Кати Беяз - Отель «Крик Чайки»

Здесь есть возможность читать онлайн «Кати Беяз - Отель «Крик Чайки»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Триллер, Детектив, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отель «Крик Чайки»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отель «Крик Чайки»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна Уокер, топовая писательница популярного лондонского агентства Литерари, переживает творческий кризис. Ее рукопись бездарна, литературный агент в шаге от разрыва контракта, а любимый человек вместо того, чтобы поддержать Анну, охладевает и отдаляется. Мисс Уокер выбирает самый безлюдный уголок в Северной Ирландии и отправляется в далекий путь на таинственный остров. Рэтлин встречает межсезонными штормами и туманами. Кроме туманов и ненастных дождей здесь есть живописный обрыв над океаном, мрачные болота и странный отель, в котором в одну из ночей происходит жуткое убийство.

Отель «Крик Чайки» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отель «Крик Чайки»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нутро дрожало, руки тоже. От напряжения заныли колени, а к лицу хлынула кровь.

– Тогда почему бы не сделать этот шаг? – раздался бархатный голос.

Анна подняла глаза – говоривший все еще скрывался за газетой.

– Как раз один шаг сделать сложнее всего, – подавленно ответила она, стараясь успокоиться.

От несправедливости увлажнились глаза, а горло сковало спазмом.

– Тогда делайте несколько. Пройдите мимо не оборачиваясь, позволив ему насладиться видом в последний раз, – не унимался любитель перссы.

– Я Анна, – она постаралась рассмотреть собеседника, – Анна Уокер.

– Бенедикт, – советчик даже не думал опускать пресловутую газету, – Бенедикт Рассел.

– Видимо вам, Бенедикт, не знакомо это чувство… – писательница вновь отвернулась к окну и отпила терпкий кофе.

– Одиночество? – седовласый ирландец, наконец, отодвинул в сторону шуршащие листы.

– Любовь! – Анна подняла бровь, встретившись с Бенедиктом взглядом.

– Ну, нет… Это никакая не любовь, – мистер Рассел вновь закрылся листами.

С кухни донесся смешок.

Да, Анна, в Лондоне всем плевать на тебя и твои проблемы. Им все равно с кем ты говоришь по телефону, с кем спишь, встречаешься, живешь и тем более, что ты по поводу всего этого думаешь. Твоя жизнь принадлежит только тебе, и твои решения никто не имеет права комментировать. Но отъедь ты дальше от шумных городов, туда, где единственные перфомеры – надоедливые чайки, и всем вмиг не терпится поковыряться в твоей жизни. Дать ей оценку и горсть житейских советов. Анна схватила тарелку, фарфоровую чашку и вышла из столовой. Она поднялась к себе в номер, перенеся завтрак на чайный столик у открытого окна.

– Так-то лучше… – заключила она и опустилась в мягкое кресло.

Ухватившись за тонкий корпус ноутбука, Анна стянула его с кровати и положила на колени.

«Джефри не находил себе места. Где-то за полночь в нем поселился страх (страх за Джулиану) и поселился там – в глубине его трепещущего сердца…» – теперь про трепет Уокер знала все.

Так Анна проработала до самого обеда. Она осмотрела крутые прибрежные склоны и на удивление спокойный океан. Далекое северное солнце лишь изредка скрадывалось тонкими тучами, а низкие деревья окрасились приятной желтизной. В Ирландии лишь глупец не воспользуется подобным деньком – идеальным для прогулки по побережью. Преднамеренно забыв на столе мобильный телефон, писательница вышла из номера.

– Да, есть какой-то Рик, говорю тебе, – докладывала Розмари, когда Анна оказалась у лестницы.

Ее бы не мешало поставить персонал на место. Однако, как раз таки мисс Уокер на чужой территории, в отличие от Розмари.

– Стихаю, кто-то идет… – зашептала девушка. – На прогулку? – на сей раз громко вопросила она.

– Да, на прогулку, – даже не взглянув в сторону ресепшена, Анна проследовала к старинной парадной.

Лишь дверь отворилась, морской бриз обдул лицо. Золотая осень на северном побережье, и сегодня возможно последний ясный день до самого декабря. Анна позаимствовала из отельной зонтичницы черную трость и ступила за порог.

– Какой воздух, – не удержалась от реплики Уокер.

Ее легкие наполнились запахами луговой травы, можжевеловых кустов и прибрежной тины. Такой насыщенный и столь сложный для жителя мегаполиса аромат. Она пошагала к обрыву, слегка опираясь на черный зонт.

– Миссис Уокер, не сломайте! – раздалось в спину.

– Чтоб тебя, Розмари,… – отдаляясь, чуть слышно ответила Уокер.

Его величество клиф заворожил красотой. Возвышающаяся гряда простерлась до самого мыса и даже дальше, оставляя тонкую полоску пляжа совершенно непреступной. Анна побрела по узкой тропе в окружении упитанных чаек. Через сорок минут неспешной ходьбы у согнутого вечными порывами куста показалась деревянная скамья. Мисс Уокер застыла перед стальной табличкой, вкрученной шурупами в одну из темных досок.

«Посвящается моей жене Шифре, которую забрало море… Когда я здесь, я знаю – ты со мной!»

Нахмурившись, Анна не решилась присесть. Она перешла серый асфальт дороги и оказалась близ низкого леса. Пройдя с сотню метров, Анна наткнулась на чуть заметную тропинку, уводящую в чащу. Колючие кусты кизильника живописно сомкнулись над проходом, образуя украшенную кровавыми плодами арку. Как не пойти туда? Это словно вход в маленький мир эльфов. Читатель усмехнется, но чем дальше от Белфаста, тем чаще в отдаленных уголках можно встретить своеобразный языческий культ, принесенный из соседки Исландии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отель «Крик Чайки»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отель «Крик Чайки»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отель «Крик Чайки»»

Обсуждение, отзывы о книге «Отель «Крик Чайки»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x