– У нас здесь свой мир, мистер Лэнг. Другой. Не такой, в котором живёте вы, – взглянув на высокого мужчину через плечо, сказала хозяйка приюта. – Я не буду нарушать наши традиции только потому, что вам не терпится поговорить о том, о чём мы уже говорили. Ничего нового я вам не скажу.
***
Морган вошла в одну из комнат и включила свет. Это была библиотека. Здесь было много стеллажей с книгами и журналами. Джеймс, скрестив на груди руки, остался стоять в дверях и наблюдал за хозяйкой приюта, пока та искала какую-то книгу.
– Вот она, – наконец выдохнула Морган.
Взяв нужную ей книгу, она направилась к двери. Джеймс отступил в сторону. Морган выключила свет в помещении и вышла.
***
В комнате для чтения стояло много стульев и кресел. Все они были повёрнуты к одной, дальней от входа, стене, возле которой стояло только одно, но большое, какое-то особенное кресло.
Когда Морган и Джеймс вошли в комнату, в ней уже сидели постояльцы. Кто-то сидел в кресле, кто-то на стуле, а кто-то и на полу. Хотя кресел и стульев было больше, чем предостаточно. В комнате было шумно. Так же, как и в столовой перед ужином.
Морган подошла к своему «трону», который одиноко стоял возле стены. Джеймс остался стоять в дверях.
Хозяйка приюта встала спиной к своему большому креслу и посмотрела на гостя. Тот тоже смотрел на неё. Морган тростью указала Джеймсу на свободный стул, который стоял недалеко от двери и поодаль от постояльцев. Мужчина, словно повинуясь её безмолвному приказу, подошёл к этому стулу и сел.
Хозяйка приюта оглядела комнату, будто проверяла, все ли её подопечные на месте (кроме Мелори, конечно, которая мирно спала в своей комнате) и громко ударила тростью о пол. Вокруг воцарилась тишина. Все посмотрели на мисс Морган Бёрч.
Улыбнувшись своим подопечным, та, аккуратно, будто королева, села в своё кресло, поставила рядом трость и, ещё раз окинув комнату взглядом, открыла книгу.
– Давным-давно, в далёком-далёком королевстве, правил молодой король Артур, – начала читать она. – Артур был добрый и справедливый. А ещё он был очень красивый. Многие принцессы из соседних королевств мечтали выйти за него замуж. Но Артуру ни одна из них не нравилась. Они казались ему какими-то… ненастоящими, неживыми. Словно большие куклы, разодетые в пышные, прекрасные, расшитые золотом наряды. Куклы, которые каким-то волшебным образом, научились двигаться и говорить…
***
После чтения, Билли и Дейзи напоили всех постояльцев тёплым молоком с печеньями. Потом отвели их в большую ванную комнату, чтобы те умылись перед сном, после чего проводили каждого в свою палату.
Морган и Стив, у которых было по связке ключей, запирали двери в эти палаты.
Последней в свою комнату вошла старушка Эмми. Её палата была самой пустой из всех. Здесь была только кровать. По какой-то, никому неизвестной причине, Эмми не хотела, чтобы что-то ещё находилось в её комнате.
Немного помявшись возле двери, старушка подошла к своей кровати, откинула одеяло, села на край и уставилась куда-то в пространство. В комнату заглянула Морган. Связка ключей звякнула в её руке и Эмми повернулась.
– Спокойной ночи, мисс Бёрч, – сказала она хозяйке.
После этих слов Эмми легла в кровать и Морган, заботливо, словно эта была её мать, укрыла старушку одеялом.
– Спокойной ночи, Эмми. Приятных снов…
Хозяйка приюта вышла из комнаты пожилой женщины и закрыла дверь на замок.
Стив ждал Морган в конце коридора, возле лестницы. Та неспешно подошла к нему и, встав с ним рядом, ударила тростью о пол, после чего мужчина выключил свет. Всё вокруг, в один миг, погрузилось во мрак.
Все постояльцы находились в своих комнатах и лежали в кроватях. Кто-то засыпал, кто-то тихо разговаривал сам с собой. И только Саймон, двадцатитрёхлетний, невысокий мужчина, притянув колени к груди, сидел в самом тёмном углу своей небольшой комнаты и, чуть раскачиваясь, молча смотрел в темноту.
Джеймс сидел в кабинете хозяйки приюта на стуле возле её стола. В руках он держал рамку с фотографией. Он рассматривал это фото, на котором были изображены мужчина лет сорока и десятилетняя девочка…
Мисс Бёрч вошла в кабинет как раз в тот момент, когда за окном хлынул ливень. На улице разразилась настоящая гроза.
Женщина посмотрела сначала на окно, потом на Джеймса, который, увидев её, поставил рамку с фотографией обратно на стол и поднялся со стула.
Читать дальше