Декер откинулся на сиденье, закрыл глаза и на секунду задумался.
– В двух кварталах от «Сенчури» есть круглосуточная аптека. Я сам заходил туда за всякой мелочью для поездок. У них есть видеокамеры на парковке.
– Ладно, давайте посмотрим, не покажут ли они чего, – сказал Богарт.
В такое время поездка заняла минут двадцать, к тому же агент ФБР не обращал внимания на ограничения скорости. Еще не наступило четыре утра, и бо́льшая часть жителей Берлингтона крепко спала. Движение было скудным, а пешеходы просто отсутствовали.
В круглосуточной аптеке было двое людей. Один сидел за кассой, прикрытый пуленепробиваемым стеклом, второй расставлял на полке дезодоранты. Оба вышли на работу в восемь вечера. Богарт показал им фотографию Лафферти и спросил, не видел ли ее кто-нибудь из сотрудников.
– Это ночью я ее не видел. Но она заходила предыдущим вечером.
– Значит, она могла делать покупки не здесь, – заметил Декер.
Они попросили и получили DVD с записями с камер наблюдения на парковке.
– Она могла прийти пешком, – сказал Амос. – Для машины слишком близко.
– И все наши машины на месте, – откликнулся Богарт.
Они засунули диск в ноутбук, который был у агента в машине. На записи были метки времени, и Богарт сразу прокрутил ее на 21:30 и запустил. Все трое сгрудились у экрана, напряженно следя за записью. На отметке 21:58 Декер произнес:
– Вот она.
Лафферти вышла из переулка рядом с аптекой. Она сделала два шага, и ее резко втянули обратно в переулок.
– Прокрутите еще раз и замедлите, – попросил Амос.
Богарт послушался. Он запускал эпизод еще пять раз, увеличив размер картинки, насколько позволял небольшой экран. Декер напряженно смотрел в него, отмечая и укладывая в голове каждый пиксель.
– Не могу разглядеть, кто там.
– Мы попробуем увеличить изображение, – сказал Богарт. – Наши парни творят чудеса.
– Он знал, что там камера, – сказал Декер. – Точно как в школе. Он не хотел, чтобы его увидели. По крайней мере, некоторую его часть.
– Как он так быстро с ней справился? – спросил Богарт. – Лафферти была не из слабаков.
– Ее схватили за горло рукой в перчатке, – сказал Декер. – Возможно, напавший что-то держал в ней. Лафферти слишком быстро окоченела. Я думаю, он ввел ей какой-то парализатор.
– Анализ крови покажет, – подсказала Ланкастер.
– Значит, ее взяли в девять пятьдесят восемь, – сказал Декер.
– Но ее ВС – около полуночи, – заметила Ланкастер.
– То есть они держали ее у себя два часа, а потом убили, – подытожил Декер.
Богарт напряженно произнес:
– Вы говорили, ее изувечили. Вы думаете, они еще что-то с ней сделали?
Декер покачал головой:
– Мою жену не насиловали. Но ее изуродовали. В той же… области.
– Но к чему это? – спросил Богарт. – Зачем это делать? Это же бессмысленно.
– Когда я спросил Леопольда, сделал ли он что-нибудь еще с моей женой, тот не ответил. Далее, информация об увечье не была обнародована. Он мог знать об этом, только если сам был там, а сейчас нам известно, что его там не было. Но ему мог рассказать тот, кто действительно там был. Поскольку Леопольд не ответил, невозможно сказать наверняка: то ли он просто не хотел говорить мне, то ли не знал. В любом случае, он по-прежнему подозреваемый.
Богарт потер лицо.
– Что еще?
– Они держали ее у себя два часа. Вероятно, бо́льшую часть этого времени она была в сознании.
– И что они с ней делали? – спросила Ланкастер.
– Пытались выяснить, в каком направлении идет расследование, – ответил Богарт.
Декер кивнул.
– Они хотели узнать, что нам известно. Дошли ли мы до определенных точек.
– Ну, Лафферти им ничего не сказала, – резко произнес агент.
– Любого человека можно расколоть на допросе, если использовать правильную тактику, – сказал Декер. – Она могла заговорить против собственной воли. В любом случае, для подстраховки нам следует допустить, что им известно все, что мы знаем. И в первую очередь, что мы нашли подземный ход.
Богарт посмотрел на замершую картинку, на руку у горла его коллеги.
– Но как она могла не подозревать, что ее преследуют? – спросил он. – Этот человек должен был стоять прямо у нее за спиной.
– Он мог прятаться в переулке, – предположила Ланкастер.
Богарт покачал головой:
– Что, дожидаясь, пока она не придет? Откуда он вообще мог знать, что она собирается в аптеку?
– Он мог выжидать, следить, а потом пойти за ней, когда она вышла из отеля. Лафферти уже ходила в аптеку, по меньшей мере, один раз. Возможно, они как-то об этом узнали и решили, что она может пойти туда еще. И она могла знать, что он там, но по какой-то причине не чувствовала угрозы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу