Франко Маннара - Меня зовут Бёрди [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Франко Маннара - Меня зовут Бёрди [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Меня зовут Бёрди [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Меня зовут Бёрди [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андеграундный гитарист Паоло вынужден совмещать занятие музыкой с работой частного сыщика. Он должен наблюдать за необычной и очень притягательной девушкой из богатой и известной семьи, которая почему-то разорвала все отношения с близкими и сбежала жить к сквотерам. У Паоло предчувствие, что девушка влипла в крупные неприятности и ей грозит опасность.
Тем временем по Парижу начали распространять «голубую таблетку», проглотив которую некоторые умирают. Несмотря на опасность таблетки, город будто сошел с ума, все хотят поиграть в химическую русскую рулетку, стремятся попасть на особенные вечеринки для избранных. Паоло случайно втягивается в эту сомнительную историю. Ему придется погрузиться на самое дно Парижа и увидеть порок, саморазрушение, жестокость, грязь, трущобы, потерянных людей, смерть – все темные стороны жизни.

Меня зовут Бёрди [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Меня зовут Бёрди [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луна стоит высоко, золотые блики играют на Марне. Запах земли, нагретой за день солнцем, заполняет его ноздри, окутывает тело. Он вытягивает ноги и, подложив руку под голову, смотрит в небо. Темнота. Звезды. Тишина. Очертания созвездий. Через несколько минут он уже спит.

44

Паоло просыпается на рассвете, он лежит, уткнувшись лицом в землю. Солнце уже освещает косыми лучами равнину, простирающуюся до реки и дальше. Он садится, растирает затекшие ноги, плечи, затылок и закуривает сигарету вместо завтрака. С пустой головой смотрит на зигзаги реки, извивающейся в долине длинной дремлющей змеей до самого горизонта. Отсюда мир кажется логичным, уравновешенным, лучезарным в утреннем солнце. Все спокойно вокруг, только суетятся насекомые, занятые своими делами, никакого насилия, никакого волеизъявления. И жить надо правильно. Логично. Уравновешенно. Ни души человеческой на горизонте. Хаоса еще не существует.

Он тихонько возвращается туда, откуда виден двор. Несмотря на ранний час, здесь царит суета, маленькая община готовится к отъезду. В багажники машин укладывают чемоданы, а коробочки грузят в один из фургонов. Несколько машин, куда посадили женщин и детей, через пару минут уезжают. Где-то за его спиной хрустит ветка, он хватает камень и разворачивается, готовый ударить. Ибанез, не ожидавший такой быстрой реакции, пятится и, зацепившись за корень, плюхается на пятую точку.

– Ох! Ох, это я, малыш, спокойно.

– Черт, как вы меня напугали.

Инспектор встает, стараясь не терять хладнокровия.

– Извините, – улыбаясь, добавляет Паоло.

– Ладно, ладно. Так что там у нас?

– Зашевелились. Несколько машин уже уехали.

– ОК. Сколько их там, в доме?

– Трудно сказать. Вчера было, пожалуй, человек тридцать-сорок, сколько осталось сегодня, не знаю. Что вы собираетесь делать? Ворветесь и всех повяжете?

Ибанез опускает голову и медлит с ответом.

– Не думаю. Я приехал один.

– Что? Вы спятили? Хотите взять всех в одиночку, с одной пушкой? Могли догадаться, что их в этой халупе не два человека!

– Послушай, все очень просто. Если я явлюсь сюда со всей бригадой, мы положим много людей, особенно с их стороны. И у меня не будет никаких шансов вытащить оттуда Энкарну с минимумом потерь. Я знаю, каких она натворила дел, но мне бы очень хотелось уберечь ее от тюрьмы или чего похуже.

Но Ибанез сказал ему не все: у него, у цыган есть вещи, которые решаются вот так, вне рамок. Никогда бы он не подумал, что эти потаенные инстинкты могут однажды оказаться сильнее логики и закона. Но ситуация указывает ему путь: он должен защищать своих. Мать погибла по его вине, он не может потерять и сестру, пусть даже придется запереть ее, пока не опамятуется. Когда все это кончится, он отправит ее к дядьям в Испанию, где у клана Ибанезов осталось много родни. Этого он не может объяснить Паоло. Он знает, что доводы его шаткие и мальчишку он наверняка втянет в неприятности, но слишком поздно, ученик детектива тоже сделал свой выбор. Что ж, будь что будет. Он достает медальку с изображением Сары Кали, которую носит на шее, и целует ее. Да хранит их цыганская святая.

Паоло пристально смотрит на него, ничего не говоря. Он понимает сыщика и знает, что речь идет и о Берди тоже. Если нагрянет полиция, ее наверняка повяжут как члена банды, да и под шальную пулю она запросто может угодить. Он не знает, чем врачи накачали ту девушку за окном, но тем меньше у подопытных кроликов шансов уцелеть.

– Что вы предлагаете?

– Расскажи мне, что произошло после того вечера на лесах, а там посмотрим.

Они разговаривают долго, и последние белые пятна в этой истории заполняются одно за другим.

– И что, по-твоему, ты видел за окнами лаборатории?

– Я думаю, они готовят следующий этап своего плана, скорее даже финальный этап. Не знаю, сколько их там, накачанных какой-то дрянью, но на это должна быть причина. Вряд ли они делают это просто ради науки или для красоты жеста.

– Тебе не удалось увидеть, что было в этих коробочках типа спичечных, только побольше?

– Нет, вчера вечером они были сложены во дворе. Во всяком случае, это что-то не боится ни сырости, ни холода.

– Оружие?

Ибанез задает вопросы как будто сам себе.

– Понятия не имею, но вряд ли. Коробочки слишком маленькие, и если бы они хотели поиграть в камикадзе, как фанатики типа радикальных исламистов, сразу стали бы палить в эту кучу. Было бы странно, если бы они сделали это теперь.

– Ты прав.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Меня зовут Бёрди [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Меня зовут Бёрди [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Меня зовут Бёрди [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Меня зовут Бёрди [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x