Откашлявшись еще раз, Брайан начал подниматься по ступеням. Он держал Зоу на правом плече, в то время как левой – с обожженной кожей и сломанными пальцами – держался за стену. Поднявшись на пятнадцать футов, повернул голову и бросил взгляд на горящее судно.
Пламя поднялось уже так высоко, что доставало до самого потолка арены. Загорелись торчащие из потолка обломки старых бревен и спрессованный столетиями мусор. Куски горящей древесины отрывались от потолка и падали вниз, на горящее судно и в траншеи.
Брайан продолжил подъем.
Когда он оказался всего в трех шагах от заветного выступа, со стороны корабля раздался страшный треск. Брайан обернулся. Рубка на корме значительно осела, затем разрушилась, полностью объятая пламенем. Потом Клаузер увидел немыслимое: Первенец, весь в огне, с огромным трудом выволок из рубки металлическую тележку.
На этой тележке – даже сквозь пламя и дым – Брайан разглядел то, что с ужасом описывал Эгги, – Мамочку .
Это была его мать.
Ее тело раздулось до невообразимых размеров. Маленькие руки дрожали, маленькие ноги едва шевелились. А в ее огромном, раздутом, полупрозрачном животе Брайан увидел движущиеся тени, вокруг которых булькали и плавали какие-то пузыри…
Жидкость в ее огромном животе уже кипела …
Из живота вырвалась тонкая мощная струя пара, но живот продолжал раздуваться, словно воздушный шар, наполняемый гелием. Потом вырвалась еще одна мощная струя, после чего все ее тело с громким треском разорвалось на куски, немедленно ставшие добычей прожорливого пламени…
Брайан поднялся на три последние ступени и выбрался на выступ, где его уже ждали Джон Смит, Адам и Олдер.
* * *
Рекс сорвался с палубы, больно ударившись о песок. Монстр оказался слишком силен! Подросток оглянулся и увидел своего врага: старик Эриксон стоял на носу корабля, голый, обожженный, окровавленный, почти весь покрытый сажей. Сейчас Спаситель, как никогда, был похож на настоящего демона из преисподней.
Сжимая нож, он источал чистую ненависть…
Схватив рукоятку ножа обеими руками и слегка присев, Спаситель оттолкнулся и спрыгнул. Рекс успел ухватить монстра за запястья. Он тяжело упал навзничь, изо всех сил пытаясь помешать Эриксону пронзить его горло…
* * *
Брайан опустился на одно колено. Глаза слезились, перед собою он видел лишь какое-то расплывчатое пятно. Он почти выдохся. Потом услышал крик – это был голос Адама. Он кричал, призывая его и остальных поторопиться. Подняв голову, Брайан увидел Джона Смита, который взял одну из девочек.
– Вставай, Клаузер, – сказал он, затем отнес девочку в туннель. За ним, кашляя и спотыкаясь, последовали остальные.
Почему Эми Зоу оказалась такой тяжелой? Он этого не ожидал.
Брайан чувствовал на своих плечах ее руки, отчаянно цеплявшиеся за пальто.
– Брай-Брай, – сказал Пукки, словно поняв, о чем задумался его напарник, но тут же закашлялся; изо рта у него показалась кровь. – Понимаю, тяжеловато. Но идем скорее , прошу тебя.
Брайан выпрямился, поправил тело Зоу на плече и повернул к входу в туннель. Они то и дело спотыкались о валявшиеся повсюду трупы. Джон и его помощник славно потрудились. Прежде чем зайти в туннель, Брайан в последний раз осмотрел место побоища.
Огонь полыхал уже не так сильно. Догорающий корабль светился, словно большой уголек, волны оранжевого света растекались по черному обгорелому корпусу, который на глазах разрушался. Мачта горела, как факел; с нее сыпались черепа, падая прямо в тлеющие угли. Потом она наклонилась и рухнула, разбившись о палубу и породив целое облако искр и пепла.
Арена опустела. Ничего живого на ней не было видно. Кругом валялись трупы и слышался треск догорающих деревянных балок и досок.
Впрочем, она была почти пустой – в одной из траншей перед судном Брайан заметил Рекса. Тот лежал на спине, а навалившийся сверху Эриксон, израненный и обессилевший, пытался всадить нож в горло мальчика. Рекс сопротивлялся, как мог, но было видно, что его силы уже на исходе. Над траншеями клубился густой дым, напоминая Брайану о плотных туманах в Сан-Франциско, которые окутывают городские улицы в ночные часы.
Нож Эриксона опускался все ниже и ниже.
Затем какое-то большое и обугленное тело врезалось в Эриксона, отшвырнув к стене траншеи. Боевой нож выскочил из его рук и исчез в дыму и грязи.
* * *
Рекс медленно, с большим трудом поднялся на ноги. Всего несколько мгновений назад его жизнь висела на волоске, и, казалось, ничто не могло помешать его злейшему врагу. Но ему все-таки улыбнулась удача! И спас его не кто-нибудь, а верный рыцарь Детей Мэри. Первенец в этот момент был просто ужасен: его мех обгорел, на коже вздулись волдыри, которые местами лопнули. Его тело было обожжено с головы до пальцев ног, но он все же сражался за своего короля.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу