Она пожала плечами. После нашей встречи на пирсе в Санта-Монике прошлым вечером Эми сильно изменилась – хотя тогда я и не успел ее как следует разглядеть. Она по-другому причесала волосы, а может, прическа была та же, но на ней был новый костюм, его материал, или покрой, или что-то еще указывали на немного устаревшую моду. Возможно, перемены были менее осязаемыми. Жестикуляция и мимика, свет глаз или его отсутствие, то, что отличает человека от его прежней личности, – все говорило о том, что теперь перед тобой кто-то другой. Так или иначе, но я знал, что сидящая рядом женщина имеет отношение к моей жене не больше, чем та девочка, что когда-то жила в доме, который теперь принадлежит Натали.
Я посмотрел на нее.
– Что ты взяла? – спросил я. – В доме Натали?
– Ничего важного. Сувенир на память.
– О чем?
– О детстве. Тогда я прятала свои сокровища под половицей.
– А почему ты вернулась за этой вещью именно сейчас?
Она колебалась, словно не знала, насколько может быть со мной откровенной, не знала, можно ли мне доверять.
– Когда мне было восемь лет, – наконец заговорила она, – и должно было исполниться девять, в одно из воскресений мы отправились на блошиный рынок в Венеции. Я, моя мама и Натали. Мы гуляли, рассматривали обычную ерунду, ну, ты знаешь, а потом я увидела один прилавок и поняла, что должна к нему подойти. Женщина продавала по-настоящему древние вещи.
Она засунула руку в сумочку, вытащила какой-то предмет и поставила на стол. Маленькая стеклянная баночка с высокой бакелитовой крышкой. То, что находилось внутри, когда-то имело ярко-розовый цвет, который давно вышел из моды, да и сам лак потемнел и потрескался. На баночке осталась потускневшая наклейка – такие можно увидеть в старых фильмах. На ней было написано: ДЖАЗБЕРРИ.
– Лак для ногтей, – сказал я.
– Подлинник, двадцатый год. Тогда я этого не знала. Но была твердо уверена, что должна обладать этой вещью. Мама подумала, что я спятила. Я часто доставала баночку и разглядывала ее. Но не понимала зачем. До тех пор, пока мне не исполнилось восемнадцать.
– И что произошло тогда?
– Многое изменилось.
– И ты начала верить, что уже была здесь прежде?
– Ты думаешь, тебе кое-что известно?
– Я не знаю, что и думать.
– Твой друг Гэри построил настоящий воздушный замок, в котором он жил бы в полном одиночестве. Возможно, это даже к лучшему, что все закончилось именно так. Ничего личного.
– А он был прав? Хоть в чем-то?
– Я не знаю, что он тебе рассказал. Но… люди угадывают некоторые вещи. Иногда они оказываются правы. Сумасшедшие дома полны нормальными людьми, которым не хватило здравого смысла вовремя замолчать.
– Что такое фонд «Психомахия»?
– А ты как думаешь? Твоя догадка?
– Это как-то связано с чужаками.
Она приподняла бровь:
– С кем?
– Так Гэри называл людей, которые решили, что они продолжают возвращаться в наш мир.
– Полагаю, это слово он взял из твоей книги. Я уверена, что если бы такие люди существовали, они бы предпочли термин «повторные посетители».
– Место под зданием в Беллтауне, – сказал я. – Для чего оно предназначалось?
Она посмотрела на часы.
– Для собраний. Они происходят довольно редко – но скоро состоится одно из них. Вот почему я провожу здесь столько времени.
– Но там все сгорело.
– О, мы бы все равно не стали использовать то место. Все было приготовлено заранее. Сто лет назад – вот как делаются такие вещи. Мир стал меняться быстрее. Нужно успевать за временем.
– А риск, что кто-нибудь узнает?
Она рассмеялась:
– Что? Какие-то стулья? Стол? Большое дело. Прятать вещи – занятие для любителей.
– А как насчет тел?
– А это уже другое дело.
– Кем был Маркус Фокс?
– Важной персоной, – сказала она, словно говорить о нем было признаком дурного тона. – Он всегда был неуправляемым. А в последнее время стал источником настоящих проблем.
– О чем ты?
– Дело касалось того места, что ты ищешь. Между нами, оно недалеко. Маркус стал очень жестоким. Он мучил людей. Маленьких людей.
– Я видел. Зачем было хранить тела?
– Там их было так же трудно найти, как если бы их закопали в лесу или выбросили в море. Во всяком случае, до тех пор, пока ты и твой друг не начали вести расследование.
– А Фокс?
– Он стал опасен. Мы с ним разобрались.
– Ты хочешь сказать, он убит. Человеком, который застрелил Гэри.
– Возможно.
– Почему Тодд Крейн сказал, что Маркус был в здании вчера?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу