– Что вы имеете в виду, мистер? – вырвалось у него, каким – то неестественным голосом, – о каком Лондоне вы только что сказали, или мне показалось?
После небольшой, но многозначительной паузы, Джейсон прошелся по комнате, заложив руки за спину, уселся затем в кресло, закинув ногу на ногу, и снова пристально вгляделся в глаза своего растерянного собеседника, у которого вдруг заходили желваки.
– Я имею в виду то, что не хочу отправлять тебя в тюрьму, парень, – сказал он, спокойным голосом, – Наверняка ты понимаешь, что за все, что ты натворил, тебе светит не менее ста лет заключения, а попав за решетку, просто сгниешь в камере.
Реакция Марка была мгновенной. Глаза его вдруг ожили, и забегали по орбитам. На бледных щеках просветлевшего лица появился румянец. А голос его заметно повеселел.
– Что я для этого должен сделать, мистер, скажите, пожалуйста? – спросил он, воспрянув внезапно духом от неожиданно появившейся надежды на перемену в своей судьбе, – я готов на что угодно, лишь бы не угодить в застенки.
– Если мы сможем договориться с тобой, Марк, то я не сдам тебя полиции, – произнес Джейсон, приподнимаясь с кресла, – но для этого ты должен сделать следующее: – сейчас же сядешь, и подробно, по-английски, напишешь о себе все, начиная со дня своего рождения и заканчивая сегодняшним днем. Затем отдельно и в мельчайших деталях распишешь мне всю свою славную «трудовую» деятельность, и чтобы в этих мемуарах было только одна правда и ничего, кроме чистой правды.
Глаза Марка вновь заблестели. Он радостно улыбнулся, тут же схватил авторучку, и кинулся было к блокноту, который лежал на столе перед телевизором.
– Нет, Марк, не на бумаге, а на компьютере, – прервал его порыв Джейсон, передав ему свой ноутбук, – на этом устройстве у тебя это получится гораздо лучше.
Кульчицкий готов был сейчас писать на чем угодно, что угодно, и как угодно, лишь бы произвести впечатление на этого крепкого, симпатичного и доброжелательного человека, казавшимся ему все это время настоящим монстром, который никогда в своей жизни даже не улыбался. Он быстро опустился за стол, размял с хрустом свои длинные тонкие пальцы, глянул на секунду в потолок, и приступил к порученному ему делу. Едва он щелкнул по клавиатуре, как полковник поднялся тут же с кресла, позвонил в агентство, и забронировал на свой рейс еще одно место в первом классе, на имя гражданина Венгрии, Шандора Петефи. Спустя полчаса, Марк закончил подробное описание своей жизни, изложив мельчайших деталях всю недолгую «трудовую» деятельность, и предъявил свое сочинение строгому экзаменатору. Однако Джейсон глянул на его многостраничный текст лишь поверхностно, будучи уверен, что тот исполнил его задание с присущей ему скрупулезностью, и решив ознакомиться с ним позже, захлопнул крышку ноутбука.
– Наш рейс №343, вылетаем без четверти час ночи, – сказал он, довольным голосом, – а через полчаса мы встречаемся с Джией, и идем вместе с ней в ресторан.
Радости Марка не было предела. Он был неописуемо счастлив, снова поверил в свою судьбу, и готов был теперь исполнять любую волю этого на вид грозного и неуступчивого, но удивительно великодушного, дальновидного и здравомыслящего человека. Часом позже, переодевшись в выходные костюмы, они вышли из отеля, и поехали на такси на Луард Роуд, к ресторану «Кви Хаус оф Сычуань», где их ждала великолепная Джия. Это был ее любимый ресторан китайской и азиатской кухни, где обычно попивая в уединении зеленый чай, она проводила несколько часов своего редкого досуга, наслаждаясь покоем, уютом и личной свободой, которой ей всегда не хватало. Одетая во все белое, и с новой модной короткой прической, она с радостью встретила своих гостей у самого входа, и проводила к столику, который забронировала еще с обеда. Джия была в этот вечер неотразима, и выглядела, словно настоящая живая куколка. Она была ярко накрашена. На губах ее искрились серебристые блестки. От нее веяло легким ароматом душистых роз. Ее белое шелковое платье с нефритовой брошью на груди придавало ей вид робкой молоденькой девушки, которая впервые выбралась в свет. Но за хрупкой внешностью, милым, и на первый взгляд наивным взором, скрывался твердый характер, не свойственная женщине мужественность, величие острого ума и завидная прозорливость. Даже не заглядывая в карту меню, Джия ознакомила мужчин с богатым разнообразием многочисленных блюд и напитков, которыми славился данный ресторан, дала отдельную и подробную характеристику своим излюбленным деликатесам, которым обычно отдает предпочтение, и молча уставилась на разодетых джентльменов. Джейсон взглянул на Марка, чтобы спросить его мнения относительно заказа. Но видя, что тот совершенно не слушает смачное повествование хозяйки вечера, пребывая все еще в эйфории, махнул на него рукой, и улыбнулся своей бывшей напарнице.
Читать дальше