Подобно школьнице, она заложила руки за спину, основательно уперлась ногами в песок, закрыла глаза и процитировала:
«На пустынном пляже лежит тело молодой женщины. Ее убили ножом. С места трагедии ведет одна-единственная цепочка оставшихся на песке следов, в точности совпадающих с теми, которые привели на пляж. Так какую же цепочку важнее проследить? – Стелла открыла глаза. – Итак, Этель, что думаете?
Во взгляде собеседницы вспыхнул интерес. Вызов явно ее вдохновил.
– Здесь все ясно, – заявила она уверенно. – Надо идти по следам, ведущим с пляжа.
Стелла покачала головой.
– Нет. Профессор считает иначе. Следует двигаться в обратном направлении. Если проникнуть в прошлое, можно понять, кем именно является убийца, откуда пришел, чем занимался. В таком случае есть шанс предсказать, предупредить его следующий шаг и даже поймать преступника.
Этель презрительно хмыкнула.
– Но это же нелепо! Нужно как можно быстрее догнать убийцу!
Стелла вскинула руки в шутливой обороне.
– Разумеется, – согласилась она. – Но немецкий профессор создал простую модель, заставляющую нас остановиться и задуматься. Если слепо устремиться к неизведанному пустому горизонту, не останется времени для осмотра оставшейся за спиной более обширной картины. Разве не так? К тому же, все силы уйдут на беготню.
Рядом возник официант в пластиковых сандалиях, широких шортах и ярко-розовой рубашке с короткими рукавами.
– Напитки, леди? – Он протянул поднос, уставленный наполненными до краев высокими голубыми стаканами.
– Что это? – требовательно поинтересовалась Этель.
– Понятия не имею, мэм.
Миссис Кеннеди показала на его следы на песке.
– В таком случае, вернитесь туда, где вы их взяли, и выясните.
Официант растерянно кивнул и ушел выполнять приказ.
– Видите, Стелла? – гордо заявила Этель. – Я не хуже других способна впитывать новые идеи.
Стелла восторженно захлопала в ладоши.
– Ничего не скажешь, чрезвычайно практичное применение психиатрической теории. Поистине впечатляюще.
Этель широко улыбнулась.
– Жаль только, что мы с вами остались без напитков, не так ли?
– Так. Но рано или поздно напитки появятся, зато уже не придется гадать, что именно налили в бокалы.
– Если этот парень вообще вернется.
Собеседницы дружно рассмеялись.
Спустя мгновенье Этель заговорила серьезно.
– Итак, дорогая, действительно ли вам известно о психопатах все или почти все? Можно ли, за неимением более подходящего термина, назвать вас экспертом?
– Да, – без тени колебания ответила Стелла. – Я и есть эксперт. Вот уже два года, если не дольше, я читаю все новейшие исследования и теории в этой области; все, что появляется по обе стороны океана и даже в Австралии. Правда, оттуда долетает немного. Несколько моих работ были опубликованы в различных научных изданиях. Не думаю, что без диссертации по вопросу психопатии Кембриджский университет присвоил бы мне сразу две высших степени. Правда, если говорить честно – здесь я наверняка не заблуждаюсь – скорее всего, я знаю о психопатии больше, чем любой из членов комиссии, оценивавших мою работу.
Миссис Кеннеди взглянула холодно.
– А вы вполне в себе уверены, правда?
– В том, что касается избранной темы, да. К тому же здесь нет ничего плохого. Вот, например, ваш муж и деверь, – Стелла кивнула туда, где братья все еще колдовали над барбекю. – Важно знать себе цену, понимать, на что способен. И в любом случае… – впервые с начала разговора Стелла смутилась и умолкла.
– Продолжайте. – Этель склонила голову и пристально посмотрела на девушку. В эту минуту она напоминала любопытную птицу.
– Дело в том, что… простите, не хочется вдаваться в детали, но я обладаю личным опытом общения с психопатами. По крайней мере, с одним.
Несколькими часами ранее, во время морского путешествия в Мартас-Винъярд, встревоженный Роберт поведал жене о трагических событиях во Флорида-Кис.
В этот момент Этель Кеннеди приняла решение.
– Подождите здесь, дорогая.
И ушла, чтобы привести мужа.
В итоге он все утро просидел в кафе, за столиком у окна. Вафли с кофе плавно перешли в ранний ланч, состоявший из мидий с рисом и фасолью. Официантка уже унесла пустые тарелки, а он медленно цедил вторую кружку пива «Бад». Пропустить такое представление было невозможно.
Сначала с включенной сиреной и мигалками на крыше по Морскому шоссе промчалась патрульная машина. Там, где к воде сворачивала грунтовая дорога, росли высокие раскидистые сосны. Честное слово, он даже видел, как возле них вспыхнули тормозные огни. А потом машина резко свернула влево и съехала с асфальта, утонув в клубах пыли.
Читать дальше