Найо Марш - Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]

Здесь есть возможность читать онлайн «Найо Марш - Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ТЕРРА, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]
  • Автор:
  • Издательство:
    ТЕРРА
  • Жанр:
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-00899-0
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Напряженная криминальная интрига, динамизм сюжета, яркость, колоритность и психологичность образов — все это присуще романам «Венок для Риверы» английской писательницы Найо Марш и «Зеленоглазое чудовище» Патрика Квентина, американского писателя, мастера «психологического» детектива.

Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что случилось? Отчего такая надмирная тишь?

— Я потерпел страшное поражение, Сид, — сказал Бризи, вертя карты в руках.

— Бог с тобой, разве бывают трагедии в наше время?

— Бывают. Я вылечу в трубу, если так пойдет дальше. Честно, полный крах.

— Ты сам этого захотел. Я предупреждал тебя. Выглядишь ты кошмарно.

— А как я себя чувствую! Слушай, Сид, все дело в сегодняшнем вечере. В треклятом лорде. Я совершил непоправимую ошибку.

— И это я тебе, кажется, говорил. Точно — говорил.

— Знаю, все знаю. Но мы влипли под завязку, Сид.

Дешевое стремление к известности. Ничего больше за этим не стоит. Потворство старому болвану только потому, что у него есть титул.

— Он не так уж и плох — как музыкант.

— Ужасен, — отрезал Сид.

— Я знаю, номер безумен, в нем полно чувствительного мусора, но он пойдет. Не наш номер, старина, — его. Честно, Сид, я уверен, что у него не все дома. — Бризи бросил карты на стол рубашкой кверху. — Из-за него я распсиховался, — проговорил Бризи. — Слушай, Сид, он… он ничего тебе не говорил?

— О чем?

— Значит, не говорил. Прекрасно. Не слушай его, старина, чего бы он тебе ни наплел.

Скелтон откинулся на спинку стула.

— Какую такую чертовщину ты пытаешься мне сообщить? — спросил он.

— Только не действуй мне на нервы, — взмолился Бризи. — Ты знаешь, я на пределе. Речь об идиотской мысли, которую он высказал вслух. Я от нее отмахнулся, клянусь.

Он замолчал.

— Надеюсь, речь не о том, чтобы устроить еще один провальный вечерок, как сегодня?

— Как ни странно, о том, Сид. Смех да и только.

— Теперь мне все ясно, — сказал Скелтон и подался к столу. — Из уважения к тебе я пошел сегодня на уступку, это мне не нравится и повторять ее я не хочу. Еще у меня появилось неприятное ощущение, что я делаю ошибку, работая с командой, которая гонится за дешевыми сенсациями. Ты меня знаешь. Человек я горячий и решения принимаю быстро. Есть и другие оркестры.

— Сид, Сид, Сид, остановись. Возьми себя в руки, — залопотал Бризи. — Забудь обо всем, старина. Я не начал бы этого разговора, только он сказал, будто хочет поговорить с тобой сам.

— Бог ты мой, уж не пытаешься ли ты случаем сказать мне, — сказал Скелтон, в упор глядя на Бризи, — что этот пыльный одуванчик хочет занять мое место? Что ты поплыл перед его…

— Бога ради, Сид! Я сказал ему, Сид, что он спятил. Слушай, все будет в порядке, это не моя вина, Сид. Давай по-честному — не моя вина.

— Тогда чья?

— Карлоса! — Бризи понизил голос до шепота. — Только потише. Он рядом, выпивает с Сесаром. Все дело в Карлосе. Он посеял эту идею в голове старого трутня. Хочет быть с ним в друзьях, чтобы девчонка не передумала и чтобы тот ее правильно нацелил. Все Карлос, Сид. Это он сказал лорду, что тот хорош, как никто.

Скелтон коротко сообщил, что думает о Ривере. Бризи меж тем нервно поглядывал на дверь.

— Это дело другое, — проговорил Скелтон и встал. — Я сам побеседую с Карлосом, дай ему Бог здоровья.

Бризи вцепился в него.

— Нет, Сид, не сейчас. Не перед началом шоу. Только потише, Сид, ради дружбы. Он участвует, а ты сам знаешь, какой он. Сегодня он решил всех поразить. Старая я развалина, — вдруг завопил Бризи и вскочил на ноги, — чуть не забыл! В конце-то концов, он хочет, чтобы в новом номере мы запустили другой вариант. Сможешь подстроиться? Сначала номер идет с ним, а потом — с тобой. Он мне долдонил, что я должен выступить в роли маэстро, соединившего два номера в одном. Один Бог знает, как его светлость это себе представляет. Нужно сообщить мальчикам. Я такой нервный, что чуть не забыл все к чертовой матери. Договоримся, ты ничего не слышал, почему я так раздергался. Сам видишь, в каком я состоянии. Пушка, пушка виновата. Такой дьявольский наворот, Сид, а его светлость делал эти пустышки сам, и, Богом клянусь, я сплошной нерв. Он ведь такой кретин, что перемешает пустышки с настоящими. Они все у него вперемешку в том треклятом ящике, Сид, такое вот дело. А нацелит он эту штуковину в Карлоса, старина, и пальнет. Кто знает, что у него на уме?

— Я сна не лишусь, если он Карлоса порешит, — с мрачной уверенностью произнес Скелтон.

— И что ты только несешь, Сид, — раздраженно зашептал Бризи. — Сам черт ногу сломит, какое дело. Я рассчитываю на твою помощь, Сид.

— Почему бы тебе не взглянуть на пушку?

— Мне? Не знаю, не знаю. Да он меня к ней не подпустит. Честно тебе скажу, я к нему близко и подойти-то боюсь — вдруг начнет орать на меня.

— А ты серьезно насчет пушки? — после долгой паузы спросил Скелтон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеленоглазое чудовище [ Венок для Риверы. Зеленоглазое чудовище]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x