Нора Робертс - Ложь во спасение

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ложь во спасение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во спасение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во спасение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново – все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби…

Ложь во спасение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во спасение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ей хорошо. Когда-нибудь у нее появятся вопросы, и тебе придется на них отвечать, но сейчас она счастлива, и это главное. У нее определенно роман с Гриффом.

Шелби с улыбкой посмотрела на мокрую Кэлли, виснущую у Гриффа на ногах.

– Это уж точно.

– А у тебя?

– Не стану врать, что между нами ничего нет. А поскольку сегодняшнее положение дел меня более чем устраивает, то я даже не загадываю, когда и чем это закончится.

– У тебя теперь уже не такой печальный и встревоженный вид, как был. Между прочим, глаза-то у тебя мои. Как и у мамы. И у Кэлли тоже, – заметила Виола. – Так что выражение этих глаз я читаю легко.

– Я бы сказала, печаль ушла, а тревоги стало меньше. Ты не хочешь дать еще кому-нибудь подержать этого младенца?

Виола поцеловала малыша в лобик.

– Забирай. Спит сном ангела и не слышит всего этого бедлама. Иди прогуляй его на солнышке, немного витамина D ему не повредит. Только не слишком долго!

Какое это было упоение – вновь держать на руках этот маленький комочек, ощущать его крошечный вес и тепло, вдыхать запах пушка на его голове. Она обернулась на дочь. Уже такая большая, растет со скоростью сорной травы! Тут малыш, не просыпаясь, выставил ручку и похватал воздух, и сердце у Шелби защемило.

Когда к ней, такой же мокрый, как дети, подошел Клэй, Шелби лишь покачала головой.

– Даже не думай отбирать у меня малыша! Ты мокрый, тебе его доверять нельзя. К тому же я его только что взяла и еще не насладилась.

– Я так и понял, что сегодня мне его подержать не удастся.

– Клэй, он тебя больше всех любит.

– Так и мама мне говорит.

– И она права.

– Я иду взять себе пива – сегодня Джилли за рулем. Тебе принести?

– Пока все не закончилось, я предпочитаю лимонад.

Но он все равно обнял ее за плечи и повел к большой бадье со льдом, где остужалось пиво.

– Форрест немного ввел меня в курс твоих дел.

– Я не хочу, чтобы ты на этот счет волновался. Тебе сейчас надо думать о малыше, не говоря уже о Джилли с Джексоном.

Он продолжал обнимать ее за плечи. Клэй всегда умел так обнять, что сразу начинаешь чувствовать любовь и заботу.

– У меня и для сестренки место в мыслях найдется. На работе у меня никто похожий на этого типа Харлоу не объявлялся. И в округе я никого такого не видел. Я знаю, полиция его все еще ищет, это их работа. Но он, скорее всего, свалил. И тем не менее.

Клэй достал себе бутылку пива, открыл.

– Будь осторожна, Шелби. Мне как-то спокойнее, когда я знаю, что Грифф за тобой приглядывает.

Плечи под его рукой моментально напряглись.

– До сих пор я как-то сама о себе неплохо заботилась.

Клэй глотнул пива и приставил кончик пальца к ее носу – это была его привычка с детства.

– Не лезь на рожон! Это хорошо, что ты умеешь о себе позаботиться. А еще лучше, что о тебе заботится и Грифф тоже. И злиться тут нечего!

Тут малыш на руках Шелби шевельнулся и жалобно хныкнул.

Клэй посмотрел время.

– Как часы. Кормить пора.

– Отнесу его к Джилли.

«Нет, я не злюсь, – подумала Шелби. – Раздражена немного, это есть, но так и должно быть». Она сама вляпалась в заварушку, никто не спорит, но она же и постаралась выпутаться вместе с дочкой и потратила на это немало времени, усилий и изобретательности.

И ее не надо опекать. Это как-то уж больно похоже на то, что она позволила с собой проделать в тот раз. Разве Ричард ее не «опекал» с ее молчаливого согласия? Принимал за нее все решения, командовал парадом от и до, направлял ее туда, куда ему было нужно?

Больше она такого не допустит. И сделает все, чтобы ее четырехлетняя дочь на ее примере увидела, чего может достичь женщина, если много работает и имеет стержень.

И если себя бережет.

Вечером Шелби наводила порядок после гостей, вносила в дом и убирала в холодильник недоеденное, нагружала мешки мусором. А на кухне прибирались мама с бабушкой.

– Я тут готовлю сразу несколько коктейлей с текилой, – объявила Ада-Мей. – Нам с бабулей что-то захотелось.

– Я бы тоже не отказалась.

– А папа и Форрест, наверное, выберут пиво. – Не отрываясь от дела, Ада-Мей выглянула в окно и кивнула. – Ну, кажется, запасные стулья и столы они убрали. Не знаю, что захотят Мэтт с Гриффом, но думаю, что Эмма-Кейт присоединится к нам. Ты бы спросила, кто что желает.

– Хорошо.

– А может, вам вчетвером куда-нибудь ненадолго сходить? Ой, ты только посмотри, что там Грифф с Кэлли затеяли! Он ей шарики к рукам привязывает!

– Она думает, если привязать побольше, то она сможет оторваться от земли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во спасение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во спасение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Правдивая ложь
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Барбара Картленд - Ложь во спасение любви
Барбара Картленд
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Линда Ховард - Ложь во спасение
Линда Ховард
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Люсиль Картер
Илья Сундуков - Ложь во спасение
Илья Сундуков
Отзывы о книге «Ложь во спасение»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во спасение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x