К Тюдор - Сожженные девочки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «К Тюдор - Сожженные девочки [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сожженные девочки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сожженные девочки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьсот лет назад в деревне Чепел-Крофт заживо сожгли ни в чем не повинных людей. Среди них были две молодые девушки, чьи призраки якобы до сих пор являются жителям поселения. Тридцать лет назад здесь же пропали без вести две подруги, юные Джой и Мерри. И вот теперь в часовне повесился местный викарий. На замену ему в деревню прибывает женщина-священник Джек с дочерью Фло. Однако мрачная аура деревни и ее жуткие тайны не сулят чужачкам ничего хорошего. Ведь они – часть этих секретов. В Чепел-Крофт зреет возмездие тех, кто помнит все.

Сожженные девочки [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сожженные девочки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, – говорит Майк, когда я подхожу к столику. – Все в порядке?

– Да, все хорошо.

– Я как раз собиралась заказать еще один кофе, – говорит Фло. – Ты будешь?

– Да, спасибо.

Она уходит и становится в очередь у стойки.

– Ну как, – говорит Майк, – волнуешься насчет Австралии?

– Ага. В основном по поводу того, как пользоваться кредиткой.

– Ты это заслужила.

– Спасибо. Но это всего на месяц. Отмечусь в нескольких местах и вернусь.

Возможно.

– Давно хотела спросить, – говорю я. – Полиция нашла того человека, который вытащил меня из часовни?

– Нет. То есть я хочу сказать, что в этом никто не сознался.

– Понятно.

– А если бы этот человек был ранен, он обратился бы в больницу, ведь так?

– Так, – я быстро улыбаюсь. – Возможно, это мне привиделось.

– Это была ужасная ночь.

– Точно.

Но мне ничего не привиделось. Я знаю, что это был он. Джейкоб. Мой брат. Он снова меня нашел. Он меня спас. И он все еще бродит где-то там.

– Держи. Два американо. – Фло ставит чашки на стол. – Я взяла двойной, так что должно хватить на полпути до страны Оз.

– Я, пожалуй, пойду, – говорит Майк.

– Ой. Хорошо.

Мы оба поднимаемся и неловко стоим, глядя друг на друга.

– Спасибо, что подвез нас, – говорю я. – И… Ну в общем, ты в курсе.

– Да, я в курсе. Не забудь чучело коалы.

– Не забуду.

– Хорошо.

Фло закатывает глаза.

– Мучительно.

Майк наклоняется и на мгновение сжимает меня в неуклюжих объятиях.

– Берегите себя, и удачи.

Он выпрямляется, улыбается, а затем отворачивается и не спеша уходит.

– Что за неудачник, – говорит Фло, снимая крышку с кофе. – Он идеально тебе подходит.

– Я так не думаю.

– Почему?

– Просто не в моем вкусе.

– Ждешь Хью Джекмана?

– Я думаю, что это он меня ждет.

Она улыбается:

– Мам, я тебя люблю.

Я протягиваю руку и пожимаю ее пальцы:

– А я люблю тебя.

Вдруг она хмурится:

– Ты сняла свой воротничок.

– О да. Мне показалось, что так будет удобнее. На время полета.

– А, ладно.

Мы потягиваем кофе. Фло посматривает на телефон. Когда мы встаем из-за столика, я позволяю Фло пройти вперед и вытаскиваю из кармана воротничок. После секундного колебания я сую его в пустой стаканчик из-под кофе, закрываю его крышкой и оставляю на столе.

Какая я? Кто я?

Может, пора это выяснить?

Эпилог

Этого пациента к ним привезли несколько недель назад. Его полуживым нашли в канаве неподалеку от Гастингса. Без документов. В тяжелом состоянии. Он явно уже давно там лежал.

У него были обширные ожоги правой половины туловища, а воспаление от поврежденной лодыжки начало распространяться вверх по ноге. Его ввели в медикаментозную кому. Сепсис удалось остановить. Но спасти ногу не удалось. Ее ампутировали чуть ниже колена. Восстановление шло медленно. Он не мог или не хотел говорить.

– Но кое-какой прогресс у нас есть, – рассказывает сестра Митчелл. Скрипя резиновыми подошвами по кафельному полу, она ведет по коридору нового доктора (сияющего шевелюрой и неподдельным энтузиазмом). – В последнее время он пошел на арт-терапию, и это, похоже, помогло.

– Отлично.

Возможно, когда увидите это, вы измените свое мнение, – думает сестра.

Она отворяет дверь в кабинет психотерапии. Врач моргает. На столах вдоль стены разложены работы пациентов. Почти все свободное пространство среди плетеных корзинок, фигурок из папье-маше и разрисованных тарелок занимают маленькие куклы из веточек.

Врач подходит ближе и рассматривает кукол.

– Интересно.

Можно сказать и так .

– Это все, что он делает, – поясняет сестра Митчелл. – Как одержимый.

Врач берет одну из кукол, разглядывает ее, затем поспешно кладет обратно.

– А он сказал, что они собой олицетворяют?

– За все время, что он здесь, этот человек произнес всего два слова.

Она смотрит на кукол, пытаясь сдержать дрожь.

– Сожженные девочки.

Слова благодарности

Я не религиозный человек – мой единственный опыт взаимодействия с церковью связан с несколькими занудными крестинами и сельскохозяйственными праздниками. Поэтому предложение написать книгу, в которой главный герой – викарий, показалось мне очень интересным.

Я должна поблагодарить Марка Таунсенда за то, что он столько рассказал мне о маленьких сельских церквях и повседневной жизни викария. Хотя, разумеется, я позволила себе определенные, кхе-кхе, вольности в изложении этого материала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сожженные девочки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сожженные девочки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сожженные девочки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сожженные девочки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x