— А они не…
Винсент предугадал его вопрос.
— Именно это больше всего и удивляет. Они заказали на свои настоящие фамилии — билеты на рейс «Эр Франс», из Лос-Анджелеса до Парижа. На свои настоящие фамилии! — повторил он.
В мозгу Шеридана промелькнуло все, что он знал о Майке Джеффризе. У него возникла одна догадка, и он почувствовал, как кровь стынет у него в жилах.
— А ваши люди не пытались задержать его? — спросил он.
Винсент покачал головой.
— Нет, слишком поздно. Они были уже на борту самолета. Артур, как по-вашему, они не могут его захватить?
Шеридан ответил не колеблясь:
— Нет. Из Денвера они могли бы полететь разве только в Канаду или в Мексику. Но они не сделают этого. Какой смысл? Это же ничего не даст.
— Мы схватим их, как только самолет сядет в Лос-Анджелесе, — решительно сказал Винсент.
— Как знать, — сказал Шеридан, и на лице его появилось какое-то странное выражение.
— Что?
— У меня возникло подозрение. Я… — Замолчав на полуслове, генерал схватил телефонную трубку. — Миссис Симпсон! Оставьте все дела и соедините меня с базой ВВС в Картланде. Мне нужен майор Уоткинс, который ведает материальной частью. Если он разговаривает по телефону, прервите разговор. Он нужен немедленно, независимо от того, где он и что делает… Я не кладу трубку. — Прикрыв рукой трубку, он спросил: — А вы предупредили своих людей в Лос-Анджелесе?
— Да. К тому времени, как самолет приземлится в Лос-Анджелес, все будет готово.
— Не исключено, что все будет не так просто, как вы предполагаете.
— К черту! — вспылил Винсент. — Долго ли вы еще будете говорить намеками? В конце концов, что вы хотите сказать?
— Страшно даже подумать… — В это мгновение на том конце провода заговорили. — Майор Уоткинс? Говорит генерал Шеридан. Слушайте меня внимательно, майор, потому что ваш ответ нужен мне немедленно. Речь идет о ядерном оружии типа М-двенадцать… Вот именно. Триста килотонн. Мне надо выяснить вот что…
Выслушав ответ, Шеридан выругался, неторопливо положил трубку на рычаг и посмотрел на человека из ФБР.
— Боб, свяжитесь со своими людьми в Лос-Анджелесе. С теми в аэропорту. Прикажите им, чтобы ни в коем случае не трогали Майка Джеффриза, даже не приближались к нему. Прикажите им оставить этого человека в покое.
— Что?!
Шеридан посмотрел на часы.
— У меня тут есть скоростной вертолет в постоянной боевой готовности. — Отвернувшись от Винсента, он нажал кнопку внутренней связи. — Миссис Симпсон, передайте на базу, чтоб мне немедленно подали дежурный вертолет. Потом попросите у ФУА канал электронной связи с международным аэропортом Лос-Анджелеса. Используйте код чрезвычайной важности. Я буду говорить с ними уже с вертолета.
— Артур, может, вы все-таки…
Шеридан ухватил Винсента за руку и потянул к выходу.
— Сейчас нет времени на объяснения, — скороговоркой сказал он. — Расскажу обо всем в воздухе. Пойдем.
Когда они шли к регистрационной стойке авиакомпании «Эр Франс», многие оглядывались на них. Их внешность не могла не привлекать внимания. Высокий широкоплечий стройный мужчина со смуглой, почти шоколадной кожей, темно-синие глаза под копной непослушных волос. Его походка была отмечена грубой силой и уверенностью в себе. Стройную и довольно высокую женщину с длинными белокурыми волосами, которая шла с ним рядом, можно было назвать красивой. Люди невольно заглядывались на них. Чудесная пара.
Пэт Хьюз несла небольшую дорожную сумку. В правой руке Майка Джеффриза был кожаный чемодан, но и руку, и верх чемодана прикрывало небрежно наброшенное полупальто. В их движениях не чувствовалось ни сомнения, ни колебания: они твердо знали, куда идут и с какой целью.
Винсент внимательно взвешивал каждое свое распоряжение. Его люди до сих пор не делали попыток остановить Майка Джеффриза и Пэт Хьюз, и те получили разрешение на посадку в реактивный лайнер, прошли, минуя главное здание аэропорта, в овальный зал международного сектора, а уже оттуда завернули в длинный коридор, который вел к регистрационной стойке «Эр Франс».
— Майк, тебе не…
— Спокойно, милая. Иди как идешь и не оглядывайся.
— Они нас узнали, Майк.
— Я уже давно это понял.
— Я боюсь.
— Не надо. — И он улыбнулся ей, сверкнув белыми зубами, которые так хорошо контрастировали с загаром лица.
Майк и Пэт продвигались дальше. Вот они уже идут по длинному ярко освещенному коридору.
— Ну-ну, — улыбнулся Майк Джеффриз. — Кажется, именно сейчас они собираются устроить представление.
Читать дальше