Андрэ Нортон - Мир звездного Коота

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Мир звездного Коота» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мир звездного Коота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мир звездного Коота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир звездного Коота — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мир звездного Коота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У основания лестницы лежала груда металла. Рухнул робот, которого они тут оставили. Должно быть, он тоже мертв, подумал Джим. Теперь ему хотелось только побыстрее убраться отсюда и как можно дальше. Но остаются Тиро и Мер.

Они стали подниматься. На этот раз на компьютерах никаких огней, нет негромкого щелканья и гула. Комната мертва и быстро охлаждается. Дети торопливо миновали ее.

Еще один пролет лестницы. Они с трудом поднялись. У клеток еще одна груда металла, путаница рук и ног; здесь упал другой робот.

— Надо убираться отсюда… — Теперь Джим услышал свой голос, хотя он казался слабым и далеким. Но клетки по-прежнему прочно заперты. Элли Мэй заплакала и принялась колотить по клетке Мер, но Джим обратился к Тиро с вопросом.

— Есть ли еще энергия в двери? — Он старался мыслить как можно четче.

Большой коот, казалось, принюхивается к проводам.

— Нет, детеныш. Теперь это только металл.

— Хорошо. — Джим подошел к мертвому роботу — он теперь думал о нем, как о «мертвом». Мальчик дергал и крутил, пока не высвободил тяжелую руку с клешней. Он принес ее к клетке и начал рвать решетку. Как он и надеялся, ему удалось прорвать ее. Вначале Тиро, затем Мер выпрыгнули на пол.

Тиро высоко поднял голову, прислушиваясь и принюхиваясь.

— Город мертв, — послал он мысль. — Как и хси, которые его построили. Но даже мертвый, он может быть использован…

Джим сидел на полу. Он устал; его трясло от ужаса, который он испытал, когда Элли Мэй пробила купол: ему хотелось есть и пить. Итак… город мертв… тогда нужно поскорее уходить. Это место… оно ему ненавистно! Эти тяжелые здания без окон и без дверей вызывали ощущение, что он тоже в клетке, как были Тиро и Мер.

— Да, мы уйдем, детеныш, — согласился Тиро. — Но наши старейшие, они пошлют других. Тут много полезных знаний. Сюда хси перенесли все свои записи.

— Вы… — он ласково потерся о щеку Джима головой, никогда раньше он так не поступал. Элли Мэй, с влажным от слез лицом, прижимала к себе Мер, как будто больше не собиралась ее отпускать. — Вы оба очень хорошо действовали, детеныши. Среди наших старейших есть такие, которые опасались, что вы принесете нам только неприятности. Напротив. Теперь нам нужно запомнить еще два имени в Зовах Чести коотов. Давным-давно Киндарт доказал, что он родич коотам. А теперь вы, детеныши, сделали то же самое. Наши племена могли ошибаться, кто кому родич. Родство не обязательно означает шерсть на теле у одних и голую кожу у других. Родство гораздо глубже. Я назвал тебя своим родичем, детеныш, а Мер — назвала родственницей девочку, и если бы мы этого не сделали, ловушка хси уничтожила бы нас. И злое место продолжало бы жить.

— Мы слишком много говорим, — послала нетерпеливую мысль Мер. — Если старейшие захотят исследовать это место, пусть делают. А что касается меня… я побыстрее хочу под открытое небо.

— Да — Элли кивнула. — Мне не нравится этот старый город, он плохой.

Они вернулись к флаеру. В нем четверым было тесно, он едва смог подняться, но все же полетел. Второй флаер они нашли там, где его оставили дети. Тиро решил лететь на нем с Джимом, его очень заинтересовало ручное управление, о котором сами кооты почти забыли.

— Мы многому можем научиться друг у друга, — сказал он Джиму, когда они поднялись в воздух, чтобы последовать за другим флаером, почти скрывшимся из виду. — И это будет хорошая наука, родич-коот. Больше я о вас не буду говорить как о детенышах: сегодня вы оба доказали, что вы настоящие родичи коотов.

Приближаясь к порту, Джим забыл нетерпение и боль, которые привели его в город. Он даже подумал, что его интересно будет исследовать. Защиты нет, роботы мертвы. И в будущем родичу коотов — он гордился тем, как назвал его Тиро, понимал, что это многого стоит, — ему найдется чем заняться на Зимморре.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мир звездного Коота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мир звездного Коота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мир звездного Коота»

Обсуждение, отзывы о книге «Мир звездного Коота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x