Вертолеты взяли курс на Белый дом; все три шли на высоте в тысячу футов и начинали снижаться западнее памятника Вашингтону и севернее Эллипса, направляясь к южной лужайке и повторяя маршрут летевшей на автопилоте и несущей взрывчатку “сессны”. Крайний с запада вертолет опустился первым, из него выпрыгнули десять вооруженных до зубов агентов личной охраны, потом он снова взлетел, и тогда приземлилась средняя машина, с президентом и первой леди, а уж за ней – и третий вертолет, с советниками президента, несколькими репортерами и охраной. На крышах Белого дома и нескольких близлежащих зданий были размещены солдаты с ракетами “стингер” и пулеметами. Они разглядывали небо, выискивая малейшие признаки угрозы.
В то утро Белый дом выглядел не очень-то белоснежным.
Его фасад был слегка поврежден, на южной стороне виднелись длинные черные и серые полосы. Старому зданию администрации, зданию казначейства и южной лужайке досталось изрядно. Деревья в садах еще дымились. Для посадки вертолета ВМС № 1 на южной лужайке установили стальную посадочную площадку для боевых вертолетов, а чтобы президенту не пришлось ступать по опаленной земле, проложили высокий настил. Для представителей прессы ярдах в шестидесяти от того места, где должен был проходить президент по пути к Белому дому, соорудили деревянный помост.
У мест для прессы поставили трибуну, но настил до нее не доходил, да никто и не ждал, что президент сделает заявление по столь прискорбному поводу. Но как только он показался из вертолета, несколько вооруженных агентов расположились перед платформой для прессы, лицом к собравшимся, а президент прошел по покрытой шрамами земле к трибуне, сопровождаемый первой леди, которая, как и положено, шествовала справа. Все видели, что под костюмами на них пуленепробиваемые жилеты.
– Я не собираюсь отвечать на вопросы, – торжественно заговорил президент, – сделаю лишь следующее заявление. Я хочу выразить свое искреннее сочувствие семьям всех погибших во время этой... этой опустошительной трагедии. Я разделяю их боль, боль всех американцев, пытающихся осмыслить катастрофу. Я хочу поблагодарить всех федеральных агентов, полицию округа Колумбия, военных, которые не дрогнули перед нависшей угрозой, а особенно директора ФБР Лэйни Уилкс, которая была ранена в перестрелке с самим Анри Казье. Если бы не их усилия, катастрофа могла бы принять гораздо большие размеры. Наконец, я хочу попросить всех американцев оказать содействие в восстановлении столицы и привлечении к ответственности всех виновных в этом бедствии. Я торжественно обещаю...
Он вдруг что-то увидел и замолчал, движение в толпе приковало его внимание. Президент во все глаза смотрел на...
...бумажный самолетик, который проплыл над головами репортеров, бесшумно летя прямо к нему. Четыре тайных агента схватили президента и потащили его и первую леди к Белому дому, а к группе репортеров с автостоянки у здания казначейства моментально подскочили автофургоны тайной полиции без номерных знаков и патрульные машины полиции округа Колумбия. Мгновение – и репортеры оказались в окружении вооруженных агентов.
– Одну минуточку! Подождите! – вскричал президент, вырываясь из рук агентов. – Я хочу прочесть эту записку! Я хочу посмотреть ее!
Но агенты утащили его и первую леди от греха подальше.
Территория в радиусе двенадцати кварталов вокруг Белого дома была оцеплена агентами охраны и полиции округа Колумбия, все улицы были перекрыты. Когда полиция округа подтянула подкрепление, десятки тайных агентов смогли разместиться на территории, непосредственно прилегающей к самому Белому дому, предоставив полиции и охране Национального парка заниматься создавшимися пробками на улицах и справляться с нахлынувшими зеваками. В суматохе никто даже не заметил, как один из агентов тайной полиции, стоявший в тени статуи Александра Гамильтона, снял наушники, а затем пиджак и галстук и вразвалочку зашагал по улице к поджидавшему у отеля “Вашингтон” лимузину.
* * *
– Право, можно было обойтись и без этой глупости, Анри, – заметил Грегори Таунсенд, когда лимузин покатил по Пенсильвания-авеню. Он опустил полуавтоматический крупнокалиберный браунинг, который держал в руке. – Нам бы следовало быть уже за сотню миль от этого чертова города.
– Мне нравится Вашингтон, Грегори, – сказал Анри Казье, и в глазах его вспыхнули веселые искорки. Он поправил повязки на груди и на ребрах, чтобы было удобнее сидеть. – Я думаю, нашу новую базу мы создадим прямо здесь. А что думаешь ты?
Читать дальше