– Для крупного животного царапины слишком тонкие. Да и форма зубов другая. Похоже на следы от бритвы. Но даже, если это и животное, то у него определенно очень длинные и очень острые зубы.
– Да, – протянул Пит и почесал затылок. – Однако. Еще что-нибудь нашел?
– Конечно, – Блум накрыл труп простыней и задвинул ящик. Он двинулся к столешнице. – На трупе имелось излишнее количество слюны.
– Кто-то был очень голоден.
Блум хихикнул, зашуршав бумажным пакетом. Он достал сэндвич и откусил добрый кусок.
– Так же я обнаружил слюну на половом органе, – с набитым ртом, пробубнил он.
– А сперму? – Спросил Рэйн. Его передернуло. Вот никогда он не понимал, как Блум может спокойно есть среди трупов!
– Увы, – пожал плечами Блум. – До интима у них дело не дошло. Так вот, я сравнил образцы и… Черт!
Кусочек сыра выскользнул из рук Блума и упал на пол. Он присел на колено и поднял сыр с пола. Пит скривился:
– Ты же не собираешься его есть? – Блум ухмыльнулся и бросил сыр в ведро. Пит облегченно вздохнул.
– Так вот… Один образец принадлежит человеку. Второй – животному. Причем, второй преобладает. Человеческая слюна есть только на половом члене.
– Ты уже установил личность? – В нетерпении спросил Рэйн.
– Поиск ничего не дал. Как и пальчики. Но, по крайней мере, вы теперь знаете, что это могла быть женщина, – Блум доел сэндвич и удовлетворенно выдохнул. – Как только придут результаты из хим-лаборатории, я позвоню.
– О кей, – кивнул Рэйн, повернувшись к выходу. Пита снова передернуло. Он был уверен, что не будь их здесь, Блум определенно схомячил бы и то, что упало на пол. Они сбежали по лестнице и сели в машину.
– Не понимаю я его. Как можно есть в таком месте? От такого можно и аппетит потерять.
– У Блума, аппетит, как ты видишь, отменный, – Рэйн закурил. – Ты все еще подозреваешь Луну?
– Ну, после того, что наговорил Блум, я даже и не знаю, во что верить. Но это не значит, что она вне подозрения, – Пит завел мотор и тронулся с места.
Они вернулись в участок. Пит налил себе кофе и плюхнулся на стул. Рэйн сел за стол. Он подпер кулаком подбородок, усиленно думая над тем, что говорил Блум: «Отпечатки пальцев и слюна, принадлежат человеку. Возможно, женщине. И тут на тебе – следы зубов, которые принадлежат животному. Откуда оно могло взяться? И вообще, как такое возможно, чтобы горящего человека удерживали и ели? Это и вправду что-то на грани фантастики. Нет, Луна, не могла такого сделать. Это практически невозможно. Это кто-то другой. Кто-то другой…» Рэйн всё глубже и глубже погружался в свои мысли. Но его окликнули, и Рэйн, вздохнув, подошел к столу, где ссутулился Касл.
– Нашел что-нибудь? – Рэйн встал у Касла за спиной.
– Ничего особенного. Том Уильямс. Родился в Лос-Анджелесе. Окончил школу, после поступил на медицинский факультет. Ранее не привлекался.
– Хм. А по второму?
Касл прошелся по клавиатуре:
– Билл Скайз. Родился в Далласе. В 2000 привлекался по подозрению в поджоге бара «J.R.». Дали два года условно. В 2002 переехал в Лос-Анджелес. Поступил на медицинский факультет.
– Хм, – вздохнул Рэйн. – Значит, поджог.
– Опять мифология? – спросил Пит, подойдя к Рэйну. – Художник глаза себе выколол. Этот сгорел, потому что когда-то сам баловался с огнем. Слушай, надо отдавать это дело в БАИ. Здесь уж слишком все как-то странно.
– А кто говорил, что в преступлении не может быть странностей? – Рэйн повернулся к Каслу. – Поищи информацию по Эльзе Уильямс.
К сожалению, поиск ничего не дал.
– Думаю, информация по этой женщины давно утрачена. В архивах личные дела лежат не больше десяти лет. Если, конечно, не обновляются.
– Хочешь сказать, если человек, допустим, умер, то его дело уничтожается?
– Либо передается семье. Но если человек умер не своей смертью, то дело остается на чуть больший срок в той или иной организации, – пояснил Касл.
– Ладно. Спасибо, – Рэйн отошел к своему столу. – Я поехал домой.
– Рэйн, – Пит остановил его, ухватив за рукав. Он пристально посмотрел на Рэйна, словно ждал, что тот передумает. Рэйн удивленно поднял брови:
– Ты чего, Пит? Я просто иду домой. Уже семь.
Пит молча разжал пальцы.
Мужчина стоял у окна, сосредоточенно наблюдая за воротами. Окно как раз выходило на ту сторону, где хорошо были видны оживленная улица и проезжая часть. Фары мелькали в сумеречном свете. Одиночки медленно шли по улице с кислыми и уставшими лицами. Другие, нагруженные покупками или окруженные кучкой детей, что постоянно мешались под ногами, спешили, бросая угрюмые взгляды на прохожих. Мужчина вздохнул, даже немного завидуя тому, как все-таки счастлив человек. Он убрал руки за спину и поджал губы. Рядом с ним в воздухе парило горячее, подобное палящему солнцу, раскаляющему докрасна сам воздух. Только более компактное. Это что-то было прозрачным, но в тоже время объемным и беспорядочно двигалось.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу