. Девочки переглянулись и вздрогнули.

— Азор понятия не имеет о том, что мы здесь. Надо застать ее врасплох. Только не стоит ее недооценивать. Помните, мы не в полной силе, — инструктировала Вилл подруг. — Тарани, спроси Аку, знает ли он Сад Розы. Можем ли мы напасть на Азор незамеченными?

Тарани подняла Аку. Опять он дремал, причмокивая губами… сонно приподнял веки… но как только увидел жалкие останки Прекрасной Розы, широко раскрыл рот и громко ахнул.

— Тсссс! Тише! — зашипели Хай Лин и Вилл, а Ирма закрыла ладонью рот Аки. Слишком поздно!

Азор медленно подняла голову и посмотрела на балкон. Корнелия тоже вяло повернула голову в их сторону.

* * *

— Кретин! — зашипела Ирма прямо в лицо Аке, но тот лишь посмотрел на нее с негодованием.

— Кто там? — тихо позвала Азор, глядя на балкон.

Стражницы колебались одно мгновение, затем поднялись во весь рост. Теперь все, кто находился во дворе, озадаченно смотрели на них. Азор смеялась.

— Не стоит смущаться! Я ждала вас. Почему вы просто не постучались в парадную дверь? — продолжая смеяться, заговорила Азор.

Корнелия поднялась, пошатываясь, и пристально смотрела на девочек глазами-щелками.

— Уходите! Все уходите! Оставьте меня в покое. Я хочу остаться здесь с моей лучшей подругой. Она меня понимает, — прошипела Корнелия.

Стражницы пару секунд стояли молча, затем перемахнули через перила балкона. Хай Лин подлетела к Корнелии, а Вилл, Тарани и Ирма ловко спрыгнули, хотя до земли было несколько метров.

Мягко приземлившись на четвереньки, они бросились в атаку.

Азор откинула назад голову и громко расхохоталась.

— Разве вы не слышали, что сказала ваша подружка?

Азор так смеялась, что всё ее тело дрожало и тряслось. Она глубоко вздохнула и стала еще выше прямо на их глазах.

Хай Лин схватила Корнелию за руку и оттащила от Азор. Корнелия пыталась сопротивляться, но была слишком слаба. Хай Лин подвела подругу к остальным Стражницам, не спуская глаз с Азор.

Азор стояла, раскинув поскрипывающие руки. Кожа на них темнела и грубела, волосы закручивались в зеленые змееподобные ветки, пальцы покрывались шишковатыми наростами и изгибались, а ногти торчали острыми, как бритвы, шипами. Похожие на пни ноги врастали в землю.

Громкий треск разрывающегося шелка пронесся над двором. Последний шов на прекрасном платье Азор лопнул, не выдержав напора покрытого корой туловища. Восемь пуговиц-бабочек упали, но, едва коснувшись земли, превратились в черные Ночные Тени и закружились над Азор. В Хозяйке Розы осталась одна-единственная человеческая черта: из гущи спутанных зеленых и коричневых ветвей выглядывало маленькое лицо. Скользкий зеленый язык метался между губами, пытаясь найти самый последний цветок, оставшийся на Прекрасной Розе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свежая роза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свежая роза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свежая роза»

Обсуждение, отзывы о книге «Свежая роза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x