– Совет национальной безопасности, мэм? – переспросил Президента удивленный Коэн. – Но ведь мы собирались только позавчера. Что-то случилось?
– Случилось, Патрик, – он уловил нотки раздражения в голосе Лэйсон. – Одна из наших стратегических подлодок в Тихом океане дала по территории России и Китая залп ядерными ракетами.
– Террористы?
– Черта с два! Капитан подлодки – сын губернатора Калифорнии Митчела, погибшего при штурме.
– Что с ракетами? – коротко спросил Коэн.
– Сбиты NORAD и русскими ПРО. Но не в этом проблема. Россия и Китай собирают Генеральную Ассамблею ООН. Их цель – принятие резолюции, обязывающей нас передать свои стратегические ядерные силы под международный контроль.
– Черт! Нам только международного конфликта не хватало.
– Я вас жду у себя, Патрик. Кстати, Кроуфорд тоже будет. После Совета мы втроем отдельно обсудим ситуацию в ключе информации, известной только нам.
После разговора с Президентом Коэн долгое время сидел молча, пытаясь увязать то, что он услышал, с цепью трагических событий последнего месяца. Его мысли осторожно прервал помощник:
– Сэр, это была Президент?
– Да. Изменение маршрута, Тим. Мы летим в Санта-Фе.
28 ноября 2030 года. Вечер. Россия. Подмосковье. Загородная резиденция Президента Российской Федерации
Алые с синевой языки огня лениво лизали несколько бревен, небрежно брошенных в камин на догорающие угли. В полутьме каминного зала, повернувшись лицом к огню, в глубоких кожаных креслах сидели министры иностранных дел России и Китая.
– Ну что? Будем считать, что день прошел не зря, господин Шэнь, – российский министр поднял бокал шампанского.
– Пока все идет по плану, – китаец взял с ажурного столика свой бокал и тоже поднял его в приветственном жесте. – Но я считаю, что расслабляться пока нельзя, господин Павлов. Американцы нервничают. Взять хотя бы этот их военный переворот. Вот уж не думал, что их генералы на это способны.
– Я, признаться, тоже был удивлен, – Павлов сделал небольшой глоток и поставил бокал на столик. – Но, согласитесь, переворот сыграл незаменимую роль в цепи последующих событий. Если бы не он, операции с подводной лодкой просто бы не было.
– Тут, без сомнения, вы правы, – министр Шэнь несколько секунд держал бокал перед глазами, наслаждаясь игрой неярких бликов огня в тонком хрустале.
– Но я не об этом. Адмирал Брэдок смог привлечь всех командующих на свою сторону и сместить президента. Кто может гарантировать, что некоторые элементы их вооруженных сил не выйдут из-под контроля, когда проявится вся сила нашего давления.
– Именно поэтому мы и затеяли игру с генассамблеей ООН, – российский министр выразительно посмотрел на китайского коллегу. – Если честно, мне все равно, что будет с их войсками. Пусть хоть перережут друг друга, если захотят. Для нас главное – блокировать их ядерный потенциал. Вначале стратегический, а затем и тактический.
– Цель, конечно, достойная. Я вам уже не раз об этом говорил. Но и риск велик. По моему мнению, риск даже больше, чем преимущества от достижения цели.
– Вы думаете, что под нашим давлением Штаты могут сорваться и нанести превентивный ядерный удар?
– В том числе – и это.
– А как бы вы поступили, если бы у Китая были ресурсы для самостоятельных действий.
– Вы знаете позицию Пекина. Соединенные Штаты даже в их теперешнем полуразрушенном состоянии представляют серьезную опасность. И без ядерного оружия их военный потенциал огромен. Особенно силен их флот и ВВС. Они позволяют Америке вести себя без оглядки на ООН или на нас. Может быть, именно сейчас они наиболее опасны и непредсказуемы, как смертельно раненный зверь. Особенно для соседей, – министр Шэнь бросил быстрый взгляд на своего российского коллегу. – Хотя я не думаю, что вас заботит судьба Мексики или Канады.
– Ну почему же… – Павлов сделал небольшой глоток шампанского. – Мы всегда были против любой агрессии. Это наша принципиальная позиция. В отличие от Китая. Хотя вы очень ловко умеете маскировать свои намерения.
– Мы ценим вашу принципиальность, господин Павлов. Поверьте, чтобы вылечить пациента, иногда лучше один раз провести скальпелем, чем годами тратиться на бесполезные и дорогие лекарства. Не вызывает сомнений, что Америка в ее теперешнем виде все еще остается угрозой для остального мира.
– Не буду с этим спорить. Если честно, господин министр, мне лично импонирует ваша идея совместной военной операции против США. Но в этом случае мы однозначно получим обмен ядерными ударами. Даже если одна из сотни боеголовок пробьет нашу ПРО, ущерб будет неприемлемый.
Читать дальше