• Пожаловаться

Flynn Berry: Under the Harrow

Здесь есть возможность читать онлайн «Flynn Berry: Under the Harrow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, категория: Триллер / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Flynn Berry Under the Harrow
  • Название:
    Under the Harrow
  • Автор:
  • Издательство:
    Penguin Books
  • Жанр:
  • Год:
    2016
  • Язык:
    Английский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Under the Harrow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Under the Harrow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Nora takes the train from London to visit her sister in the countryside, she expects to find her waiting at the station, or at home cooking dinner. But when she walks into Rachel’s familiar house, what she finds is entirely different: her sister has been the victim of a brutal murder. Stunned and adrift, Nora finds she can’t return to her former life. An unsolved assault in the past has shaken her faith in the police, and she can’t trust them to find her sister’s killer. Haunted by the murder and the secrets that surround it, Nora is under the harrow: distressed and in danger. As Nora’s fear turns to obsession, she becomes as unrecognizable as the sister her investigation uncovers. A riveting psychological thriller and a haunting exploration of the fierce love between two sisters, the distortions of grief, and the terrifying power of the past, marks the debut of an extraordinary new writer.

Flynn Berry: другие книги автора


Кто написал Under the Harrow? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Under the Harrow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Under the Harrow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Moretti’s voice is measured and clear. The impression he gives is of someone who is serious and, more than anything, effective.

55

“CAN YOU COME TO the station?” asks Moretti the morning after the press conference. Rain falls on the yard behind the Hunters, and the foghorn bellows from the village hall. I remember what Keith said about the police suspecting me, but I don’t believe him. It was a bluff. I’m pleased the detectives haven’t closed the inquiry.

A constable collects me at a quarter past eight. This time Lewis is also in the interview room. For a moment I think this must mean there is news, but neither of them looks eager. They look exhausted.

“Why did your last relationship end?” asks Moretti.

“He was unfaithful.”

“How did you know?”

“I found a pair of knickers. I told you already.”

On the Sunday night of his return from Manchester, I reached into his bag and pulled out a fistful of black silk. I spread them flat on the bed to see the dimensions of the body that wore them. The legs and stomach that the lace edged. I imagined a woman lying on her back, topless, biting her finger and laughing.

Moretti shows me a photograph of a pair of black silk knickers, with the same faint blue label stitched to the hem.

“Like these?”

“Yes.”

“They have a shop on the Via Cavour in Rome. They don’t distribute abroad.” I’ve stopped breathing. Both detectives watch me. Moretti says, “When did you find out?”

“Find out what?”

“That Rachel slept with your boyfriend.”

“She didn’t. He was in Manchester that weekend.”

“No, Oxford. He stayed at the George on Prince Street. Rachel met him for dinner and she stayed with him at the hotel.”

The first kick lands. My body turns numb, as it did on that Sunday night. I’m very aware of my movements, of lifting my hand to straighten my shirt, of how much air I displace in the room, as though everything around me is freezing up. It’s not unpleasant. Lewis watches from across the table. He still hasn’t spoken.

“How many times?” I ask. My voice telescopes away from me.

“Once, according to Liam,” says Moretti.

I startle, as though I have been pushed from behind. “He’s admitted it?”

“Yes.”

I look at the photograph and remember placing them on our bed and smoothing the cool silk. Liam was in the shower and I left them like that for him to find.

“Thank you, Nora. That’s all we need for today.”

He hasn’t turned off the recorder. I wonder what else he thinks I might say.

56

“CAN YOU COME TO Oxford now?” I ask at the first pause in his condolences.

“I’m at work,” says Liam.

“I’m sure you can explain. The train’s only an hour, you can be back in London tonight.”

We arrange to meet at the covered market on the high street. There is a bistro on the second floor. It serves good, rustic French food, though I’m not hungry.

Moretti might be trying to find a motive for me. He may have ordered the knickers from the shop in Rome, not found a matching pair in Rachel’s dresser. I think I told him the brand name.

While I wait for Liam, I sort through all the times I saw them together. A few times the two of them went off on their own. But they were always on ordinary, reasonable two-person jobs. They once did the grocery shopping when we stayed in Marlow, or he drove her to collect her car from the repair garage.

