Алонсо сочувственно покачал головой и, глядя Алену прямо в глаза, негромко произнёс:
– Ну ладно! Медицинский прибор можете забрать, я не могу подвергать вас риску оказаться безоружным перед болезнью!..
А потом, обращаясь уже к обоим, строгим голосом добавил:
– Но телефоны пока останутся здесь!..
Встретив одобрительные взгляды мужчин, Алонсо повернулся к одному из охранников и отдал короткий приказ:
– Хорхе, проводи гостей в зрительный зал!
Путешественники проследовали за охранником и через несколько минут оказались на огромной сцене величественного колизея. Глаза понемногу освоились в темноте и их взгляды скользнули по бесконечным рядам безмолвных трибун, круто вздымающихся в высоту. Они зияли многочисленными чёрными отверстиями зрительных лож, готовых вместить в себя жизнь и выплеснуть из неё все эмоции. Но сейчас они не дышали… и ждали…
В середине сцены находилась блестящая гладкая сфера, диаметром около трёх-четырёх метров. Это была капсула перемещения. Она не имела никаких проёмов или дверей и было совершенно не понятно, как можно в неё попасть и можно ли вообще это сделать.
Поверхность капсулы была выполнена из какого-то неизвестного материала. Необычный отблеск делал его похожим то ли на безукоризненно отшлифованную, чуть прозрачную серебристую сталь, то ли на обработанный в форме шара громадный и чистый драгоценный камень.
Часть верхней половины этого шара, точно от его середины до верхней четверти, каждые пятнадцать секунд освещалась короткой и яркой внутренней вспышкой. Она устремлялась наружу, на короткое время оставляя в глазах картинку кабины пилота, и, видимо, выполняла функцию маяка для выходящих из неё астронавтов.
Друзья подошли поближе к блестящему шару. Им вдруг привиделось, что в его верхней четверти открылся глаз, который своей толстой линзой вылупился прямо на них. Казалось, эта конструкция рассматривает непрошенных гостей и анализирует полученную информацию.
Ален приблизился к сфере совсем вплотную. Он неожиданно схватился за сердце и закашлял. Акустика зала будто проглотила этот фальшивый звук, не дав ему повториться эхом.
Мужчина незаметно достал из кармана спектральный анализатор и приложил его к блестящей поверхности сферы. Однако прибор внезапно выскочил из его рук, отлетел на несколько метров в сторону и упал на землю. При этом капсула перемещения издала громкий предупредительный сигнал и несколько раз моргнула короткой вспышкой.
Тут же раздался грозный окрик секьюрити:
– Мистер! Вас же попросили ни к чему здесь не прикасаться!
Последние произнесённые им слова «не прикасаться» оторвались вдруг от всего предложения и превратились в короткую, резкую команду, которая каким-то странным эхом стала медленно оборачиваться вокруг путешественников и всё больше добавлять себе жуткие низкие металлические форманты. Наконец, этот пугающий звук в последний раз с силой ударил товарищам в уши и стал медленно удаляться: «Не прикасаться… не прикасаться… не прикасаться… не прикасаться…»
Ларри был поражён. Он всегда считал себя знатоком по части звука и умело использовал звуковые эффекты в своих телешоу. Но сейчас он даже представить не мог, по каким законам распространяется звуковая волна и как происходит реверберация звука…
Внезапно в верхней части зала раздалось какое-то странное шипение и появился плотный, искрящийся дым. Эта огненная туча начала устрашающе двигаться вниз. Ларри испуганно посмотрел на Хорхе и, указав рукой на дым, крикнул:
– Эй, безопасность! Что это там ещё за хрень?
Секьюрити был совершенно спокоен. Не поворачивая головы, он ответил:
– Это дезинфекция, мистер!.. Нам пора уходить!.. Заведение заказало вам такси, и я провожу вас до машины!..
Джамбо и Джомбо работали в отделе по особым поручениям. Первый являлся специалистом по телепортации и телекинезу. Сферой профессиональных интересов второго был интеллект.
Это были два закадычных и неразлучных друга. Они были настолько близки, что стремились быть похожими даже внешне. Оба предпочли для себя облик лохматого темно-бурого чёрта старых традиций – с рогами и длинным хвостом. Для того, чтобы их хоть как-то могли отличать, у первого на выбритом в форме круга затылке красовалась татуировка римской цифры один, а у второго – два.
Надо сказать, что система загробного мира в целом весьма демократично относилась к выбору внешнего облика её представителями, устанавливая лишь минимальный перечень обязательных требований и атрибутов. Для служащих контура Ренди Мантео соответствующий системный регламент предусматривал единственное необходимое условие строения ипостаси – наличие хвоста. Его сверхтвёрдые звенья хранили информацию о параметрах существа и его истории. В случае непредвиденной гибели или разрушения оно в любой момент могло быть восстановлено с помощью своего информационного носителя…
Читать дальше