Вдруг Дороти сказала:
– Волшебник! Я кое-что придумала!
– Что же ты придумала? – недоверчиво отозвался он.
– Ты не забыл волшебное слово, с помощью которого можно превращать людей во что угодно?
– Конечно, нет.
– Тогда ты можешь превратить Трот и Капитана Билла в птиц или пчел, и они перелетят с острова на берег. А там ты снова превратишь их в самих себя.
– Ты можешь это сделать, Волшебник? – оживился Капитан Билл
– Вроде бы да.
– Даже несмотря на наши корни? – недоверчиво спросила Трот.
– Почему бы и нет? Корни принадлежат вам, а если вы превратитесь в пчел, корни тоже превратятся вместе с вами, и тогда вы сможете покинуть этот жуткий остров.
– Ну так давай превращай нас скорее! – вскричал Капитан.
Медленно и отчетливо Волшебник произнес:
– Я хочу, чтобы Трот и Капитан Билл превратились в пчел – Пирцхгшл!
К счастью, волшебное слово он произнес как полагается, и тотчас же Трот и Капитан Билл исчезли, а с мухоморов в воздух взлетели две пчелы.
– Ура! – весело закричала Дороти. – Они спасены!
– Конечно, спасены, – отозвался довольный Волшебник.
Пчелы немного покружили над плотом, а затем полетели на берег, где стояли в ожидании Голодный Тигр и Трусливый Лев. Волшебник схватил весло и стал грести с удвоенной энергией. Когда плот причалил к берегу, Дороти и Волшебник выпрыгнули на берег, и маленький человечек взволнованно воскликнул:
– А где наши пчелы?
– Пчелы? – удивился Трусливый Лев, который успел подремать и не знал, что произошло на Волшебном Острове.
– Да, тут должны быть две пчелы.
– Две пчелы? – переспросил, зевая, Голодный Тигр. – Их нет. Одну пчелу съел я, а вторую Трусливый Лев.
– Какой кошмар! – воскликнула Дороти, в ужасе вскидывая вверх руки. – Вы съели Трот и Капитана Билла!
Но в этот самый момент она услышала жужжание, и на плечо к ней опустились две пчелы.
– А вот и мы! – пропищал в самое ухо Дороти тоненький голосок. – Я Трот.
– А я Капитан Билл, – сказала вторая пчела.
Дороти на радостях чуть не лишилась чувств, а Волшебник, который стоял неподалеку, услышал эти голоса и сказал:
– Надо полагать, вы не единственные пчелы на этом лугу, но все же на вашем месте я бы держался подальше от Трусливого Льва и Голодного Тигра, пока вы опять не станете самими собой.
– Преврати их обратно в людей, – попросила Дороти Волшебника. – Они такие крошечные, что с ними может случиться все, что угодно.
Волшебник произнес необходимые заклинания, и тотчас же перед путешественниками предстали Трот и Капитан Билл. Они снова были того же роста, что и до посещения Волшебного Острова. Ужасные корни исчезли без следа.
Пока Дороти обнимала плачущую Трот, Волшебник обменялся рукопожатием с Капитаном Биллом, поздравив его с благополучным избавлением. Старый моряк был так этому рад, что пожал лапу Трусливому Льву и, сняв шляпу, отвесил поклон обезьянкам в клетке.
Затем он сделал странную вещь. Он подошел к большому дереву, вынул свой нож, отрезал большой кусок коры. Затем он сел на землю, извлек из одного из своих бездонных карманов, наполненных всякой всячиной, кусок бечевки и привязал кусок коры к подметке сапога на своей настоящей ноге.
– Зачем ты это делаешь? – удивился Волшебник.
– Хочу съездить еще раз на остров.
– И снова пустить там корни?
– Нет, на этот раз я знаю, как обвести вокруг пальца это колдовское местечко. Я заметил, что моя деревянная нога не пустила там корни, то же самое можно сказать и о стеклянных лапах Кота. Зато настоящие ноги, из плоти и крови, мгновенно прорастают. У нашей обуви кожаные подметки, а кожа эта из шкур животных. Наши носки и чулки – из овечьей шерсти. Поэтому, когда мы высадились на Волшебном Острове, мы сразу же приросли к той почве. Но моя деревянная нога оказалась на свободе. Вот я и хочу обернуть корой дерева вторую ногу, чтобы свободно передвигаться по острову.
– Но зачем тебе надо туда возвращаться? – не поняла Дороти.
– Разве ты не видела Волшебный Цветок в золотом горшке? – в свою очередь задал ей вопрос Капитан Билл.
– Конечно, видела, и мне он очень понравился.
– Так вот, мы с Трот хотели преподнести этот Цветок в подарок Озме на день рождения, и я хочу взять его с нами в Изумрудный Город.
– Это было бы просто замечательно! – воскликнула Трот. – Если, конечно, ты уверен, что сможешь его вывезти с острова и при этом не пострадаешь.
– Думаю, что со мной теперь ничего не случится, – сказал моряк, – но даже если я опять там застряну, я не сомневаюсь, что Волшебник меня оттуда вытащит.
Читать дальше