Джейсон Хендерсон - Воскрешение вампира

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейсон Хендерсон - Воскрешение вампира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воскрешение вампира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воскрешение вампира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Родители отправляют 14-летнего Алекса Ван Хельсинга в частный пансион для мальчиков на озере Женева. В престижной Академии Гленарван учатся дети дипломатов, политиков и бизнесменов, и Алекс понятия не имеет, почему родители отправили его именно сюда. Несмотря на известную фамилию, он не знает о том, что его семья имеет самое прямое отношение к знаменитым охотникам на вампиров. Пока однажды случайно не сталкивается в лесу со странным существом, девушкой в белом, которая бросается на Алекса и неожиданно непонятным образом не обращается в пепел.

Воскрешение вампира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воскрешение вампира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Это не она, это оно, — думал он, все еще не в силах поверить. — Не человек, существо. И оно безумно. Оно безумно, и оно у тебя за спиной!»

Он бежал и чувствовал, что она его нагоняет. Он старался вспомнить, как он бежал. Он не знал здешних лесов. Он оказался здесь просто потому, что услышал крик — а как еще он мог поступить — и понятия не имел…

Подошвы ботинок отталкивались от земли. «Не оглядывайся, она все еще здесь, вот тут я свернул — значит, дорога там».

Он слышал движение на дороге — до нее было несколько сот ярдов. Он различал шум редких в утренние часы машин. Алекс развернулся и бросился на звук, на секунду лишившись опоры под ногами. Когда он постарался ее нащупать, он потерял равновесие.

Все было как в замедленной съемке. Падая, он попытался оценить ситуацию. Когда он упал лицом в мох, он чудом избежал встречи с длинной тонкой веткой, валявшейся на земле. Алекс схватил ее и, продолжая катиться по земле, выставил ветку перед собой, как оружие, когда девушка прыгнула на него.

Удар пришелся на коленку, и девушка по инерции продолжила движение, но промахнулась и растянулась рядом с Алексом.

Перекувырнулась, поднялась и выпрямилась. Все еще пытаясь подняться, Алекс увидел, как напряглись ее мускулы под белыми леггинсами, и она снова прыгнула на него, а ее острые ногти впились ему в плечи.

Она швырнула его на землю с такой силой, что Алекс почувствовал, как весь воздух разом вышел у него из легких. Мысли пустились вскачь. «Что ты делаешь? Мир не замедлит движение. А вот твой ум — да».

Она хотела прижать его к земле — ее лицо было сейчас на расстоянии вытянутой руки. Алекс изо всех сил упирался ступнями и плечами в лесную почву. Нет. Он ей не позволит. Не сейчас. Алекс резко взмахнул ногой — и девушка потеряла равновесие и упала. Он перекатился по земле, отшвыривая противницу, и вот тут — Алекс мог признать это — она сделала неописуемую вещь: развернулась в воздухе, как взбешенная кошка, и через секунду была снова готова броситься на него.

Внезапно он осознал, что девушка не была ни уличным хулиганом, ни пляжным воришкой, от которых их учили защищаться в школе. Она была чем-то совсем иным. И что-то иное было в самом Алексе — и оно подсказывало, что делать.

Алекс почувствовал, как снова хватает отломившуюся ветку — его вела та же сила, которая заставила броситься на крик.

Девушка снова прыгнула — и в долю секунды он, не выпуская ветки, сцепил руки в замок. Он почувствовал, как острая ветка вошла девушке куда-то в грудь.

На ее лице были написаны потрясение и гнев. Она рычала, глаза сверкали в лесной тьме — а потом ее охватило пламя.

Мгновение — и она рассыпалась в прах.

Алекс вздрогнул и попятился, когда облачко пыли закружилось над ним, оседая на его рубашке и брюках. Он поднялся и потряс головой. «Нет, нет, нет. Так не бывает».

Он бежал через лес, пошатываясь и петляя, и наконец выбежал на дорогу и повалился на асфальт.

Грузовик доставки с плоским кузовом обогнул его, едва не переехав. Пока Алекс поднимался на ноги, все еще вглядываясь в лес, он понял, что водитель кричит на него по-французски.

Он перестал кричать, когда разглядел Алекса — рваные грязные штаны, царапины и порезы, оставленные ветками деревьев. Алекс жестами изобразил вопрос, может ли водитель подвезти его; при этом он держался за край кузова и уже готов был забраться внутрь.

— Куда тебе надо? — спросил водитель по-французски.

— В школу, école, — ответил Алекс (французский он только начинал учить). — Мм… Гленарван. Академия Гленарван.

И глядя, как деревья уносятся назад, пока они ехали полмили до ворот школы, он не переставал думать: «Так не бывает. Так не бывает».

Глава 2

Через полтора часа Алекс стоял в приемной директора, уже в чистых брюках и свежей рубашке. Мыслями он по-прежнему был в ночном кошмаре — хотя, нет, не в кошмаре, просто в том, что случилось, — но привело его сюда другое. Ему еще предстояло разобраться, какими словами назвать произошедшее, но пока у него не было на это времени.

— Мне нужна другая комната.

Ну вот. Он произнес это. Произнес после того, как набирался решимости пройти по бесконечным коридорам, слыша только звук своих шагов по мраморному полу. Он делал шаг — и прокручивал сценарий в голове. Он знал, что он должен сказать. И в последний момент передумал.

— Я… Я имею в виду… я думаю, мне нужна другая комната.

Алекс поежился, когда женщина за столом — закутанная в шаль, как будто в приемной директора и так не было тепло и уютно, — посмотрела на него сквозь очки. Миссис Хосташ, напомнил он себе, заметив табличку на ее аккуратном столе. Рядом с табличкой была ваза с каким-то белым цветком. Что это за цветок, Алекс не знал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воскрешение вампира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воскрешение вампира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эндрю Шугар
Джейсон Томас - От кутюр
Джейсон Томас
Бет Хендерсон - Любовное наваждение
Бет Хендерсон
libcat.ru: книга без обложки
Зенна Хендерсон
libcat.ru: книга без обложки
Зенна Хендерсон
libcat.ru: книга без обложки
Зенна Хендерсон
libcat.ru: книга без обложки
Крис Хендерсон
Array Дж. Раймер, Томас Прест - Воскрешение вампира
Array Дж. Раймер, Томас Прест
Отзывы о книге «Воскрешение вампира»

Обсуждение, отзывы о книге «Воскрешение вампира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x