Ярмарочная площадь была небольшой, но я могла представить, что отдыхавшим здесь маленьким детям она казалась огромной. Дальше в сумраке темнели ряды неподвижно застывших фургончиков.
– Подождите. – Я ухватилась за гниющую деревянную ограду площадки для детского гольфа, и мне в кожу впились занозы. – Одну минуту.
– Ты в порядке? – Том сделал шаг вперед, ему не терпелось добраться до цели. Я взяла себя в руки – надо довести дело до конца. – Теперь недалеко.
Я справлюсь.
Это всего лишь простуда.
Сквозь грязные пластиковые окна пробился далекий свет, и Софи услышала урчание мотора. Затем все смолкло, и снова стало темно. Должно быть, приехал Натан.
«И на том спасибо», – подумала Софи и принялась запихивать вещи в рюкзак. Когда она укладывала на дно рубашку, рука ее коснулась холодного металла. Пистолет Оуэна. Одна из немногих вещей, которые Софи, собираясь, захватила с собой. Она пришла в ужас, когда однажды любовник, ввалившись в дом, показал ей его.
– Зачем он тебе? – Она отшатнулась, когда он прицелился в свое отражение в зеркале и сделал вид, что нажимает на спуск.
– Для защиты, детка. Хочешь подержать?
– Нет. Никогда к нему не прикоснусь. – Тогда она отказалась, а теперь тяжесть оружия в руке придавала уверенности. Разумеется, она им никогда не воспользуется, но на всякий случай сохранит.
Софи в последний раз окинула взглядом фургончик, где девочкой провела вместе с Калли столько счастливых часов. Шипучка и шоколадное печенье. Карточная игра «Снап».
– Прощай, сестра, – прошептала она.
Софи закинула рюкзак на плечо, но, прежде чем успела пересечь фургончик, дверь распахнулась, и кто-то вырвал у нее пистолет.
На мой взгляд, все фургончики были одинаковыми, однако Том и Аманда, судя по всему, знали, куда идти: повернули налево, затем направо и остановились перед одним из них, довольно большим.
– Этот. – Бледно-желтый луч фонаря блеснул на прилипшей к пластиковым окнам плесени.
Том толкнул дверь, и она легко отворилась.
– Софи! – Он вошел внутрь. – Ее здесь нет.
В его голосе прозвучало отчаяние, и мне стало казаться, что я что-то напутала и на самом деле схожу с ума. Но тут Аманда с невиданной раньше прытью бросилась вперед и упала на колени.
– Смотрите! – Она вытащила из рюкзака клетчатую рубашку и помахала ею, как флагом. – Это Софи! Эту рубашку Калли подарила ей на прошлый день рождения. Я прекрасно помню: в магазин они ходили вместе. – Она прижала рубашку к лицу, словно, вдыхая ее запах, она могла определить, где находится ее дочь.
– Значит, она была здесь. Но где же она теперь? – спросил Том.
И тут мы услышали крик.
– Быстрее!
Софи не могла отвести взгляда от пистолета в руке мужчины, пока бежала вместе с ним по площадке для гольфа, где они с Калли когда-то часами пытались загнать мячи в пасти динозавров. Софи споткнулась и, упав на что-то острое, поранила руку, но грохот разбивающихся о берег волн заглушил ее крик.
Он поднял ее на ноги.
– Пожалуйста! – молила Софи, вцепившись в его ладонь обеими руками и стараясь разжать его пальцы. Ветер забивал рот и заглушал ее крики, как бы она ни старалась, чтобы ее услышали. – Давай остановимся, поговорим.
На берегу ноги вязли в мягком песке.
Она не видела океана, но по брызгам на щеках поняла, что наступило время прилива.
– Пожалуйста, – упрашивала она. – Я боюсь воды!
– Знаю, – ответил он. – Поторапливайся, мы почти на месте. Быстрее!
Софи поежилась. Было холодно, но она не сомневалась: ее зубы стучат, словно кастаньеты, не оттого, что она замерзла, а от страха.
Однажды они стояли здесь, у кромки океана, с Калли. Сестра крепко держала ее за руку, и волны плескались у их ног. Калли наклонилась и зачерпнула воды маленьким красным ведерком Софи – они строили замок из песка, и им нужно было смачивать материал. Волна застала Софи врасплох, она поскользнулась и плюхнулась на спину в воду. Однако Калли не выпускала ее ручонки из своей и была начеку: она знала, как сестра боится утонуть. Неужели вот так ей предстоит умереть сегодня? После всего, через что ей пришлось пройти? Софи сжала пальцы и представила, что ощущает тепло руки своей сестры.
– Кажется, кричали там, – сказал Том, и мы застыли возле вагончика, такие же неподвижные, как деревянная фигура совы.
Крик повторился снова. Днем его можно было бы принять за крик чайки.
Читать дальше