It hurts too much to believe that these expeditions were planned, and eagerly awaited. When they returned, they never seemed tense or guilty.

Moretti never showed me any proof that Liam was in Oxford and not Manchester. He didn’t say how he knew that Rachel stayed at the hotel.

Liam arrives. I haven’t seen him in six months. He wears a soft black jumper and he smells the same, a cologne with cedar and musk that I realized was quite popular after we broke up. Who do you wear it for now? I think before I can stop myself.

“How are you?” he asks.

I shake my head, and then notice the magazine folded in his briefcase. He was able to read on the trip here, and I hate him for it. The server comes and I order a second Campari and soda. Liam orders a beer. He looks so well.

“Did you sleep with my sister?”

Everything around us goes quiet.

“Yes.”

I swipe his bottle and it shatters against the wall. The liquid foams and spills along the floor. The two servers, both young women, stop at the far end of the room and stare. I doubt they heard our conversation, but they can imagine it. Both of their faces are creased with sympathy. I push back my chair and hurry down the stairs. Behind me I can hear Liam apologizing, a zip on his case opening as he searches for notes to leave on the table.

He catches me up in the alley beside the covered market. “It wasn’t planned. We ran into each other on the street and decided to eat together later. I don’t even remember it,” he says. “Neither of us did. It was a mistake.”

“How much did you drink?”

“Two bottles of wine.”

“Each?” I ask, scrupulous, desperate. If it happened after four bottles of wine, I might be able to forgive them.

“No, together.”

We hear footsteps at the far end of the alley and stop speaking. A young woman comes down the cobbles, teetering between us. She has a net bag with vegetables and a bouquet of tulips, and I almost grab her arm and say, Listen to this, listen to what he’s done. She lowers her head demurely as she passes us. Lovers’ quarrel. I wish we were having a row, I wish we were in an alley in London, that there was no reason for us to be in Oxford.

“But you planned it. You told me you were going to Manchester.”

“No. I said I was going to a conference. We didn’t talk about where until afterward. When I came back, I said I’d been in Manchester.”

“Did she ask you to say that?”

“No.”

I’m having trouble breathing. I was so sure he would deny it. No, I would tell the detective. You’re wrong. It never happened.

And if he denied it I would never have to think about Rachel kissing him, about Rachel undressing for him, about the two of them falling asleep together, or about the first time that I saw her afterward and she didn’t tell me. I told her we broke up and she said, “Do you want to come up here for a few days?”

“Did you fancy her the whole time?” I ask.

“No.”

“Was she angry with me?”

“No,” he says. “No, of course not. She hated herself for it.”

I am crying freely now, stoppering my nose with the back of my hand. He looks down at the cobblestones. We don’t speak, and then I say, “Are you seeing someone?”

He rubs his hand over his mouth.

“What’s her name?”

“Charlotte.”

I can picture her. Cheerful and good-natured, shining light brown hair. Going to work and meeting her friends, meeting Liam, afterward. If she were here, if she came toward us now, I would hit her. I would want to claw her to pieces.

She’s waiting for him in London. Tonight or tomorrow night he’ll go to see her. It will be a relief, after this, to be near someone serene and warm. She’ll say, “Do you want to tell me what happened?”

Liam still hasn’t realized my position. He hasn’t considered the danger he’s put me in.

“I found her.”

“Oh, God. I’m so sorry.”

“They think I killed her because of this.”

His throat is flushed red, and it spreads down his chest. “No, that’s not possible. I’ll tell them you didn’t know.”

I step forward and his arms close around me. His chest lifts and sinks against mine. I remember the room at the top of the Oxo Tower. Elderflower gin and tonics. I’d thought, I didn’t know things could be like this.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Under the Harrow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Under the Harrow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Sister O'Marie: A Novena for Murder
A Novena for Murder
Sister O'Marie
Nora Roberts: Suzanna's Surrender
Suzanna's Surrender
Nora Roberts
Erin Hart: False Mermaid
False Mermaid
Erin Hart
Rosamund Lupton: Sister
Sister
Rosamund Lupton
Melanie Raabe: The Trap
The Trap
Melanie Raabe
Отзывы о книге «Under the Harrow»

Обсуждение, отзывы о книге «Under the Harrow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.