Клайв Баркер - Abarat

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Баркер - Abarat» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2002, Издательство: An Imprint of HarperCollinsPublishers, Жанр: Детская фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Abarat: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Abarat»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It begins in the most boring place in the world: Chickentown, U.S.A. There lives Candy Quackenbush, her heart bursting for some clue as to what her future might hold. When the answer comes, it's not one she expects. Out of nowhere comes a wave, and Candy, led by a man called John Mischief (whose brothers live on the horns on his head), leaps into the surging waters and is carried away.
Where? To the ABARAT: a vast archipelago where every island is a different hour of the day, from The Great Head that sits in the mysterious twilight waters of Eight in the Evening, to the sunlit wonders of Three in the Afternoon, where dragons roam, to the dark terrors of Gorgossium, the island of Midnight, ruled over by the Prince of Midnight himself, Christopher Carrion.
Candy has a place in this extraordinary world: she is here to help save the Abarat from the dark forces that are stirring at its heart. Forces older than Time itself, and more evil than anything Candy has ever encountered.

Abarat — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Abarat», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was nothing to be lost from yelling for help, she thought. After all, these clock-faced clowns knew where she was. So she called to Malingo, in the vain hope that he would hear her.

"Malingo? I'm over here!" (Wherever here was.) "Please, if you can hear me, yell back."

She got an answer, but it wasn't the one she wanted. It was an echo of what she'd just yelled, but the walls it had bounced off of had rearranged the words, and made nonsense of them.

"You can if me. Yell back here, hear? I'm over Malingo."

Even the echoes had their own tricks in this place.

As the words died away, she heard two soft voices, horribly close.

" I believe we should take her, Brother Julius ."

"I believe we should, Brother Tempus, I believe we should."

They sounded as though they were two or three yards away. She didn't wait for them to get any nearer. She headed off into the darkness again, not caring where she went, just determined not to allow the Fugit Brothers to catch up with her.

She couldn't run forever, she knew. It was only a matter of time before the clowns on her heels caught up with her. And then what? Well, they'd already laid out their options. Even if she escaped their clutches, the echoes, and the memory of her pursuers' circling faces, would take their toll. Whatever wonders she had witnessed here would be erased by insanity.

No! She couldn't let that happen. She ran on blindly, determined she was not going to be numbered among those who'd escaped the Twenty-Fifth too crazy to tell their tale.

32. MONSOON

The exhausted survivors of the sinking Belbelo spent their first day on the Island of the Nonce at the beach where they'd been washed ashore. Every time the tide came in it would bring more pieces of the wreckage up onto the sand: splintered timbers and rope, mostly. They didn't expect to have to build fires on the island (it was warm at Three O'clock in the Afternoon; what need would they have of fire?) so the timber was of very little use. But every now and again a box of supplies was washed up, including a box of emergency rations.

Unfortunately there was no medication for Mischief and his brothers, who were still in very poor condition. Though their wounds had stopped bleeding, there was no sign of consciousness returning. All Geneva, Tom, the Captain and Tria could do was to work together to build a small shelter out of branches and leaves, and lay the brothers in it, away from the heat of the midafternoon sun.

Luckily both Tom and the Captain still had their copies of Klepp's Almenak , and each had a different edition, so they were able to consult the pamphlet on a wide variety of matters.

"It isn't always reliable information," Geneva cautioned them, as Tom proposed to make a stew of berries he'd found when he'd ventured a little deeper into the island. "We could very well poison ourselves."

"I doubt there'd be a recipe in the Almenak which produced poisonous food," Tom said.

"So you say," Geneva said, plainly unconvinced. "But if we all get sick—"

While they'd been arguing about this, Tria had been picking up the berries, one by one, and sniffing them. A few, particularly the smaller, greenish berries, she tossed away. The rest she left in the bag in which Tom had collected them, and declared with her usual strange confidence: "These are all right."

The stew was duly cooked, and it proved to be delicious.

"We still could have got sick from the green ones," Geneva reminded Tom and the Captain, "if Tria hadn't stopped us from eating them."

"Oh, for goodness sake, Geneva," MeBean said, "let it go. We've got more important things to worry about without arguing over stew."

"Such as?"

"Such as him." MeBean glanced in the direction of Mischief. "I mean them," he said, correcting himself. "I'm afraid they're slipping away from us."

"I don't know where we go for help," said Tom. "According to the Almenak , there aren't any towns on the island, so if there are any doctors around, they're living in the wild. There are a lot of churches, but Klepp describes most of them as abandoned."

"There's the Palace of Bowers," Geneva said. "Perhaps there's still some people there…"

"How far is the Palace from here?" Captain MeBean asked Tom.

"See for yourself," Tom said, proffering his edition of Klepp's Almenak so that all of them could see it. He pointed to a bay on the north-northwesterly side of the island. "I believe we're here ," he said. "And the Palace is way over here . It's probably two days' walk, maybe more if the landscape between here and there is hilly."

"Which it is," said Geneva. "The whole island is hilly. But we can still carry Mischief between us."

"Is moving them a wise idea?" MeBean asked.

"I don't know," Geneva replied, shaking her head. "I'm no doctor."

"That's the problem; none of us are," said Tom. "If I had to guess, I'd say moving them would be fatal, but maybe waiting here is an even worse idea."

At that moment, everybody stopped staring at the map and looked up. The wind had suddenly risen, making the great blossom-filled banks of foliage in whose shadows they sat churn and sigh. And carried on that wind there came the sound of hundreds of voices, all singing a wordless song.

"We're not alone," said the Captain.

The music was both majestic and serene.

"Snakes," said Tria.

"Snakes?" said the Captain.

"She's right," Tom told him. "There's a red-and-yellow serpent on the island called the vigil snake. They sing. It says so in the Almenak ."

"I don't remember snakes on this island," Geneva said.

"Yes you do," said Tom. "They were requested by the Princess—"

"For the wedding."

"Exactly. Finnegan had them brought over from Scoriae, which is their natural habitat. Apparently they liked it here. Klepp said they all escaped in the confusion after… all that happened at the wedding. And they have no natural enemies here on the Nonce. So they bred and bred. Now they're everywhere."

"Are they poisonous?" Tria asked. It was perhaps the first time that any of them had heard her voice any fear about the natural world.

"No," said Tom. "Very mild-mannered, as I remember. And very musical."

"Amazing," said the Captain. "What are they singing? Is it just nonsense?"

"No," said Tom. He read from the Almenak. "'The song that the Vigil Snake sings is in fact one immensely long word; the longest in the ancient language of the species. It is so long that an individual can sing it for a lifetime and never come to the end of it !"

"That sounds like a Kleppism to me," Geneva said. "How would they ever learn it?"

"Good question," said Tom. "Maybe they're born with it, like a migration instinct?"

"Born with a song," said Geneva.

Tom smiled. "Yes. Don't you like that idea?"

"Liking it and having it be true aren't the same thing, Tom."

"Huh. Sometimes you need to let things strike your heart and not your head, Geneva."

"And what's that supposed to mean?" snapped Geneva.

"Never mind."

"No, tell me Tom," she said, bristling. "Don't make sly remarks and then—"

"It wasn't sly."

"Well, how else would you—"

"I resent being called—"

"And I resent—"

"Stop it," said Tria. "Both of you ." The girl had sudden tears in her eyes. "Look at them."

While the argument between Tom and Geneva had been mounting, Mischief and his brothers had started to breathe in a most terrible fashion, a rattle in their collective throats that did not bode well.

"Oh Lord…" Tom threw aside the Almenak and went over to the little bed of leaves and blossoms where they'd laid the brothers. "This doesn't sound good at all."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Abarat»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Abarat» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клайв Баркер - Книга крови 2
Клайв Баркер
Клайв Баркер - Тьма
Клайв Баркер
Клайв Баркер - Викрадач вічності
Клайв Баркер
Клайв Баркер - Искусство
Клайв Баркер
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Баркер
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Баркер
Клайв Баркер - Кървави книги, том 6
Клайв Баркер
Клайв Баркер - Книги крови. I–III
Клайв Баркер
Отзывы о книге «Abarat»

Обсуждение, отзывы о книге «Abarat» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x