Он внимательно посмотрел на нее, набрал в грудь побольше воздуха, задержал дыхание, потом шумно выдохнул.
— Тогда я сомневаюсь в том, что мы сейчас стояли бы тут вот так и обсуждали проблему с ужином.
— Может быть, ты не станешь заменой ему, — произнесла Фролих. — Может быть, как раз ты и будешь тем настоящим, кем не был Джо.
Он промолчал.
— Но все это очень дико, — продолжала Фролих. — Мы не можем так поступить.
— Конечно не можем, — согласился Джек.
— Но это же было очень давно, — напомнила она. — Уже шесть лет прошло.
— С Армстронгом все в порядке?
— Да, — кивнула Фролих.
Ричер промолчал.
— Но ведь мы с ним расстались, ты помнишь? За год до того, как он погиб. То есть, я не хочу сказать, что сейчас являюсь горюющей вдовой или кем-то в этом роде.
Ричер опять ничего не ответил ей.
— Ну, и ты на скорбящего брата не очень похож. Между прочим, вы вообще плохо знали друг друга.
— И ты сердишься на меня за это?
Она кивнула:
— Он был очень одиноким. Ему был нужен близкий человек. Вот поэтому я, наверное, и злюсь на тебя.
— А я — еще больше.
Она не ответила, только отвела руку в сторону и взглянула на часы. Это было так странно, что он тоже бросил на них взгляд. Ровно половина десятого. В тот же момент зазвонил ее мобильный телефон в раскрытой сумочке, которая осталась лежать в прихожей. В тишине звонок прозвучал особенно громко.
— Мои агенты должны сейчас доложить мне обстановку из дома Армстронга, — пояснила Фролих.
Она отошла в прихожую, нагнулась к сумочке и ответила на звонок. Выслушав доклад подчиненных, она молча оборвала связь.
— Все тихо, — сообщила она Ричеру. — Я просила их звонить мне каждый час.
Он кивнул. Фролих старалась сейчас избегать его взгляда. Тот чудесный момент прошел.
— Мы опять испробуем китайскую кухню? — поинтересовалась она.
— Меня она вполне устраивает, — отозвался Джек. — Закажи все то же, что и в прошлый раз.
Она сделала заказ из кухни, после чего поднялась наверх, чтобы принять душ. Джек дождался посыльного, который доставил им еду. В это же время появилась Фролих. Они ели на кухне, устроившись за столом друг напротив друга. Затем она сварила кофе, и они медленно пили его, не разговаривая. Ровно в половине одиннадцатого снова зазвонил ее мобильный телефон. На этот раз он оказался у нее под рукой, и Фролих сразу же ответила на звонок. Доклад оказался коротким.
— Все спокойно, — повторила она. — Пока все идет нормально.
— Перестань так волноваться, — посоветовал Джек. — Чтобы добраться до его дома в Вашингтоне, им придется нанести удар с воздуха.
Неожиданно она улыбнулась.
— А ты помнишь Гарри Трумэна?
— Это мой любимый президент, — кивнул Ричер. — Если судить по тому, что мне о нем известно.
— И наш тоже, — согласилась Фролих. — Судя по тому, что знаем о нем мы. В 1950 году, пока реставрировали Белый Дом, президент временно жил в доме Блэр, через улицу от Пенсильвания-авеню. И вот к нему должны были прийти сразу двое убийц. Одного полиция перехватила еще на улице, но зато второму удалось добраться до двери. И наши люди сумели оттащить президента от убийцы, закрывая его своими телами. И вот тогда он сказал, что ему остается только достать свой пистолет и засунуть его себе в задницу.
— Это очень похоже на Трумэна.
— Ты прав. Когда-нибудь я тебе расскажу еще несколько забавных историй, связанных с ним.
— Похож ли на него Армстронг? И будет ли он реагировать так же?
— Возможно. Все зависит от момента, как мне кажется. И хотя Армстронг кажется очень тихим и нежным, на самом деле он далеко не из трусливых. Кроме того, мне доводилось видеть его в гневе.
— Мне он кажется крутым парнем.
Фролих кивнула и снова посмотрела на часы.
— Сейчас нам нужно будет снова подъехать в офис и узнать, не произошло ли чего-нибудь где-нибудь. Ты позвони Нигли, а я уберу со стола. Скажи ей, чтобы она была готова и ждала нас у выхода из гостиницы ровно через двадцать минут.
* * *
Они прибыли в офис в четверть двенадцатого. Журналы записей происшествий оказались пустыми. Ничего интересного не смогли сообщить им ни в управлении городской полиции, ни в Северной Дакоте, ни в ФБР. В информационный центр все так же продолжали поступать ежесекундные сообщения о преступлениях, и Фролих принялась изучать их. Однако ничего необычного и здесь не обнаружилось. В половине двенадцатого зазвонил ее мобильный телефон. В Джорджтауне по-прежнему царили тишина и покой. Фролих снова обратила внимание на монитор компьютера. Но ничего не происходило. Часы отсчитывали последние минуты понедельника, затем начался вторник. В кабинете появился Стивесант. Но он, как и прежде, только обозначил свое присутствие, стоя в дверях, поскольку единственный стул, имевшийся здесь, принадлежал Фролих. Стивесант так и остался в дверях, прислонившись к косяку, Ричер сидел на полу, а Нигли примостилась на невысоком шкафчике.
Читать дальше